Le mystère du gant | Roger Dupré | Léonard Berthet-Rivière

Beschrijving

« J’aime faire rire. Pour moi, c’est une politesse. » dit Léonard Berthet-Rivière. Quiconque a vu ou verra le spectacle qui plonge dans les arcanes d’une histoire abracadabradantesque, trouvera ce jeune homme et sa complice Muriel Legrand de fait immensément polis. Qu’on en juge un peu : soit un vaudeville à table (ou presque), quatre actes, treize personnages, un acteur et une actrice ; soit une vendetta ourdie par Gérard contre son concurrent Raymond, le jour où celui-ci vient enlever sa maîtresse, Inès, femme de Gérard, alors que Frédéric, le fils de Raymond vient demander la main de Sophie, la fille de Gérard, enceinte jusqu’au yeux… Tous les ingrédients d’un vaudeville roboratif et d’une folle journée réunis sous la plume magistrale de Roger Dupré dans laquelle s’engouffrent l’actrice et l’acteur surfant sur l’absurdité d’une partition frénétique où la fantaisie mène le bal, et dans lequel on passe de la lecture savoureuse à deux têtes à une danse endiablée à mille bras.
Symbolique et poétique, loufoque mais jamais dingue, Le mystère du gant pousse la tradition vaudevillesque à son paroxysme, touche l’absurde et ne se refuse aucune astuce pour nous redonner goût aux histoires.
Un pied de nez salutaire à la sériosité et à la morosité qui fait beaucoup de bien.

Tickets

Info:
Tarif plein : 22€ I +65 ans : 17€ I -30 ans : 12€ I Demandeur d'emploi : 10€

4 foto’s

Voorgestelde evenementen

" JUKE BOX " De l'improvisation, en chanson et pleine d'actions ! Saviez-vous que l’on peut aussi improviser des chansons ? Dans le spectacle d’improvisation ‘Jukebox’, les comédien⸱nes et musicien⸱nes relèvent ce défi fou : improviser pour vous des chansons, de la mélodie aux paroles, du rythme à l’harmonie, le tout sans filet. Des chansons pour raconter des histoires, pour parler de vous, de nous, pour prendre une décision ou pour boire un coup, c’est la promesse de cette belle soirée improvisée. Venez faire le plein de rire, de musique et d’émotion avec la Mélodie de l’impro ! Les comédien.ne.s : Chloé Fersing Iseult Brasselle Laurie Andrieu Catherine Groslambert Monika Szum Florence Annart Camille Dejean Miriam Makram Ghatas (comédienne et musicienne) Musiciens : Arsène Michiels Nicolas Loozen Benjamin Palmero ------- INFOS PRATIQUES Lieu : Le TRAC Adresse : 110, rue Albert Meunier- Auderghem Spectacle à 20h Le Trac est un Café-Théâtre et propose des Dîners-Spectacles, pensez donc à venir plus tôt ! (Dernière commande de restauration à 19h30). Par conséquent, veuillez noter que les réservations qui ne comprennent pas de repas ne peuvent pas être garanties. En cas d'annulation, nous vous informerons -évidemment- par e-mail ou SMS. RÉSERVATIONS (vivement conseillées) via le lien du Trac : https://www.letrac.be/reservations TARIFS de la saison 2023-2024 - Sur réservation : 13€/étudiant & 15€/adulte - Sur place : 17€/personne 👉 Pensez à réserver 👈 👉 Pensez à réserver 👈 ------ DATES DE LA SAISON 2023-2024, AU TRAC : 2023 - Vendredi 08 septembre - Mardi 31 octobre - Mardi 05 décembre 2024 - Mercredi 31 janvier - Mardi 12 mars - Mardi 28 mai - Mercredi 10 juillet ------ PLAN DE TABLE Noter que nous établissons un pan de table pour chacun de nos spectacles. Voici comment nous vous installons en salle Ceux qui mangent sont à table Nous vous réservons une table, en salle 😉 Ceux qui ne mangent pas n’auront pas forcément de table Ceux qui viennent seuls feront des rencontres pendant la soirée Et tout ceux qui ne réservent pas comptent bien trop sur la chance 😅 🌺 Pensez donc à réserver "attentivement" 🌺
********** English ********** Our Embassy has the honour to co-organize a rakugo (落語) performance with the University of Gent. Rakugo is a form of Japanese sit-down comedy, where the comedian tells a story only using a fan and piece of cloth as props. Rakugo Performer “Shunputei Shoyo” will give us performance in Japanese, but a simultaneous translation in English will be provided on screen! Don’t miss this opportunity to enjoy and get to know rakugo! ********** Français ********** Notre ambassade a l'honneur d'organiser un spectacle de rakugo (落語) avec l'Université de Gand. Le rakugo est une forme de comédie japonaise assise, dans laquelle l'humoriste raconte une histoire en utilisant uniquement un éventail et un morceau de tissu comme accessoires. L'artiste de Rakugo « Shunputei Shoyo » nous présentera son spectacle en japonais, mais une traduction simultanée en anglais sera fournie sur l'écran ! Ne manquez pas cette occasion d'apprécier et de connaître le rakugo ! ********** Nederlands ********** Onze ambassade heeft de eer om samen met de Universiteit Gent een rakugo-voorstelling (落語) te organiseren. Rakugo is een vorm van Japanse sit-downcomedy, waarbij de komiek een verhaal vertelt met alleen een waaier en een stuk stof als rekwisieten. Rakugo-performer “Shunputei Shoyo” zal ons optreden in het Japans geven, maar een simultane vertaling in het Engels zal op het scherm worden gegeven! Mis deze kans niet om van rakugo te genieten en het te leren kennen!
Comedy sensation Jack Gleadow is back in Brussels! Jack Gleadow is a rising star in the world of comedy, known for his energetic and quirky performances that feature a mix of physical comedy, witty storytelling, and audience interaction. He won the Amused Moose National New Comic Award in 2017 and the Leicester Mercury Comedian of the Year Award in 2018. Despite his success, Gleadow remains humble and passionate about entertaining audiences with his unique brand of comedy, he is a one-man variety show with the use of sounds, stories, jokes and he continues to perform at comedy clubs, festivals, and corporate events, bringing his high-energy performance and cheeky persona to the stage. With his talent and dedication, it's clear that Jack Gleadow is a comedian to watch in the years to come. ____________ Special guest : Austin Shale ________________________________________________________ Doors open at 7 pm Show starts at 8 pm
MarMeet - Restaurant participatif et solidaire, on cuisine tous les mardis sur la place de la Reine à Schaerbeek !  Comment ça marche ? On vient pour cuisiner et/ou pour manger. Si on cuisine, on choisit ensemble le menu du jour et chaque convive participe au bon déroulement du repas. À La MarMeet, on est toutes et tous les chef·fes. Qu’est-ce qu’on mange ? Ce qu’on a envie de préparer en fonction de ce qu’on a ! Pour certains évènements, le menu sera toutefois défini à l’avance. Notre cuisine est végétarienne, de saison, issue de la récup’ ou de circuits courts. Combien ça coûte ? Parce que l’argent ne devrait pas être un frein à une alimentation de qualité, les repas sont proposés à prix libre. Cela signifie que chaque convive donne ce qui lui semble juste, en fonction de ses moyens et du principe de solidarité.   Les ateliers MarMeet pendant le Grand Marché ont lieu :  ·         le mardi 2 juillet à partir de 9h30 pour cuisiner et de 12h environ pour manger ·         le mercredi 3 juillet à partir de 12h pour cuisiner et de 14h00 environ pour manger ·         le vendredi 5 juillet à partir de 12h pour cuisiner et de 14h environ pour manger   Les inscriptions se font via un formulaire d’inscription en ligne que vous trouverez sur le Facebook “La MarMeet” ou directement sur place sous réserve que l'atelier ne soit pas complet.   Les enfants peuvent participer à l’atelier mais ils doivent être sous la responsabilité d’un parent.
********** English ********** Permanent stands with free access : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que sais-je ?, Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar 9:30 > 12:00 Atelier cuisine MarMeet grande halle   12:00 > 13:30 Atelier Kiosk carnaval - impressions Prinz Zonder Carnaval grande halle   12:00 > 14:00 Atelier Cybercafé Samuel Hackwill & Jacob Lyon grande halle   12:00 > 13:00 Atelier autour du Qi Gong - enfants Appoline Borne petite halle   13:30 > 14:30 Atelier autour du Qi Gong - adultes Appoline Borne petite halle   14:00 > 15:00 Atelier Discussion Météorite agora   14:00 > 15:30 Atelier Kiosk carnaval - instruments Prinz Zonder Carnaval grande halle   15:00 > 16:00 Atelier Projection film + débat Caméra quartier petite halle   16:00 > 17:30 Atelier Kiosk carnaval - couture Prinz Zonder Carnaval grande halle   16:00 > 18:00 Jeux Terrain de jeux   grande halle   17:00 > 18:00 Lecture Lecture de contes Habitant·es des images petite halle ********** Français ********** Stands permanents et en libre accès : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que sais-je ?, Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar 9:30 > 12:00 Atelier cuisine MarMeet grande halle   12:00 > 13:30 Atelier Kiosk carnaval - impressions Prinz Zonder Carnaval grande halle   12:00 > 14:00 Atelier Cybercafé Samuel Hackwill & Jacob Lyon grande halle   12:00 > 13:00 Atelier autour du Qi Gong - enfants Appoline Borne petite halle   13:30 > 14:30 Atelier autour du Qi Gong - adultes Appoline Borne petite halle   14:00 > 15:00 Atelier Discussion Météorite agora   14:00 > 15:30 Atelier Kiosk carnaval - instruments Prinz Zonder Carnaval grande halle   15:00 > 16:00 Atelier Projection film + débat Caméra quartier petite halle   16:00 > 17:30 Atelier Kiosk carnaval - couture Prinz Zonder Carnaval grande halle   16:00 > 18:00 Jeux Terrain de jeux   grande halle   17:00 > 18:00 Lecture Lecture de contes Habitant·es des images petite halle ********** Nederlands ********** Vaste stands met vrije toegang : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que sais-je ?, Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar 9:30 > 12:00 Atelier cuisine MarMeet grande halle   12:00 > 13:30 Atelier Kiosk carnaval - impressions Prinz Zonder Carnaval grande halle   12:00 > 14:00 Atelier Cybercafé Samuel Hackwill & Jacob Lyon grande halle   12:00 > 13:00 Atelier autour du Qi Gong - enfants Appoline Borne petite halle   13:30 > 14:30 Atelier autour du Qi Gong - adultes Appoline Borne petite halle   14:00 > 15:00 Atelier Discussion Météorite agora   14:00 > 15:30 Atelier Kiosk carnaval - instruments Prinz Zonder Carnaval grande halle   15:00 > 16:00 Atelier Projection film + débat Caméra quartier petite halle   16:00 > 17:30 Atelier Kiosk carnaval - couture Prinz Zonder Carnaval grande halle   16:00 > 18:00 Jeux Terrain de jeux   grande halle   17:00 > 18:00 Lecture Lecture de contes Habitant·es des images petite halle        
Las Estumelinks, la Tropa presenta, « Extracto en Sezuan », adaptación de la obra ‘El Alma buena de Sezuan’ de Bertolt Brecht. Adaptada y dirigida por Marcela González Portales, con acompañamiento musical de Tonia Tamburi. Las Estumelinks explora el gesto social y el teatro épico de Brecht. Insertos en un sistema de consumo y de apariencias donde la violencia no está ausente. Brecht, el visionario dramaturgo alemán, es de absoluta actualidad y nos llama una vez más a mirar a nuestro alrededor y no quedar impávidos frente a la injusticia cotidiana. "Las Estumelinks, La Tropa", es una compañia teatral enraizada en Bruselas, Bélgica. Somos actores y actrices amateurs y profesionales, somos inmigrantes y expats en una ciudad de 180 nacionalidades distintas. Nos dedicamos a aprender la discimplina teatral bajo la dirección de Marcela González y creamos obras teatrales en español principalmente.
********** Français ********** Il sera organisé avec l’ancien Grand Serment Royal et Noble des Arbalétriers de Notre-Dame du Sablon et les arbalétriers du Grand Serment Royal et de Saint Georges. Comme traditionnellement, le gagnant entrera sur la Grand Place lors du défilé de l’Ommegang avec la flèche d’or ! Après la sortie de Charles Quint de l’Eglise de Notre Dame au Sablon, les serments reconstitueront la procession historique, origine de l’Ommegang. 19h20 : Mise en place des deux Serments Arbalétriers qui remontent en direction l’esplanade de l’église du Sablon 19h30 : Concours de tir d’arbalètes avec remise de la Flèche d’Or devant l’esplanade. ********** Nederlands ********** Zal worden georganiseerd met de“Oude Grote Koninklijke en Edele Gilde van de Kruisboogschutters van Onze-Lieve-Vrouw op de Zavel”en de Grote Koninklijke Gilde van de Kruisboogschutters van Sint Joris”. Zoals de traditie het wil, zal de winnaar van het toernooi tijdens de Ommegang zijn intrede doen
op de Grote Markt met zijn trofee: een gouden pijl. 19.20u: opstelling van de twee Kruisbooggilden die zich in de richting van de esplanade van de Kerk Onze-Lieve-Vrouw ten Zavel zullen begeven. 19.30u: wedstrijd kruisboogschieten en overhandiging van de Gouden Pijl op de esplanade van de Kerk Onze-Lieve-Vrouw ten Zavel. ********** English ********** The archery contest is organised by the ancient Grand Serment Royal and Noble of Crossbowmen of Our Lady of the Sablon, and the crossbowmen of the Great Guild Royal and of Saint George. Following long-established tradition, the winner of the contest will enter the Grand Place with the Golden Arrow during the Ommegang procession! Once Emperor Charles V “Quint” leaves the Church of Our Lady of the Sablon, the archery guilds will re-enact the historical procession which represents the very origin of the Ommegang Pageant. 19:20 – Assembly of the two Crossbow Guilds and march towards the esplanade of the Church at the Sablon 19:30 – Crossbow contest, and award of the Golden Arrow in front of the esplanade
Ommegang
03jul.
-
05jul.
********** Français ********** Revivez le cortège organisé par la Ville en 1549 pour Charles Quint et son fils, le futur Philippe II ! 1400 participants ont pour défi de vous faire revivre un moment historique dans les rues de Bruxelles : musiciens, chanteurs, danseurs, cavaliers, gardes en uniforme, porte-drapeaux, … tous contribuent à créer l’atmosphère de la Renaissance dans nos régions. Le carrosse de Charles Quint démarrera vers 20h15 de son ancien Palais de Bruxelles, Place Royale. Les groupes historiques partiront du Parc Royal vers 20h40 pour rejoindre les serments des arbalétriers, des archers, des arquebusiers et des escrimeurs au Sablon. Les festivités de l’Ommegang présentent le concours de tir des deux serments des arbalétriers de Bruxelles sur le parvis de l’église Notre-Dame des Victoires au Sablon. Arrivé de la place Royale, l’empereur Charles Quint fera son entrée dans l’église. Les visiteurs pourront ensuite assister à la reconstitution historique de la sortie de la Vierge par les serments ainsi que le passage du cortège venant du Parc de Bruxelles. Le cortège historique ainsi formé, précédé du carrosse, démarrera du Sablon à 20h50 et passera par les rues de Bruxelles pour arriver Grand Place où le spectacle a déjà débuté depuis 20h45. Le pourtour de l’église Notre-Dame des Victoires au Sablon se transforme en véritable village. De nombreuses activités animeront cette évocation de la Renaissance : des pas d’armes, combats de chevaliers. Des joutes équestres émerveilleront également petits et grands. ********** Nederlands ********** 1.400 deelnemers gaan de uitdaging aan om je in de straten van Brussel een historisch moment te laten herbeleven: muzikanten, zangers, dansers, ridders, wachters in uniform, vlaggendragers, etc. Samen roepen ze de sfeer op van de renaissance in onze contreien. De koets van Karel V vertrekt rond 20.15 uur aan zijn voormalig Paleis van Brussel, aan het Koningsplein. Historische groepen vertrekken rond 20.40 uur aan het Koningspark en sluiten zich op de Zavel aan bij de gilden van de kruisboogschutters, de handboogschutters, de haakbusschutters en de schermers. De festiviteiten in het kader van de Ommegang omvatten een wedstrijd tussen de twee Brusselse gilden van kruisboogschutters op het voorplein van de kerk Onze Lieve Vrouw ter Zege op de Zavel. Rond 20.25 uur zal Keizer Karel vanuit het Koningsplein aankomen en de kerk intreden. Daarna kunnen de bezoekers meemaken hoe het beeld van de Heilige Maagd door de gilden wordt rondgedragen tijdens een historische evocatie en ook de doortocht van de stoet vanuit het Park van Brussel. De omgeving van de kerk Onze Lieve Vrouw ter Zege op de Zavel wordt omgetoverd tot een echt dorp. Talrijke activiteiten zullen deze evocatie van de Renaissance verlevendigen. Wapenstappen, riddergevechten en steekspelen zullen jong en oud in de baan houden. ********** English ********** Relive the procession organised by the city in 1549 for Charles V and his son, the future Philip II! 1400 participants are challenged to make you relive a historical moment in the streets of Brussels: musicians, singers, dancers, horsemen, uniformed guards, flag bearers, ... all contribute to recreate the atmosphere of the Renaissance in our regions. Charles V's carriage will leave at about 8.15 pm from his former Palace in Brussels, Place Royale. The historical groups will leave the Royal Park at about 8.40 pm to join the oaths of the crossbowmen, archers, harquebusiers and fencers at the Sablon. the Ommegang festivities present a shooting competition between the two Brussels guilds of crossbowmen in front of the Church Our Lady of Victories at the Sablon. Around 20:25, arriving from place Royale, Emperor Charles V will make his entrance into the church. Visitors can then attend a historical re-enactment of the Virgin being taken out by the guilds and also passage of the procession coming from Brussels Park. The area around the Church Our Lady of Victories at the Sablon will be transformed into a genuine renaissance village. Activities will animate this evocation of the Renaissance. steps in arms, knights' fights. Jousting knights will put on a thrilling show for young and old alike.
********** English ********** Permanent stands with free access : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que sais-je ?, Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar   12:00 > 14:00 Atelier MarMeet   grande halle   12:00 > 13:00 Atelier autour du Qi Gong - enfants Appoline Borne petite halle   12:00 > 13:30 Atelier Kiosk carnaval - impressions Prinz Zonder Carnaval grande halle   13:30 > 14:30 Atelier autour du Qi Gong - adultes Appoline Borne agora   14:00 > 15:30 Atelier Kiosk carnaval - instruments Prinz Zonder Carnaval grande halle   14:30 > 15:30 Projection film + débat Caméra Quartier petite halle   15:00 > 16:00 Conférence Cybercafé Samuel Hackwill & Jacob Lyon grande halle   16:00 > 17:30 Atelier Kiosk carnaval - couture Prinz Zonder Carnaval grande halle ********** Français ********** Stands permanents et en libre accès : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que sais-je ?, Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar   12:00 > 14:00 Atelier MarMeet   grande halle   12:00 > 13:00 Atelier autour du Qi Gong - enfants Appoline Borne petite halle   12:00 > 13:30 Atelier Kiosk carnaval - impressions Prinz Zonder Carnaval grande halle   13:30 > 14:30 Atelier autour du Qi Gong - adultes Appoline Borne agora   14:00 > 15:30 Atelier Kiosk carnaval - instruments Prinz Zonder Carnaval grande halle   14:30 > 15:30 Projection film + débat Caméra Quartier petite halle   15:00 > 16:00 Téléconférence Cybercafé Samuel Hackwill & Jacob Lyon grande halle   16:00 > 17:30 Atelier Kiosk carnaval - couture Prinz Zonder Carnaval grande halle   16:00 > 18:00 Jeux Terrain de jeux   grande halle   16:00 > 18:00 Jeux Chateau gonflable   petite halle ********** Nederlands ********** Vaste stands met vrije toegang : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que sais-je ?, Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar   12:00 > 14:00 Atelier cuisine MarMeet grande halle   12:00 > 13:00 Atelier autour du Qi Gong - enfants Appoline Borne petite halle   12:00 > 13:30 Atelier Kiosk carnaval - impressions Prinz Zonder Carnaval grande halle   13:30 > 14:30 Atelier autour du Qi Gong - adultes Appoline Borne agora   14:00 > 15:30 Atelier Kiosk carnaval - instruments Prinz Zonder Carnaval grande halle   14:30 > 15:30 Projection film + débat Caméra Quartier petite halle   15:00 > 16:00 Conférence Cybercafé Samuel Hackwill & Jacob Lyon grande halle   16:00 > 17:30 Atelier Kiosk carnaval - couture Prinz Zonder Carnaval grande halle
********** English ********** Permanent stands with free access : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que sais-je ?, Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar   12:00 > 13:00 Atelier autour du Qi Gong - enfants Appoline Borne petite halle   12:00 > 13:30 Atelier Kiosk carnaval - impressions Prinz Zonder Carnaval grande halle   13:30 > 14:30 Atelier autour du Qi Gong - adultes Appoline Borne petite halle   14:00 > 18:00 Atelier Kiosk carnaval - confection Grosses Têtes Prinz Zonder Carnaval agora   14:00 > 15:30 Atelier Kiosk carnaval - instruments Prinz Zonder Carnaval grande halle   16:00 > 17:30 Atelier Kiosk carnaval - couture Prins zonder carnaval grande halle   16:00 > 18:00 Jeux Terrain de jeux   grande halle ********** Français ********** Stands permanents et en libre accès : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que sais-je ?, Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar   12:00 > 13:00 Atelier autour du Qi Gong - enfants Appoline Borne petite halle   12:00 > 13:30 Atelier Kiosk carnaval - impressions Prinz Zonder Carnaval grande halle   13:30 > 14:30 Atelier autour du Qi Gong - adultes Appoline Borne petite halle   14:00 > 18:00 Atelier Kiosk carnaval - confection Grosses Têtes Prinz Zonder Carnaval agora   14:00 > 15:30 Atelier Kiosk carnaval - instruments Prinz Zonder Carnaval grande halle   16:00 > 17:30 Atelier Kiosk carnaval - couture Prins zonder carnaval grande halle   16:00 > 18:00 Jeux Terrain de jeux   grande halle ********** Nederlands ********** Vaste stands met vrije toegang : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que sais-je ?, Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar   12:00 > 13:00 Atelier autour du Qi Gong - enfants Appoline Borne petite halle   12:00 > 13:30 Atelier Kiosk carnaval - impressions Prinz Zonder Carnaval grande halle   13:30 > 14:30 Atelier autour du Qi Gong - adultes Appoline Borne petite halle   14:00 > 18:00 Atelier Kiosk carnaval - confection Grosses Têtes Prinz Zonder Carnaval agora   14:00 > 15:30 Atelier Kiosk carnaval - instruments Prinz Zonder Carnaval grande halle   16:00 > 17:30 Atelier Kiosk carnaval - couture Prins zonder carnaval grande halle   16:00 > 18:00 Jeux Terrain de jeux   grande halle