********** English **********
The story begins in Kidal, capital of Mali’s eighth administrative region. Tea
simmered on the fire while Pino, Cheikh and Mossa talked. They decided to form a
band with just two old “home-made” guitars. A few years later, the band
Tamikrest was performing in Australia and the United States. Tamikrest
(“connection” in Tamasheq) brings together five musicians from Mali, Niger,
Algeria and France. The band sings about the hopes of a free world, to music
enriched by modern rock influences. Tamikrest seeks to share Tuareg poetry and
culture beyond the vast Sahara Desert. With its hypnotic grooves, poetic lyrics
and electrifying concerts, the band naturally establishes itself as a force to
be reckoned with on the global music scene.
********** Français **********
L'histoire commence à Kidal, capitale de la huitième région du Mali. Le thé
mijote sur le feu… Pino, Cheikh et Mossa discutent. Ils décident de former un
groupe avec seulement deux vieilles guitares « faites maison ». Quelques années
plus tard, le groupe Tamikrest se produit en Australie et aux États-Unis.
Tamikrest (« connexion », en tamasheq) réunit cinq musiciens venus du Mali, du
Niger, de l’Algérie et de la France. Sur une musique baignée d’influences rock
modernes, le groupe chante les espoirs d’un monde libre. Tamikrest cherche à
faire connaître la poésie et la culture touareg au-delà de l’immensité du désert
saharien. Avec ses grooves hypnotiques, ses paroles poétiques et ses concerts
électrisants, il s’impose tout naturellement comme une force avec laquelle il
faut compter sur la scène musicale mondiale.
********** Nederlands **********
Het verhaal begint in Kidal, de hoofdstad van de achtste regio van Mali. Thee
pruttelt op het vuur ... Pino, Sheikh en Mossa zijn in gesprek. Ze beslissen een
band te vormen met slechts twee oude zelfgemaakte gitaren. Enkele jaren later
treedt de groep Tamikrest op in Australië en de Verenigde Staten. Tamikrest
(‘verbinding’ in het Tamasheq) brengt vijf muzikanten uit Mali, Niger, Algerije
en Frankrijk samen. Op muziek die gekleurd wordt door moderne rockinvloeden,
bezingt de band de hoop op een vrije wereld. Tamikrest wil de poëzie en cultuur
van de Toearegs delen tot buiten de immense uitgestrektheid van de Sahara. Met
haar hypnotiserende grooves, poëtische teksten en opwindende concerten is deze
groep een natuurkracht om rekening mee te houden op de wereldwijde muziekpodia.
Kyriakos Kalaitzidis & En Chordais Ensemble feat. María Farantoúri
Beschrijving
********** English **********
Born in Thessaloniki, Kyriakos Kalaitzidis is not only a master oud player, but he also knows Mediterranean music like no one else. With his ensemble En Chordais, he brings together different musical traditions from Greece and its surrounding regions and mixes East and West. With an instrumental combination that includes oud, qanûn, piano and percussion, and, of course, vocals, the ensemble mines eight centuries of music in a sublime and surprising way. Kalaitzidis and his musicians descend on Bozar with a programme on exile. This theme is close to Kalaitzidis' heart, as he himself was born into a family of exiles. Let yourself be carried away by the richness of the timbres and the exceptional musical feeling with which Kalaitzidis and En Chordais make this universal theme audible. And let's not forget a special guest, singer and activist María Farantoúri, renowned for her interpretations of Míkis Theodorákis songs, who will help make this an unforgettable evening.
********** Français **********
Né à Thessalonique, Kyriakos Kalaitzidis est non seulement un spécialiste de l’oud, mais il connaît mieux que personne les musiques méditerranéennes. Avec son ensemble En Chordais, il réunit différentes traditions musicales de Grèce et des régions avoisinantes, en mêlant merveilleusement l'Orient et l'Occident. Avec un panel d’instruments qui se compose notamment d’un oud, d'un qanûn, d'un piano et de percussions, et bien sûr de voix, l'ensemble explore huit siècles de musique d'une manière sublime et toujours surprenante. Kalaitzidis et ses musiciens présentent à Bozar un programme consacré à l’exil, un thème qui lui est particulièrement cher puisqu'il est lui-même issu d'une famille d'exilés. Laissez-vous emporter par la richesse des sonorités et l'approche musicale exceptionnelle avec lesquelles ils font résonner ce thème universel. Sans oublier une invitée exceptionnelle, la chanteuse et militante María Farantoúri, connue pour ses interprétations des chansons de Míkis Theodorákis, qui contribuera à faire de cette soirée un moment inoubliable.
********** Nederlands **********
Kyriakos Kalaitzidis, in Thessaloniki geboren, is niet enkel een meester oudspeler, hij kent de mediterraanse muziek als geen ander. Met zijn ensemble En Chordais brengt hij verschillende muziektradities uit Griekenland en omliggende regio’s samen en vermengt hij Oost en West. Met een bezetting die een oud, qanûn, piano en percussie omvat én, niet te vergeten, zang, ontgint het ensemble op sublieme en steeds verrassende wijze acht eeuwen aan muziek. Kalaitzidis en zijn muzikanten strijken neer in Bozar met een programma rond ballingschap. Dit thema ligt Kalaitzidis nauw aan het hart; hij werd namelijk zelf geboren in een familie van bannelingen. Laat je meevoeren door de rijkdom van de klankkleuren en door het uitzonderlijk muzikaal gevoel waarmee Kalaitzidis en En Chordais dit universele thema hoorbaar maken. En niet te vergeten is de speciale gast, zangeres en activiste María Farantoúri, bekend om haar vertolkingen van de liederen van Míkis Theodorákis, die zal helpen om er een onvergetelijke avond van te maken.
Tickets
Catégorie 3
18€
Catégorie 2
24€
Catégorie 1
32€
Info & Reservering
Locatie
Organisator
Organiseert u dit evenement?
Neem contact met ons op als u informatie en dergelijke wilt bijwerken
Ons contacteren