Escape Game Urbain - Secrets of Mechelen

Description

Les aventures urbaines "Explore" sont des jeux d'exploration lors desquels tu découvriras les endroits touristiques de la ville mais également des coins cachés. Lors de ton aventure, il est possible que tu apprennes des anecdotes sur les monuments et façades de la ville que tu rencontreras en chemin. Toutes les énigmes de ce jeu te demanderont d'observer attentivement ton environnement afin d'y trouver des indices ou les réponses ! Après nos aventures urbaines "Explore", tu ne verras plus jamais ta ville de la même façon ! ⏱ Joue contre le chronomètre ou fais-le à ton propre rythme 🗺 Utilise la carte pour trouver ton chemin 🏛 Découvre les coins touristiques et cachés de la ville ⛩ Obtiens des anecdotes historiques sur les monuments et les façades de la ville 🧩 Résous toutes les énigmes pour mener à bien tes missions 🤓 Soyez tour à tour le chef d'équipe

Tickets

Info:
39,99€ par équipe de 2 à 6 joueurs

6 Pictures

+3Pictures

Suggested events

De erfgoedbank van Heembeek-Mutsaard werkte in het kader van Expo Border Buda een tentoonstelling uitover het verleden van de Budabrug en Marly. De eerste, tweede en huidige Budabrug en de feestelijke inhuldiging ervan. De Marly-site voor de industrialisatie, de Cokeries du Marly, de milieuverontreiniging en de afbraak van de site. Op 26 april opende de expo aan Budo (Schaarbeeklei 636). Heb je de expo gemist? Je kan van 3 tot en met 20 mei de tentoonstelling nog ontdekken in Lendrik.
Wandel samen met andere vrouwen op donderdagvoormiddag de Groene Wandeling, opgedeeld in etappes van ongeveer 4 km. Op donderdag 2 mei starten we aan GC Everna. De wandeling start om 10u00 en eindigt rond 12u00. Start- en eindpunt van iedere etappe zijn makkelijk bereikbaar met het openbaar vervoer. Hieronder vind je meer details over de verschillende start- en eindpunten van de komende wandelingen: 02/05/24 Deel 13 GC Everna > Dockx Bruxsel (tram 7, bus 56, 58) 16/05/24 Deel 14 Dockx Bruxsel (tram 7, bus 56, 58) > Metro Stuyvenberg Geen inschrijving nodig voor deze gratis activiteit. Gewoon afspraak aan startpunt.
********** Français ********** Au cours d’une promenade guidée, venez découvrir le Moeraske. Signifiant « Petit Marais » en néerlandais, le Moeraske est le seul marais de la vallée de la Senne encore préservé. Sa richesse faunistique et floristique est très importante. Composé d’une zone marécageuse alimentée par un ruisseau, d’une praire sèche, d’un talus boisé et d’une zone potagère, ce site est considéré comme le plus riche de toute la région bruxelloise pour les reptiles et les amphibiens. Planning des visites: FR: 10h & 14h NL: 10h30 RDV devant l'église Saint-Vincent ********** Nederlands ********** Volg de gids en ontdek het Moeraske tijdens een wandeling. Het Moeraske is de enige moeras van de Zennevallei dat bewaard is gebleven. Dit natuurgebied heeft een heel rijke fauna en flora. De site bestaat uit een moerassige zone gevoed door een beek, een droog weiland, een haag en een moestuin. Het wordt beschouwd als een van de rijkste biotopen van reptielen en amfibieën in heel het Brussels gewest. Planning van de wandelingen (2u; op inschrijving): NL: 10u30 FR: 10u & 14u Afspraak voor het Sint-Vincentiuskerk
La zone entre la station de métro Mérode et la chaussée de Louvain est surtout connue par ses rues bordées de maisons splendides de la Fin du siècle. La partie majeure de l’urbanisation du quartier de Linthout voit le jour à la suite d’une concrétisation des projets de boulevards de grande ceinture sous le règne de Léopold II quand on ouvre l’actuel boulevard Brand Whitlock. Pourtant, les rues charmantes en damier cachent dernier ses façades un cœur industriel. La Fonderie vous invite à découvrir la cité ouvrière de Linthout, un des deux derniers exemples des plus vieux ensembles de logements ouvriers de toute l’agglomération bruxelloise. Venez apprendre l’histoire de ces habitations ouvrières pour mieux comprendre le contexte du développement de ce lieu industriel hors du commun.
********** Français ********** Au cours d’une visite guidée qui vous fera découvrir certains espaces habituellement inaccessibles au public, venez en apprendre davantage sur l’histoire du moulin à vent d’Evere. Construit en 1841, il permettait aux paysans des environs de moudre leur grain. Le bâtiment, en brique et de forme conique, a subi plusieurs évolutions et a connu différentes affectations au fil du temps. En 1853, on y installa une machine à vapeur afin de poursuivre les activités indépendamment des conditions climatiques. On lui retira finalement ses ailes en bois, devenues obsolètes. Le moulin s’est aussi vu adjoindre deux nouvelles constructions, en 1887 et 1904, accueillant respectivement des moulins à cylindres et un espace de stockage. Incapable de concurrencer les vastes meuneries de Willebroek, le moulin ferma ses portes en 1911 et abrita ensuite différentes petites industries locales. Dans les années 1930, Oscar Tausig y installa sa fabrique d’épices qui occupa les lieux jusqu’en 1983. Laissés à l’abandon, le moulin d’Evere ainsi que le jardin et l’allée pavée située dans le parc ont été classés en 1990 et rachetés par la commune d’Evere en 1998. Depuis 2008, le bâtiment restauré accueille le musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation. Horaire des visites (sur inscription): FR: 10h30, 14h00 & 16h00 NL: 11h30 & 15h00 ********** Nederlands ********** Ontdek de geschiedenis van de Molen van Evere tijdens een rondleiding. De windmolen van Evere werd in 1841 gebouwd zodat de boeren uit de omgeving er hun graan konden laten malen. De kegelvormige molen in baksteen onderging verschillende wijzigingen en kende in de loop der jaren uiteenlopende bestemmingen. In 1853 werd in de molen een stoommachine geïnstalleerd om de activiteiten los van de weersomstandigheden te kunnen voortzetten. Uiteindelijk werden de houten wieken, die hun functie waren verloren, verwijderd. In 1887 en 1904 werden twee nieuwe bijgebouwen aan de molen toegevoegd waarin de cilindermolens en een opslagplaats werden ondergebracht. De molen moest zijn activiteit staken in 1911 omdat hij niet meer kon concurreren met de grote maalderijen van Willebroek. De gebouwen werden nadien gebruikt voor diverse andere, lokale industriële activiteiten. In de jaren 1930 bracht Oscar Tausig er zijn kruidenfabriek in onder, die er tot 1983 bleef. De verwaarloosde molen van Evere evenals de tuin en de geplaveide weg in het park werden in 1990 beschermd en in 1998 door de gemeente Evere aangekocht. In 2008 werd het Brussels Museum van de Molen en de Voeding in het gerestaureerde gebouw ondergebracht. Planning rondleidingen (op inschrijving): NL: 11u30 & 15u00 FR: 10u30, 14u00 & 16u00
********** Nederlands ********** Klaar voor een uitstapje richting Train World? Tijdens de lerarendag van zaterdag 4 mei geniet je met je gezelschap gratis toegang tot de wereld van de treinen. Stap aan boord van de locomotieven van weleer, wandel langs de koninklijke rijtuigen en de eerste hogesnelheidstrein. Volg met je gezelschap een rondleiding met gids, of breng een vrij bezoek aan Train World. Breng je een vrij bezoek, dan kan je zelfstandig op pad door het museum. Programma Volg met je gezelschap een rondleiding met gids, of breng een vrij bezoek aan Train World. Een rondleiding of bezoek duurt ongeveer 2 uur. Reserveren voor de lerarendag is verplicht, zowel voor de gidsbeurten als voor het vrij bezoek. Rondleiding met gids: De gids neemt je mee op pad, en vertelt je meer over de rondleidingen op maat van jouw leerlingen. Kies daarom voor een rondleiding met focus op basisonderwijs of secundair onderwijs. Hou daarbij ook rekening met de leeftijd van de kinderen die je vergezellen tijdens de lerarendag. • Om 10u30: start rondleiding met focus op basisonderwijs 1ste graad Het educatief pakket ‘In een klein stationnetje’ voor kinderen van 6-8jr (een zoektocht met stickervellen) komt aan bod. • Om 11u30: start rondleiding met focus op secundair onderwijs 1ste graad Het educatief pakket ‘Kruip in de huid’ voor jongeren van 12-14jr (over spoorberoepen) komt aan bod. • Om 13u30: start rondleiding met focus op basisonderwijs 2de en 3de graad Het educatief pakket ’Op het juiste spoor’ voor kinderen tussen 9-12jr (speurtocht met kniptang en speurkaart) komt aan bod. • Om 14u30: start rondleiding met focus op secundair onderwijs 2de en 3de graad Het educatief pakket ‘Doe de test’ voor jongeren van 15-18jr (verken het museum met een zelftest) komt aan bod. Vrij bezoek: Breng je een vrij bezoek, dan kan je voor of na de middag zelfstandig op pad door het museum. Wie dat wil, kan gebruik maken van de educatieve materialen (stickervel, knipkaart, zelftest, quiz over spoorberoepen) en zo vrij proeven van het aanbod voor kinderen en jongeren. • Vrij bezoek met vertrekuur tussen 10u en 12u • Vrij bezoek met vertrekuur tussen 13u tot 15u Wie? gratis voor de leraar, een extra volwassene en 2 extra kinderen ********** Français ********** Prêt pour un voyage à Train World ? Lors de la journée des professeurs le samedi 4 mai, vous et votre accompagnement bénéficierez d'un accès gratuit à Train World. Montez à bord des locomotives d’antan, passez devant les voitures royales et le premier train à grande vitesse. Profitez d’une visite guidée gratuite avec votre famille ou visitez Train World par vous-même. Si vous effectuez une visite guidée, vous aurez le temps de refaire un tour de manière indépendante. Programme Faites une visite guidée avec votre famille ou visitez Train World par vous-même. Une visite dure environ 2 heures. Une réservation reste obligatoire pour toute participation à cette journée des professeurs (visites libres comme guidée). Visite guidée : Le guide vous fait découvrir le musée et ses dossiers pédagogiques à destination de vos élèves. Choisissez donc un circuit axé sur l’enseignement primaire ou secondaire. Tenez également compte de l'âge des enfants qui vous accompagnent lors de la journée des professeurs. • À 11h : début de la visite avec un focus sur l'enseignement primaire, 1ère année Le dossier pédagogique « Dans une petite gare » destiné aux enfants de 6 à 8 ans (une quête avec des planches d'autocollants) est évoqué. • À 11h45 : début de la visite avec un focus sur l'enseignement secondaire, 1ère année Le dossier pédagogique « Glissez-vous dans votre peau » destiné aux jeunes de 12 à 14 ans (sur les métiers ferroviaires) est évoqué. • À 14h : la visite commence avec un focus sur l'enseignement primaire 2e et 3e années. Le dossier pédagogique 'Sur la bonne voie' pour les enfants entre 9 et 12 ans (chasse au trésor avec pince coupante et carte au trésor) est évoqué. • À 14h45 : la visite commence avec un focus sur l'enseignement secondaire 2e et 3e année. Le dossier pédagogique « Passer le test » destiné aux jeunes de 15 à 18 ans (découvrir le musée avec un autotest) est évoqué. Visite libre : Si vous effectuez une visite libre, vous pourrez découvrir le musée en toute autonomie. Toute personne qui le souhaite peut utiliser le matériel pédagogique (feuille d'autocollants, carte découpée, autotest, quiz sur les métiers ferroviaires) et ainsi profiter librement à l'offre destinée aux enfants et aux jeunes. • Visite gratuite avec heure de départ entre 10h et 12h • Visite gratuite avec horaire de départ entre 13h et 15h Pour qui? gratuit pour le professeur, un adulte supplémentaire et 2 enfants supplémentaires maximum.
********** Français ********** Programme samedi 04.05 05:30 Rassemblement devant la maison communale d’Evere 06:00 Départ vers Disneyland 10:20 : Arrivée à Disneyland (avec une pause de 30 min.) 10:30 - 20:30 Temps libre à Disneyland 20:45 Rendez-vous devant le bus 21:00 Départ vers l’hôtel Programme dimanche 05.05 09:00 Départ de l’hôtel vers Paris 10:00 Arrivée à Paris 10:00 - 17:00 Temps libre à Paris 17:15 Rendez-vous devant le bus 17:30 Retour vers Evere 22:00 Arrivée à Evere La commune se réserve le droit d’annuler une sortie culturelle si le nombre de participants est insuffisant. ********** Nederlands ********** Programma zaterdag 04.05 05:30 Bijeenkomst op het voorplein van het gemeentehuis 06:00 Vertrek naar Disneyland 10:20 : Aankomst in Disneyland (met een pauze van 30 min.) 10:30 - 20:30 Vrije tijd in Disneyland 20:45 Afspraak voor de bus 21:00 Vertrek naar het hotel Programma zondag 05.05 09:00 Vertrek van het hotel naar Parijs 10:00 Aankomst in Parijs 10:00 - 17:00 Vrije tijd in Parijs 17:15 Afspraak voor de bus 17:30 Terugkeer naar Evere 22:00 Aankomst in Evere De gemeente behoudt het recht om een culturele uitstap te annuleren indien er niet genoeg deelnemers zijn.
Dans Europe connexion, Alexandra Badea dépeint le trajet d’un lobbyiste qui met tout en œuvre pour modifier les textes de lois votés au Parlement Européen afin de servir les intérêts de l’agro- business. Le lobbyiste parle, il s’empare des mots avec élégance les lisse au besoin sous d’autres plus fréquentables. Qui pourrait douter de lui ? Pourtant derrière chacun de ses succès, réside un désastre pour l’humanité… Le G.I.E.C. crie. Le monde est sourd. Notre système économique engloutit le vivant dans une boulimie démesurée. Nous sommes devenus nos propres prédateurs. Les monstres mythologiques étaient censés inspirer au public « terreur et pitié », les nôtres, devenus prescripteurs des normes et règles de nos vies, y substituent « fiabilité et admiration », aidés du pouvoir de la rhétorique qui transfigure le réel, et dont Alexandra Badea nous invite à disséquer les mécanismes impitoyables, dans une écriture au scalpel aussi politique que poétique qui glace par le réalisme de ses propos, ne nous laissant à son issue qu’une rage salvatrice. La reprise d’un succès en phase avec l’actualité qui, sans didactisme, nous nous encourage à combattre l’inertie du temps.
********** English ********** Autrique House was one of architect Victor Horta's first projects in Brussels, and the only one in the heart of Schaerbeek. Discover Autrique House and its Folon Insolite exhibition using the Primotheka tool, which introduces you to Art Nouveau architecture and life in the early 20th century. This lexical tool is made up of 5 activities, covering a number of themes: the neighbourhood, the facade, the house's rooms, materials and trades, and ornamentation. The visit is led by two facilitators and is aimed at FLE (French as a foreign language) learners. ********** Français ********** La Maison Autrique est une des premières œuvres de l’architecte Victor Horta à Bruxelles, la seule au cœur de Schaerbeek. Nous vous proposons de découvrir la Maison et son exposition « Folon Insolite » grâce au dispositif Primotheka qui permet de découvrir l'architecture Art nouveau et le mode de vie du début du XXe siècle. Cet outil lexical est composé de 5 activités, il permet d’aborder plusieurs thématiques : le quartier, la façade, les pièces de la maison, les matériaux et les métiers et l'ornement. L'activité sera encadrée par deux animatrices et s'adresse à un public FLE (Français langue étrangère, personnes apprenant le français).