La zone entre la station de métro Mérode et la chaussée de Louvain est surtout
connue par ses rues bordées de maisons splendides de la Fin du siècle. La partie
majeure de l’urbanisation du quartier de Linthout voit le jour à la suite d’une
concrétisation des projets de boulevards de grande ceinture sous le règne de
Léopold II quand on ouvre l’actuel boulevard Brand Whitlock. Pourtant, les rues
charmantes en damier cachent dernier ses façades un cœur industriel.
La Fonderie vous invite à découvrir la cité ouvrière de Linthout, un des deux
derniers exemples des plus vieux ensembles de logements ouvriers de toute
l’agglomération bruxelloise. Venez apprendre l’histoire de ces habitations
ouvrières pour mieux comprendre le contexte du développement de ce lieu
industriel hors du commun.
Description
Les aventures urbaines "Explore" sont des jeux d'exploration lors desquels tu découvriras les endroits touristiques de la ville mais également des coins cachés. Lors de ton aventure, il est possible que tu apprennes des anecdotes sur les monuments et façades de la ville que tu rencontreras en chemin. Toutes les énigmes de ce jeu te demanderont d'observer attentivement ton environnement afin d'y trouver des indices ou les réponses ! Après nos aventures urbaines "Explore", tu ne verras plus jamais ta ville de la même façon !
⏱ Joue contre le chronomètre ou fais-le à ton propre rythme
🗺 Utilise la carte pour trouver ton chemin
🏛 Découvre les coins touristiques et cachés de la ville
⛩ Obtiens des anecdotes historiques sur les monuments et les façades de la ville
🧩 Résous toutes les énigmes pour mener à bien tes missions
🤓 Soyez tour à tour le chef d'équipe
Play
Discovery
Architecture
History
Tickets
Info:
39,99€ par équipe de 2 à 6 joueurs
Info & Reservation
6 Pictures
+3Pictures
Suggested events
Dans Europe connexion, Alexandra Badea dépeint le trajet d’un lobbyiste qui met
tout en œuvre pour modifier les textes de lois votés au Parlement Européen afin
de servir les intérêts de l’agro- business. Le lobbyiste parle, il s’empare des
mots avec élégance les lisse au besoin sous d’autres plus fréquentables. Qui
pourrait douter de lui ? Pourtant derrière chacun de ses succès, réside un
désastre pour l’humanité…
Le G.I.E.C. crie. Le monde est sourd. Notre système économique engloutit le
vivant dans une boulimie démesurée. Nous sommes devenus nos propres prédateurs.
Les monstres mythologiques étaient censés inspirer au public « terreur et pitié
», les nôtres, devenus prescripteurs des normes et règles de nos vies, y
substituent « fiabilité et admiration », aidés du pouvoir de la rhétorique qui
transfigure le réel, et dont Alexandra Badea nous invite à disséquer les
mécanismes impitoyables, dans une écriture au scalpel aussi politique que
poétique qui glace par le réalisme de ses propos, ne nous laissant à son issue
qu’une rage salvatrice.
La reprise d’un succès en phase avec l’actualité qui, sans didactisme, nous nous
encourage à combattre l’inertie du temps.
********** Français **********
Une soirée sur la poésie et le cinéma avec l'emblématique Eileen Myles
(États-Unis), qui doit sa renommée à des livres tels que Chelsea Girls, A «
Working Life » et I Must Be Living Twice. Son travail en prose et en poésie
explore avec authenticité et sans filtre des thèmes personnels et universels. Le
résultat est un mélange vibrant d'émotion, d'humour et de critique sociale sur
les thèmes de l'identité de genre, de la sexualité, de la politique et de
l'art.
À la demande de Bozar, Myles a écrit des poèmes pour accompagner la
rétrospective consacrée à Chantal Akerman. La cinéaste belge avait déjà inspiré
Myles dans l'avant-propos de l'édition anglaise de My Mother Laughs. Ces
nouveaux poèmes se trouvent dans la publication qui accompagne l'exposition. Par
ailleurs, Myles sera en résidence à Bozar pendant quelques semaines, avec une
rencontre et une lecture de ses poèmes prévue le 30 avril.
********** Nederlands **********
Een avond over poëzie en film met de iconische Eileen Myles (die/hun). De
Amerikaanse schrijver en dichter is bekend van boeken als Chelsea Girls, A
"Working Life" en I Must Be Living Twice. Openhartig en ongefilterd worden
persoonlijke en wereldse thema's verkend in proza en poëzie. Het resultaat is
een bruisende mengeling van emotie, humor en maatschappijkritiek over thema's
als genderidentiteit, seksualiteit, politiek en kunst.
Op verzoek van Bozar schreef Myles poëzie bij de tentoonstelling van Chantal
Akerman. De Belgische filmmaakster inspireerde al eerder Myles, toen die het
voorwoord bij de Engelse uitgave van My Mother Laughs schreef.
De nieuwe gedichten verschijnen in de publicatie bij de expo. Daarbovenop komt
Myles ook enkele weken op residentie naar Bozar. Op 30 april is er een
ontmoeting en een voordracht van hun poëzie.
********** English **********
An evening on poetry and film with the iconic American writer and poet Eileen
Myles (they/them), known for books such as Chelsea Girls, a "Working Life" and I
Must Be Living Twice. Frankly and unfiltered, personal and worldly themes are
explored in their prose and poetry. The result is a vibrant mix of emotion,
humour and social criticism on topics such as gender identity, sexuality,
politics and art.
At Bozar's request, Myles wrote poetry to accompany the Chantal Akerman
retrospective. The Belgian filmmaker inspired Myles before, when the latter
wrote the foreword to the English edition of My Mother Laughs. The new poems are
printed in the publication accompanying the exhibition. On top of that, Myles
will also be in residency at Bozar for a few weeks. On 30 April, there will be a
meeting and a poetry reading.
Lien du ticketing :
https://tickets.miranobrussels.com/681df61d84c64eeebebeabd42f0f6f9f/
TICKETS:
Limited presales: umibrussels.art/tickets-sale (15.99€)
Regular tickets at the doors (10.00€ before 12AM, 18.00€ after 12AM)
Doors open at 11PM
21+
INFO & MORE: ⇒ umibrussels.art
Check our website & FAQ if you want to read more about the club and our values:
safer place policy, cashless system, home rules, tickets resale, picture policy,
etc.
CONTACT: info@umibrussels.art booking@umibrussels.art umibrussels.art
→ At Fuse, we want an inclusive and respectful environment. Wanna be heard? Talk
to a member of our Awareness Team inside the club or message us at
letusknow@fuse.be.
→ A ticket does not guarantee your entrance, as security has the right not to
let you in.
__________
→ No camera flash - Respect the vibe
→ We prohibit all forms of violence, racism or sexism. If you feel or observe
any such situation, please address it directly to our staff or security member.
→ Lockers cost €2. Bring a coin and skip the line.
********** Français **********
Accès uniquement sur ticket
Date : Mercredi 1er mai 2024 (jour férié)
Horaire : de 13:00 à 23:00 (dernier accès : 18h00)
Lieu: Esplanade de la Cité Administrative, Place du Congrès, 1000 Bruxelles
(entre le boulevard Pacheco et la Colonne du Congrès)
Musique festive en tous genres
Food disponible sur place
Aucune forme de violence, de racisme, de sexisme ou toute forme de
discrimination ne sera tolérée.
Merci à la Ville de Bruxelles
********** Nederlands **********
Toegang alleen met uw ticket
Datum: woensdag 1 mei 2024 (feestdag)
Tijdstip: van 13:00 tot 23:00 uur (laatste toegang: 17:00 uur)
Locatie: Esplanade van het Rijksadministratief Centrum Congresplein, 1000
Brussel (tussen Pachecolaan en de congreskolom)
Feestelijke muziek van alle soorten
Eten ter plaatse beschikbaar
Geen enkele vorm van geweld, racisme, seksisme of enige vorm van discriminatie
wordt getolereerd.
Dank aan de Stad Brussel
Begeleiding: Fatiha Boujdaine - Fatyfann.be
Na een gegidst bezoek aan de expo Izran N'Arif, maak je zelf een kunstwerk. De
Antwerpse kunstenares Fatiha Boujdaine houdt van experiment, ze werkt zelf met
verschillende materialen en texturen. Voor deze workshop ga je creatief aan de
slag met de ‘Tazarza’, een symbool dat het samenleven van verschillende religies
representeert. Mensen gebruikten dit symbool vroeger op vele voorwerpen, op
spelden, servies, … Vandaag ga jij aan de slag op hout of glas.
Deze activiteit kreeg het label: Nederlands, een kans. Dat wil zeggen dat we
voor deze activiteit ook deelnemers uitnodigen die hun Nederlands willen
oefenen.
Muntpunt wordt Sportpunt! Tussen 2 en 7 mei ben je welkom in Muntpunt voor heel
wat sportieve activiteiten:
o Begeleide looptocht op 2 mei: Geen zin om op je eentje te gaan lopen? De BXL
Run Crew start samen met jou aan Muntpunt. Ze ontwikkelden speciaal voor deze
loopsessie een parcours langs literaire plekken in het centrum van Brussel. Van
het huis van Victor Hugo, tot de plek waar de relatie tussen Verlaine en
Rimbaurd dramatisch eindigde. Brusselse street art kleurt de route.
De route is ongeveer 10 km en het tempo ligt rond de 10 km per uur. Meet up om
19.30 u., Muntpunt Café, Leopoldstraat 2, 1000 Brussel
oMultimove parcours op 4 mei: Lekker klauteren tijdens een gratis initiatie
kleuterturnen, ontmoet mascotte Ket en stel al je vragen over sporten in
Brussel.
oQi gong-wandeling met BOp op 7 mei: Een rustgevende wandeling vanuit Muntpunt.
We stoppen op leuke plekjes om qi gong te beoefenen. qi gong bestaat uit trage
bewegingen die we rustig en vloeiend uitvoeren met een diepe buikademhaling. Dit
bevordert de doorstroming van bloed en energie in het lichaam. We maken
gewrichten los en werken aan een goede houding. We verzamelen aan de inkomhal om
10.00 uur. Inschrijven vooraf is niet nodig.
ORGANISATION PRATIQUE
- Les activités débutent à 10:00 et se terminent à 16:00.
- Une garderie est organisée le matin entre 9:30 et 10:00, ainsi qu’entre 16:00
et 16:30 l’après-midi.
- Les participants qui arrivent dès 9:30 se présenteront au n° 9, rue du Musée
(entrée latérale aux - Musées royaux). Attention, à partir de 10:00,
c'est-à-dire à l’ouverture des portes au public, l’accueil se fait dans le Forum
des Musées, accessible par l’entrée principale du n° 3, rue de la Régence.
- N’oubliez pas le pique-nique de midi !
- Les enfants risquent de se salir lors des activités, prévoyez des vêtements
adéquats et une tenue liée à la météo : nous sortirons à l’heure du midi !
- À partir de 16:00, nous nous retrouverons dans la salle d’accueil de la
Médiation culturelle qui est située dans le hall du Musée d’art ancien (accès
par l’entrée principale de la rue de la Régence 3).
- Nous vous demanderons de bien vouloir remplir une demande d’autorisation
parentale pour pouvoir utiliser certaines photographies.