********** English **********
Under 30? Then make sure to attend our operas on the Young Opera Nights: one
date in the run when you and hundreds of other young opera lovers enjoy a free
reception and an exclusive event.
The Turn of the Screw (10.5)
Catch your breath after this thriller during a free reception, followed by an
aftertalk (in French) with principal cello Sébastien Walnier.
Tickets
Turandot (27.6)
Start ticket sale: May 3
In the new 2024-25 season, we treat you to a personal welcome, a free drink, a
free programme book and an after-event for the following productions:
Siegfried (28.9.2024)
The Time of Our Singing (25.10.2024)
Fanny and Alexander (13.12.2024)
Götterdämmerung (15.2.2025)
I Grotteschi - Part I: Miro (17.4.2025)
I Grotteschi - Part I: Godo (2.5.2025)
Carmen (14.6.2025)
GET YOUR FREE 'YOUNG OPERA' MEMBERSHIP HERE
********** Nederlands **********
Jonger dan 30? Woon onze opera’s dan zeker bij op de Young Opera Nights: één
datum in de speelreeks waarop we je samen met honderden andere jonge
operaliefhebbers persoonlijk onthalen op een gratis receptie en exclusief event.
The Turn of the Screw (10.5)
Kom even op adem na deze thriller tijdens een gratis receptie, gevolgd door een
aftertalk (in het Frans) met onze eerste cellist Sébastien Walnier.
Tickets
Turandot (27.6)
Start ticketverkoop: 3 mei
In het nieuwe seizoen 2025-25 geniet je van een gratis drankje en programmaboek,
een persoonlijk onthaal en een after-event bij de volgende voorstellingen:
Siegfried (28.9.2024)
The Time of Our Singing (25.10.2024)
Fanny and Alexander (13.12.2024)
Götterdämmerung (15.2.2025)
I Grotteschi - Part I: Miro (17.4.2025)
I Grotteschi - Part I: Godo (2.5.2025)
Carmen (14.6.2025)
WORD GRATIS LID VAN ‘YOUNG OPERA’
********** Français **********
Vous avez moins de 30 ans ? Alors, ne manquez pas nos soirées « Young Opera » :
une soirée pour chaque production d’opéra, où nous vous accueillons vous et
d’autres jeunes amateurs, et où vous profitez d’une réception gratuite et d’un
événement exclusif.
The Turn of the Screw (10.5)
Détendez vous après ce thriller haletant avec une réception gratuite suivie d'un
aftertalk en compagnie de notre violoncelliste Sébastien Walnier (en français)
Tickets
Turandot (27.6)
Ouverture de vente : 3 mai
Dans la nouvelle saison 2024-25, vous profitez d’un accueil personnalisé, d’une
boisson gratuite, d’un programme offert et d’une rencontre après les
représentations suivantes :
Siegfried (28.9.2024)
The Time of Our Singing (25.10.2024)
Fanny and Alexander (13.12.2024)
Götterdämmerung (15.2.2025)
I Grotteschi - Part I: Miro (17.4.2025)
I Grotteschi - Part I: Godo (2.5.2025)
Carmen (14.6.2025)
ADHÉREZ GRATUITEMENT À « Young Opera »
Description
Luke Kidgell comes to Brussels!
After his sold out International ‘Cheers to that!’ tour, Luke Kidgell is back on the road with his brand-new show ‘Happy Hour’.
Luke has amassed over 3.5 Million fans online for his viral stand up videos, often showcasing outrageous and quick witted crowd interactions.
Luke is also known for co-hosting the Luke and Meg Podcast, the BLT podcast and for his multiple comedy specials which feature on YouTube and Amazon Prime. Now he is bringing his brand new stand up show 'Happy Hour' all around the world.
“The show is literally called happy hour, I dunno, it will be fun. Just buy a ticket” — Luke Kidgell, when asked what should be written in the show description.
You've seen him on the internet, now it's time to see him in real life, this is not one to miss!
+ guest
__________________________________________________________________________
Doors open at 6pm
Show starts at 7pm
table reservations: theblacksheep.brussels@gmail.com
After his sold out International ‘Cheers to that!’ tour, Luke Kidgell is back on the road with his brand-new show ‘Happy Hour’.
Luke has amassed over 3.5 Million fans online for his viral stand up videos, often showcasing outrageous and quick witted crowd interactions.
Luke is also known for co-hosting the Luke and Meg Podcast, the BLT podcast and for his multiple comedy specials which feature on YouTube and Amazon Prime. Now he is bringing his brand new stand up show 'Happy Hour' all around the world.
“The show is literally called happy hour, I dunno, it will be fun. Just buy a ticket” — Luke Kidgell, when asked what should be written in the show description.
You've seen him on the internet, now it's time to see him in real life, this is not one to miss!
+ guest
__________________________________________________________________________
Doors open at 6pm
Show starts at 7pm
table reservations: theblacksheep.brussels@gmail.com
Tickets
Info:
25€
Info & Reservation
1 Picture
Suggested events
A one-off collaboration between
American singer, poet and guitarist Mike Doughty (founder and frontman of Soul
Coughing, one half of Ghost of Vroom),
American cellist and bassist Andrew ‘Scrap’ Livingston (the other half of Ghost
of Vroom) and
Belgian producers Husk Husk (KVS, Victoria & Albert Museum (UK), ARKO Arts
Theater (KR), Ex Elettrofonica (IT)),
and
London-based, Korean choreographer Sung Im Her (P.A.R.T.S, Needcompany, The
Place (UK)), and
Greek dancer, performer and choreographer Martha Pasakopoulou (Marina Abramovic,
Tino Sehgal).
Artwork: Daniel Sterckx (Créahmbxl)
********** English **********
Can we understand someone’s oeuvre without knowing her personal life? At the
invitation of the festival, theatre makers Carolina Bianchi – who caused a
furore at last year’s Festival d’Avignon – and Carolina Mendonça enter into
conversation with filmmaker and writer Chantal Akerman. Why are we so obsessed
with finding out the truth about someone? In Ma mère rit, Akerman wrote: “I
don’t have a life, I’ve never learned how to make one for myself”. According to
Bianchi and Mendonça, the personal lives of female artists are often scrutinised
to the point of eclipsing their work. Now, they propose a dialogue with Akerman,
about sexuality, heredity and the autobiographical writing process. With this
venture, Bianchi and Mendonça continue their investigation on women artists of
previous generations and on an expanded form of motherhood, two crucial concepts
in their artistic path. They bring together fragments of Ma mère rit – in which
Akerman wrote her memoirs while caring for her ailing mother – and references to
Les Rendez-vous d’Anna, a movie in which she spent a night with her mother in a
hotel close to the Gare du Midi. A layered reading performance inspired by
Akerman’s mood and language, in an abandoned cinema, some streets away from that
very hotel room.
********** Français **********
Peut-on comprendre l’œuvre d’un·e artiste sans connaître son récit personnel ?
Pour cette commande du festival, les metteuses en scène Carolina Bianchi – qui a
marqué le dernier Festival d'Avignon – et Carolina Mendonça ont engagé une
conversation avec l’œuvre de la cinéaste et écrivaine Chantal Akerman. Pourquoi
sommes-nous si intéressé·es par le vécu d’autres personnes ? Dans Ma mère rit,
Akerman citait « Ma vie, je n’ai pas de vie. Je n’ai pas su m’en faire une ».
Selon Bianchi et Mendonça, la vie personnelle des femmes artistes est souvent
scrutée au point d’éclipser leur travail. Le processus d’écriture
autobiographique, la sexualité et l’hérédité sont le point de départ du dialogue
qu'elles entreprennent avec Akerman, mais aussi d’une enquête sur les femmes
artistes de générations précédentes et sur une vision élargie des relations
maternelles, deux concepts cruciaux dans leurs parcours artistiques. Présentée
dans un cinéma abandonné, cette performance intime associe des passages de Ma
mère rit, les mémoires rédigés par Akerman lorsqu’elle prenait soin de sa mère
malade, avec des références au film Les Rendez-vous d’Anna, dans lequel elle
passe une nuit avec sa mère dans un hôtel près de la gare du Midi. Une
performance inspirée par la figure d’Akerman, présentée à quelques rues de cette
même chambre d’hôtel.
********** English **********
With his first solo exhibition in Belgium, Hsu Che-Yu presents a series of
objects and works that together form an original landscape on the idea of
mourning. The impressive triptych Three Episodes of Mourning Exercises takes
centre stage, consisting of three of his latest video works and as many stories
about loss. Zoo Hypothesis recounts the animal-to-animal mourning ritual created
by zookeepers who trained animals to kneel and perform gestures of worship to
commemorate animals that have died due to warfare. In Blank Photograph, the
memories of a terrorist bomber are juxtaposed with his brother's suicide in the
family home, presenting death as a tension between the individual and the
collective. Finally, Gray Room is a tribute to the artist's deceased
grandmother, recalling the experience of bodily perception in her house while
contemplating death and memory from a material perspective. To produce his video
works, Che-Yu works with the 3D scanning technique also used by the Taiwanese
police to collect forensic evidence, identify fragmented or decomposing bodies
and examine crime scenes. Multiple exercises in mourning that explore the
representations, constructions and alienations of memory and death as an
intimate event. A breathtaking experience.
********** Français **********
Pour sa première exposition en Belgique, Hsu Che-Yu présente une série d’objets
et d’œuvres qui créent ensemble un paysage inédit sur l’idée du deuil, dont
l’impressionnant triptyque Three Episodes of Mourning Exercises. Composé de
trois vidéos, il nous raconte autant de façons de se représenter la mort. Zoo
Hypothesis relate le rituel de deuil animalier créé par des gardien·nes de zoo
de Taipei, qui ont entraîné des animaux à se prosterner pour commémorer des
animaux morts à la suite de la deuxième guerre mondiale. Dans Blank Photograph,
les souvenirs d’un auteur d’attentats à la bombe sont juxtaposés au suicide de
son frère dans la maison familiale, représentant le décès comme objet de tension
entre l’individu et la collectivité. Gray Room est un hommage à la grand-mère de
l’artiste, qui rappelle l’expérience physique vécue dans sa maison à partir
d’une perspective matérielle de la mémoire. Pour réaliser ces œuvres
vidéographiques, Che-Yu se sert de la technique de scanning 3D, aussi utilisée
par la police taïwanaise pour recueillir des preuves médico-légales, identifier
des corps fragmentés ou examiner des scènes de crime. Des exercices de deuil qui
explorent les représentations, les constructions et les aliénations de la
mémoire et la mort en tant qu’événement intime. Une expérience à couper le
souffle.
********** Nederlands **********
Met zijn eerste solotentoonstelling in België presenteert Hsu Che-Yu een reeks
objecten en werken die samen een bijzonder landschap vormen rond het idee van
rouw. Het indrukwekkende drieluik Three Episodes of Mourning Exercises staat
centraal, bestaande uit drie van zijn recentste videowerken die elk een verhaal
van verlies vertellen. Zoo Hypothesis zoomt in op een dier-tot-dier rouwritueel,
waarbij verzorgers dieren trainden om andere – door oorlogsgeweld omgekomen –
dieren te herdenken. In Blank Photograph worden de herinneringen van een
terroristische bommenlegger en de zelfmoord van zijn broer in het ouderlijke
huis naast elkaar geplaatst, waarbij de dood verschijnt als een spanning tussen
het individu en het collectief. Gray Room, tot slot, is een eerbetoon aan de
overleden grootmoeder van de kunstenaar. Het werk brengt de fysieke ervaring van
haar huis in herinnering, en benadert de dood en het geheugen vanuit een
materieel perspectief. Voor de creatie van deze video-installatie werkt Che-Yu
met de 3D-scantechniek die ook door de Taiwanese politie wordt gebruikt om
forensisch bewijs te verzamelen, lichamen te identificeren en plaatsen delict te
onderzoeken. Meerdere oefeningen in rouw die de representaties, constructies en
vervormingen van het geheugen, en de dood als intieme gebeurtenis verkennen. Een
adembenemende ervaring.
********** Français **********
L'intention de ce spectacle est de visibiliser auprès de toustes les questions
de genre et LGBTQIA+. La conférence invite les jeunes et les moins jeunes à se
questionner sur l'orientation sexuelle et l'identité de genre. Avec un message
de lutte contre les discriminations, elle analyse et décrit les mouvements de
luttes des personnes LGBTQIA+.
Un personnage de conférencière psychorigide et loufoque mène avec précision le
déroulé de son intervention, tandis que les souvenirs qui la submergent se
dévoilent en slam. A mi-chemin entre la conférence qui apporte des savoirs
théoriques et le récit de vie, le parcours d’une personne au cœur du sigle de L
jusqu’à Q. Ponctuée de jeux, d'échanges et d'humour, elle rend accessible et
décrypte l'histoire d'une lutte. La conférence parodiée est suivie d'un échange
avec le public.
********** Nederlands **********
Het doel van de show is om mensen bewust te maken van gender- en
LGBTQIA+-kwesties. De conferentie nodigt jong en oud uit om hun seksuele
geaardheid en genderidentiteit in twijfel te trekken. Met een anti-discriminatie
boodschap analyseert en beschrijft ze de strijd van LGBTQIA+ mensen.
Een psychorigide en maffe spreker leidt de procedure met precisie, terwijl de
herinneringen die haar overweldigen worden onthuld in slam poetry. Halverwege
tussen een lezing met theoretische kennis en een levensverhaal, de reis van een
persoon in het hart van het acroniem van L naar Q. Doorspekt met spelletjes,
uitwisselingen en humor wordt het verhaal van een worsteling toegankelijk
gemaakt en ontcijferd. De geparodieerde lezing wordt gevolgd door een discussie
met het publiek.
********** English **********
The aim of the show is to raise awareness of gender and LGBTQIA+ issues. The
conference invites young and old alike to question their sexual orientation and
gender identity. With an anti-discrimination message, she analyses and describes
the struggles of LGBTQIA+ people.
A psychorigid and zany lecturer leads the proceedings with precision, while the
memories that overwhelm her are revealed in slam poetry. Halfway between a
lecture providing theoretical knowledge and a life story, the journey of a
person at the heart of the acronym from L to Q. Punctuated by games, exchanges
and humour, it makes the story of a struggle accessible and deciphers it. The
parodied lecture is followed by a discussion with the audience.
********** English **********
Nacera Belaza is known for her meticulous, minimalist and mesmerising
choreography. Born in Algeria and now living in France, she translates diverse
influences and dance traditions into addictive kinetic scores which cannot leave
you unmoved. This is dance in its purest form, which needs to be experienced
rather than understood. Two core research principles in Belaza’s body of work
are ‘the circle’ and ‘rhythm’. In previous creations presented at the festival,
Le Cercle (2019) and L’Onde (2021), she uncovered these research principles
separately with determination and depth. Now they come together for the first
time: on the one hand, the power of the circle in space, tracing its orbit
around an unchanging centre, as if organising the disorder of disparate lives;
on the other, the rhythm digging into time, lifting up bodies to grant them a
dazzling freedom. Combined, the confrontation becomes a ritual practice opening
up to a perpetual motion, a loophole to infinity. In this unique experience, the
audience surrounds the dancers to contain their incredible energy. Not to be
missed!
********** Français **********
Nacera Belaza est connue pour ses chorégraphies méticuleuses, minimalistes et
envoûtantes. Née en Algérie et résidant actuellement en France, elle a développé
une pratique chorégraphique qui traduit des influences et des traditions de
danse diverses en des partitions cinétiques captivantes qui ne peuvent laisser
indifférent·e. C'est de la danse dans sa forme la plus pure, qui s’expérimente
plus qu’elle ne se comprend. Dans Le Cercle (2019) et L'Onde (2021),
précédemment présentées au festival, elle travaillait successivement deux des
principes de recherche fondamentaux de son œuvre, le cercle et le rythme. Avec
La Nuée, Belaza réunit pour la première fois ces deux principes : d’une part, la
puissance du cercle dans l’espace qui trace sa propre orbite autour d’un centre
immuable, comme si on y organisait le désordre de vies disparates ; d’autre
part, le rythme qui creuse le temps et soulève les corps pour leur accorder une
liberté fulgurante. Une confrontation qui se transforme en une pratique rituelle
et s’ouvre sur un mouvement perpétuel, voire une faille vers l’infini. Une
expérience unique à ne pas manquer, avec une énergie incroyable contenue par le
public assis en cercle autour des danseur·euses.
********** Nederlands **********
Nacera Belaza – geboren in Algerije en nu gevestigd in Frankrijk – staat bekend
om haar precieze, minimalistische en betoverende choreografieën. Ze vertaalt
diverse invloeden en danstradities in verslavende kinetische composities die
niet onberoerd laten. Het is dans in zijn puurste vorm, die eerder ervaren dan
begrepen wil worden. Twee kernprincipes in het werk van Belaza zijn ‘de cirkel’
en ‘ritme’. In Le Cercle (2019) en L’Onde (2021), eerder te zien op het
festival, legde ze deze onderzoeksprincipes ieder afzonderlijk. Nu komen ze voor
het eerst samen: enerzijds de kracht van de cirkel in de ruimte, die zijn baan
trekt rond een onveranderlijk middelpunt, alsof het de wanorde van uiteenlopende
levens organiseert; anderzijds het ritme dat in de tijd graaft en lichamen
optilt om ze een duizelingwekkende vrijheid te schenken. Door de confrontatie
tussen beide ontstaat een rituele praktijk die zich ontvouwt tot een
eeuwigdurende beweging, een achterpoortje naar de oneindigheid. Een unieke
ervaring waarbij het publiek in een cirkel rond de onbedwingbare energie van de
dansers zit. Niet te missen!
********** English **********
Nacera Belaza is known for her meticulous, minimalist and mesmerising
choreography. Born in Algeria and now living in France, she translates diverse
influences and dance traditions into addictive kinetic scores which cannot leave
you unmoved. This is dance in its purest form, which needs to be experienced
rather than understood. Two core research principles in Belaza’s body of work
are ‘the circle’ and ‘rhythm’. In previous creations presented at the festival,
Le Cercle (2019) and L’Onde (2021), she uncovered these research principles
separately with determination and depth. Now they come together for the first
time: on the one hand, the power of the circle in space, tracing its orbit
around an unchanging centre, as if organising the disorder of disparate lives;
on the other, the rhythm digging into time, lifting up bodies to grant them a
dazzling freedom. Combined, the confrontation becomes a ritual practice opening
up to a perpetual motion, a loophole to infinity. In this unique experience, the
audience surrounds the dancers to contain their incredible energy. Not to be
missed!
********** Français **********
Nacera Belaza est connue pour ses chorégraphies méticuleuses, minimalistes et
envoûtantes. Née en Algérie et résidant actuellement en France, elle a développé
une pratique chorégraphique qui traduit des influences et des traditions de
danse diverses en des partitions cinétiques captivantes qui ne peuvent laisser
indifférent·e. C'est de la danse dans sa forme la plus pure, qui s’expérimente
plus qu’elle ne se comprend. Dans Le Cercle (2019) et L'Onde (2021),
précédemment présentées au festival, elle travaillait successivement deux des
principes de recherche fondamentaux de son œuvre, le cercle et le rythme. Avec
La Nuée, Belaza réunit pour la première fois ces deux principes : d’une part, la
puissance du cercle dans l’espace qui trace sa propre orbite autour d’un centre
immuable, comme si on y organisait le désordre de vies disparates ; d’autre
part, le rythme qui creuse le temps et soulève les corps pour leur accorder une
liberté fulgurante. Une confrontation qui se transforme en une pratique rituelle
et s’ouvre sur un mouvement perpétuel, voire une faille vers l’infini. Une
expérience unique à ne pas manquer, avec une énergie incroyable contenue par le
public assis en cercle autour des danseur·euses.
********** Nederlands **********
Nacera Belaza – geboren in Algerije en nu gevestigd in Frankrijk – staat bekend
om haar precieze, minimalistische en betoverende choreografieën. Ze vertaalt
diverse invloeden en danstradities in verslavende kinetische composities die
niet onberoerd laten. Het is dans in zijn puurste vorm, die eerder ervaren dan
begrepen wil worden. Twee kernprincipes in het werk van Belaza zijn ‘de cirkel’
en ‘ritme’. In Le Cercle (2019) en L’Onde (2021), eerder te zien op het
festival, legde ze deze onderzoeksprincipes ieder afzonderlijk. Nu komen ze voor
het eerst samen: enerzijds de kracht van de cirkel in de ruimte, die zijn baan
trekt rond een onveranderlijk middelpunt, alsof het de wanorde van uiteenlopende
levens organiseert; anderzijds het ritme dat in de tijd graaft en lichamen
optilt om ze een duizelingwekkende vrijheid te schenken. Door de confrontatie
tussen beide ontstaat een rituele praktijk die zich ontvouwt tot een
eeuwigdurende beweging, een achterpoortje naar de oneindigheid. Een unieke
ervaring waarbij het publiek in een cirkel rond de onbedwingbare energie van de
dansers zit. Niet te missen!
********** Français **********
Les Quatre Saisons d’Antonio Vivaldi comptent parmi les pièces musicales les
plus emblématiques, les plus connues et les plus jouées au monde. Anne Teresa De
Keersmaeker et Radouan Mriziga se proposent d’explorer cette remarquable ode à
la nature dans une nouvelle création, dont le point de départ est le superbe
enregistrement réalisé par la violoniste Amandine Beyer et son ensemble Gli
Incogniti.
Les deux chorégraphes partagent un intérêt marqué pour l’observation de la
nature, la géométrie et l’abstraction incarnée. Ils partagent aussi leur
inquiétude face à l’évolution néfaste de notre lien avec la nature, mais aussi
sur la place et la responsabilité qui incombent à l’art et aux artistes en cette
période critique. Quel sens donner à cette création autour des quatre saisons à
une époque où celles-ci subissent les conséquences du changement climatique au
point que la réalité même de quatre saisons distinctes menace de disparaître ?
Cela fait précisément trois siècles que Vivaldi composa cette musique, en
Méditerranée, à la croisée de différents continents. Les Quatre Saisons invitent
à une réflexion sur la dynamique géopolitique de cette région et sur les
échanges des connaissances, des pouvoirs et de l’histoire qu’elle cristallise.
Creation 2024 fait donc s’entrelacer de multiples strates sous-jacentes pour
faire émerger un langage chorégraphique unique. Ce spectacle revient à
l’essentiel, à la structure de la célèbre pièce de Vivaldi, avec tout le spectre
d’associations et d’émotions qu’elle évoque, tout en créant un contrepoint
chorégraphique à cet univers musical.
Cette production fait partie de Troika Dance
********** Nederlands **********
De vier jaargetijden van Antonio Vivaldi is een van de bekendste, meest
iconische en vaakst gereproduceerde muziekstukken; een echte ‘hit’ uit het
klassieke repertoire. Voor de nieuwste Rosas-creatie laten Anne Teresa De
Keersmaeker en Radouan Mriziga zich inspireren door deze welluidende ode aan de
natuur, en specifiek door de opname van violiste Amandine Beyer en haar ensemble
Gli Incogniti.
De twee choreografen delen naast een grote interesse in de observatie van de
natuur, geometrie en belichaamde abstractie ook een bezorgdheid om onze
veranderende en steeds meer verontrustende relatie met onze natuurlijke
omgeving. Stilstaan bij de vier jaargetijden maakt de urgentie van de
klimaatcrisis pijnlijk duidelijk. Kunnen we vandaag überhaupt nog spreken over
vier seizoenen? Vivaldi’s partituur ontstond exact driehonderd jaar geleden in
het Middellandse Zeegebied, waar verschillende continenten elkaar ontmoeten. In
die zin nodigt het werk ook uit tot reflectie over de geopolitieke dynamiek in
de regio en de manier waarop kennis, macht en geschiedenis zich verspreiden.
Deze voorstelling gaat in op deze uitnodiging en grijpt tegelijk terug naar de
kern, de structuur van Vivaldi’s De vier jaargetijden en de vele associaties en
emoties die dit muziekstuk oproept.
Deze voorstelling maakt deel uit van Troika Dance
********** English **********
Antonio Vivaldi’s The Four Seasons is one of the most well-known, iconic and
reproduced pieces of music; a veritable ‘hit’ of the classical repertoire. In
this new Rosas creation, Anne Teresa De Keersmaeker and Radouan Mriziga set out
to explore this striking ode to nature and take the exquisite recording by
violinist Amandine Beyer and her ensemble Gli Incogniti as a starting point.
Both choreographers share a keen interest in the observation of nature,
geometry, and embodied abstraction. They also share a concern with our changing
and increasingly troubling relationship to our natural environment.
Contemplating the four seasons today brings to the surface the urgency of the
impending climate crisis. Can we even still speak of four seasons? In addition,
Vivaldi wrote this music three hundred years ago in the Mediterranean, a region
at the intersection of different continents. His score thus also invites
reflection on the circulations of knowledge, power, and histories this region
represents.
In this performance, multiple strands come together to create a unique
choreographic language. The piece aims to return to the core, the structure of
Vivaldi’s famous composition and the many associations and emotions it evokes,
while offering a choreographic counterpoint to it.
This production is part of Troika Dance
********** English **********
Antonio Vivaldi composed The Four Seasons 300 years ago. Can we still talk about
four seasons today? Anne Teresa De Keersmaeker and Radouan Mriziga draw
inspiration for their new creation from a recording of Vivaldi's iconic piece by
violinist and long-time Rosas collaborator Amandine Beyer and her ensemble Gli
Incogniti. De Keersmaeker and Mriziga created their first piece together as part
of Kunstenfestivaldesarts 2020, for the garden of La Maison des Arts. The
choreographers share a keen interest in geometry, embodied abstraction and the
observation of nature, while also sharing a concern for our changing and
increasingly unsettling relationship with the natural environment. The Four
Seasons moves them to further explore patterns, structures and elements found in
nature, as well as celestial configurations as possible starting points for
choreography. The piece returns to the core structure of the Vivaldi
composition, offering a choreographic counterpoint to the many associations and
emotions it evokes. As they reflect on the four seasons, the urgency of the
impending climate crisis is made painfully clear in a beautiful, contemplative
ode to nature in four chapters, presented by five bodies.
********** Nederlands **********
Kunnen we vandaag nog spreken over vier seizoenen? Antonio Vivaldi componeerde
De vier jaargetijden exact 300 jaar geleden. Anne Teresa De Keersmaeker en
Radouan Mriziga laten zich voor deze nieuwe creatie inspireren door de prachtige
opname van dit iconische muziekstuk door violiste Amandine Beyer en haar
ensemble Gli Incogniti. De Keersmaeker en Mriziga creëerden voor het eerst samen
een stuk in het kader van Kunstenfestivaldesarts 2020, voor de tuin van La
Maison des Arts. Beide choreografen delen naast een grote interesse in de
observatie van de natuur, geometrie en belichaamde abstractie ook een
bezorgdheid om onze veranderende en steeds meer verontrustende relatie met onze
natuurlijke omgeving. De vier jaargetijden beweegt hen tot een verdere
verkenning van patronen, structuren en elementen uit de natuur en van
astronomische configuraties als mogelijke uitgangspunten voor een choreografie.
Het stuk grijpt enerzijds terug naar de kern, de structuur van Vivaldi’s
compositie en de vele associaties en emoties die het oproept, en geeft
anderzijds gestalte aan een choreografisch contrapunt. Stilstaan bij de vier
seizoenen maakt ook de urgentie van de klimaatcrisis pijnlijk duidelijk. Een
prachtige contemplatieve ode aan de natuur in vier hoofdstukken, gebracht door
vijf lichamen.
********** Français **********
Peut-on encore évoquer les quatre saisons aujourd'hui ? Anne Teresa De
Keersmaeker et Radouan Mriziga s’inspirent d’un magnifique enregistrement de
l’emblématique Les quatre saisons de Vivaldi, composé il y a tout juste 300 ans,
interprété par la violoniste Amandine Beyer et son ensemble Gli Incogniti. Les
deux chorégraphes avaient déjà collaboré ensemble dans le cadre du
Kunstenfestivaldesarts 2020, dans le jardin de la Maison des Arts. Outre leur
intérêt commun pour l’observation de la nature, la géométrie et l’incarnation de
l’abstraction, iels partagent la même préoccupation pour notre rapport versatile
– de plus en plus troublant – avec notre environnement naturel. Les quatre
saisons les portent à explorer les schémas, les structures et les éléments que
l’on retrouve dans la nature, ainsi que les phénomènes astronomiques, comme
sources d’inspiration pour une chorégraphie. Tout en proposant un contrepoint
chorégraphique, la pièce revient à l’essence, à la structure de la composition
de Vivaldi et aux nombreuses émotions et associations qu’elle évoque. Une
réflexion qui met aussi douloureusement en évidence l’urgence de la crise
climatique dans une ode à la nature magnifique, contemplative, en quatre
chapitres et portée par cinq corps.
********** English **********
In Il Cimento dell’Armonia e dell’Inventione, Anne Teresa De Keersmaeker and
Radouan Mriziga set out to explore Antonio Vivaldi’s The Four Seasons. The
starting point for this new choreographic work is the exquisite recording of
Vivaldi’s composition by virtuosic violinist and long-time Rosas collaborator
Amandine Beyer and her ensemble Gli Incogniti.The Four Seasons is one of the
most well-known, iconic and reproduced pieces of music; a veritable ‘hit’ of the
classical repertoire. It is also a striking ode to nature. De Keersmaeker and
Mriziga, who previously collaborated on 3ird5 @ W9rk(2020), share a keen
interest in the observation of nature, geometry, and embodied abstraction. They
also share a concern with our changing and increasingly troubling relationship
to our natural environment. Contemplating the four seasons in nature by
contemplating the nature of this musical composition not only inspires further
explorations of patterns present in the natural world and celestial
configurations as possible starting points for choreography, it also vividly
brings to the surface the urgency of the impending climate crisis. Do we still
have four seasons? In addition, Vivaldi wrote this music three hundred years ago
in the Mediterranean, a region at the intersection of different continents. The
Four Seasons thus also invites reflection on the circulations of knowledge,
power, and histories this region represents.In Il Cimento dell’Armonia e
dell’Inventione, multiple strands come together to create a unique choreographic
language. The piece aims to return to the core, the structure of Vivaldi’s
famous composition and the many associations and emotions it evokes, while
offering a choreographic counterpoint to it. At the same time the dance
underscores that there may be something contemplative to be found in The Four
Seasons, in its familiarity, and in the familiarity of nature. • Rosas is the
company of dancer and choreographer Anne Teresa De Keersmaeker, founded in 1983.
Since her debut, she has been committed to a meticulous exploration of the
simplest to most complex forms of movement, in relation to music. From Bach to
Mozart, from Miles Davis to Joan Baez. Besides creating new work - often also in
other contexts such as museums or in public spaces - a large number of pieces
are still performed all over the world. Kaaitheater is a permanent partner in
Brussels. • Radouan Mriziga is a choreographer from Marrakech who lives in
Brussels. He studied at P.A.R.T.S., the training led by Anne Teresa De
Keersmaeker. His work explores the relationship between space, architecture, the
body and their connections to the mind and intellect. He was artist-in-residence
at Kaaitheater from 2017 to 2022.
********** Français **********
Dans Il Cimento dell’Armonia e dell’Inventione, Anne Teresa De Keersmaeker et
Radouan Mriziga se proposent d’explorer Les Quatre Saisons d’Antonio Vivaldi. Ce
nouveau spectacle chorégraphique a pour point de départ la superbe version de
l’œuvre de Vivaldi enregistrée par la violoniste virtuose Amandine Beyer,
collaboratrice de longue date de Rosas, et son ensemble Gli Incogniti.Les Quatre
Saisons comptent parmi les pièces musicales les plus emblématiques, les plus
connues et les plus jouées au monde. Si l’on prend en compte son statut de
véritable « tube » du répertoire classique, ce choix n’est sans doute pas le
plus évident. L’œuvre de Vivaldi est aussi une remarquable ode à la nature. De
Keersmaeker et Mriziga, qui ont déjà collaboré sur 3ird5 @ W9rk (2020),
partagent un intérêt marqué pour l’observation de la nature, la géométrie et
l’abstraction incarnée. Les Quatre Saisons leur ont inspiré de nouvelles
réflexions sur des modèles, structures et éléments présents dans la nature et
des configurations célestes comme angles de départ possibles pour la
chorégraphie. Les deux artistes partagent aussi leur inquiétude face à
l’évolution néfaste de notre lien avec la nature, et face à la place et la
responsabilité de l’art et des artistes en cette période critique. La
contemplation des quatre saisons à travers la contemplation de la nature telle
qu’exprimée par cette musique fait clairement jaillir à la surface toute
l’urgence de cette crise. Quel sens donner à cette création autour des quatre
saisons à une époque où celles-ci subissent les conséquences du changement
climatique au point que la réalité même de quatre saisons distinctes menace de
disparaître ? Cela fait précisément trois siècles que Vivaldi composa cette
musique, en Méditerranée, une région à la croisée de differents continents. Les
Quatre Saisons invitent à une réflexion sur la dynamique géopolitique de la
région et sur les échanges de connaissances, de pouvoir et d’histoires qu’elle
symbolise.Il Cimento dell’Armonia e dell’Inventione fait s’entrelacer de
multiples strates sous-jacentes pour faire émerger un langage chorégraphique
unique. Ce spectacle revient à l’essentiel, à la structure de la célèbre pièce
de Vivaldi avec tout le spectre d’associations et d’émotions qu’elle évoque,
tout en créant un contrepoint chorégraphique à cet univers musical. La danse se
repositionne en permanence face à cette musique, laquelle en vient à
s’apparenter à la musique pop tant elle fait partie intégrante de notre mémoire
collective occidentale. Dans le même temps, elle met en lumière le caractère
contemplatif des Quatre Saisons, tant dans ce que cette pièce a de familier que
dans ce que la nature a de familier. • Rosas est la compagnie de la danseuse et
chorégraphe Anne Teresa De Keersmaeker, qui fut fondée en 1983. Elle s'est
engagée depuis ses débuts dans une exploration méticuleuse des formes les plus
simples aux plus complexes du mouvement, en relation avec la musique. De Bach à
Mozart, de Miles Davis à Joan Baez. Outre la création de nouvelles œuvres -
souvent intégrées dans d'autres contextes tels que des musées ou espaces publics
- un grand nombre de ses pièces sont toujours jouées dans le monde entier. Le
Kaaitheater est son partenaire permanent à Bruxelles.
********** Nederlands **********
Voor Il Cimento dell’Armonia e dell’Inventione laten Anne Teresa De Keersmaeker
en Radouan Mriziga zich inspireren door De vier jaargetijden van Antonio
Vivaldi, met name de prachtige opname van Vivaldi’s stuk door violiste Amandine
Beyer en haar ensemble Gli Incogniti. De vier jaargetijden is een van de
bekendste, meest iconische en vaakst gereproduceerde muziekstukken; een echte
‘hit’ uit het klassieke repertoire. Het is ook een prachtige ode aan de natuur.
De Keersmaeker en Mriziga, die eerder al samenwerkten aan 3ird5 @ W9rk (2020),
delen naast een grote interesse in de observatie van de natuur, geometrie en
belichaamde abstractie ook een bezorgdheid om onze veranderende en steeds meer
verontrustende relatie met onze natuurlijke omgeving. De vier jaargetijden
inspireert de choreografen tot een verdere verkenning van patronen, structuren
en elementen uit de natuur en van astronomische configuraties als mogelijke
uitgangspunten voor een choreografie. Stilstaan bij de vier jaargetijden maakt
ook de urgentie van de klimaatcrisis pijnlijk duidelijk. Kunnen we vandaag nog
spreken over vier seizoenen? Vivaldi componeerde De vier jaargetijden exact
driehonderd jaar geleden in het Middellandse Zeegebied, waar verschillende
continenten elkaar ontmoeten. In die zin nodigt Vivaldi’s compositie ook uit tot
reflectie over de geopolitieke dynamiek in de regio en de manier waarop kennis,
macht en geschiedenis zich verspreiden.In Il Cimento dell’Armonia e
dell’Inventione worden verschillende lijnen met elkaar vervlochten om tot een
unieke choreografische schriftuur te komen. Het stuk grijpt terug naar de kern,
de structuur van Vivaldi’s De vier jaargetijden en de vele associaties en
emoties die dit muziekstuk oproept, terwijl het gestalte geeft aan een
choreografisch contrapunt. De voorstelling onderzoekt ook het contemplatieve
aspect van De vier jaargetijden, dat schuilt in de vertrouwdheid van het
muziekstuk en de vertrouwdheid van de natuur. • Rosas is het gezelschap van
danseres en choreografe Anne Teresa De Keersmaeker, opgericht in 1983. Sinds
haar debuut zet ze in op een nauwgezet onderzoek van de eenvoudigste tot meest
complexe vormen van beweging, in relatie tot muziek. Van Bach tot Mozart, van
Miles Davis tot Joan Baez. Naast het creëren van nieuw werk – vaak ook in andere
contexten zoals musea of in de publieke ruimte - worden een groot aantal stukken
nog steeds over de hele wereld opgevoerd. Kaaitheater is vaste partner in
Brussel. • Radouan Mriziga is een choreograaf uit Marrakech die in Brussel
woont. Hij studeerde aan P.A.R.T.S., de opleiding geleid door Anne Teresa De
Keersmaeker. In zijn werk onderzoekt hij de relatie tussen ruimte, architectuur,
het lichaam en hun verbindingen met de geest en het intellect. Hij was
artist-in-residence in Kaaitheater van 2017 tot 2022.