“Treasures of The American Songbook”Hetty Kate (Vocals), Maxime Moyaerts
(Piano),Victor Foulon (Double Bass) “When Hetty Kate takes the stage you can’t
help but notice. She has a stage presence only matched by the clarityof her
voice – couple this with her dedication to music that swings, and you have the
jazz musician’s singer.” – James Morrison Multi-Instrumentalist (AU) For these
intimate concerts, British/Australian jazz vocalist Hetty Kate has invited
celebrated musicians, pianist Maxime Moyaerts and bassist Victor Foulon to join
her. As the trio explores classics and curiosities from the swing, cool jazz and
bop eras you’ll discover the joys of the jazz trio, a simplicity allowing each
musician, and importantly, each song to shine. “Like Peggy Lee on a Vespa” Marc
Myers, Jazzwax Magazine (USA) Described as “the real deal” and “one of the best
swing singers on the scene today”, jazz singer Hetty Kate has been pursuing an
impressive international career for over a decade. From intimate clubs to the
most prestigious stages such as The Sydney Opera House, Hetty’s career has taken
her all over the world, from New Zealand to New York. With her clear voice and
remarkable intonation, reminiscent of the singers of the 1950s, Hetty Kate
swings the beautiful songs of the American Songbook – from Gershwin to Dameron,
from swing to bop. You’ll notice that Hetty “honors the composer” by staying
true to the message and melody of his composition, and uses improvisation in a
way that never interferes with the lyrics. It is this rare quality and a
compelling ease on stage that has attracted the attention of musicians and
audiences the world over. Over the course of her career, Hetty has released ten
critically acclaimed albums and performed at many festivals including the New
York Winter Jazz Festival (USA), the Sapporo Jazz Festival (Japan), the Prague
Proms (Czech Republic), the Melbourne, Sydney and Perth International Jazz
Festivals (Australia), the Cavell Leitch International Jazz Festival (New
Zealand), thePeniscola Jazz Festival (Spain), the Piacenza Jazz Festival
(Italy). Hetty also toured extensively with award-winning Australian jazz
musician James Morrison for many years, notably as the featured vocalist on his
symphonic concert (Europe/Asia/Australia) entitled “The A to Z of Jazz”. Join us
and enjoy a warm, entertaining and masterful evening of treasures from the
American Songbook. VIDEO LINK : http://www.youtube.com/hettykateTICKET: 18€
Members – No Members 20€
Salome’s Dance
Description
*** English ***
Kazushi Ono, who was the Music Director of La Monnaie from 2002 to 2008, returns to Brussels as a guest conductor for the anniversary of the orchestra. He will conduct a programme that shines a light on a few key moments from La Monnaie’s past. In 1881, Jules Massenet chose Brussels over Paris for the premiere of his new opera Hérodiade, which gave a serious boost to the opera house’s reputation! La Monnaie really blossomed after 1900, when the director Maurice Kufferath opened its doors to the modern repertoire, including Salome by Richard Strauss (sung in French). Although, historically speaking, there was only one generation between Herod and Salome, the characters created by Strauss and Massenet come from two completely different musical worlds. These biblical stories set to music find the perfect secular counterpart in Sergey Prokofiev’s Fifth Symphony, ‘a hymn to free and happy Man, to his mighty powers, his pure and noble spirit’.Discover all concerts of this exceptional anniversary year
*** Français ***
Kazushi Ono, directeur musical de la Monnaie de 2002 à 2008, revient à Bruxelles en qualité de chef invité, pour fêter l’anniversaire de notre orchestre. Il dirigera un programme mettant en lumière quelques moments-clés du passé de notre maison. En 1881, Jules Massenet préfère que la création de son nouvel opéra Hérodiade ait lieu à Bruxelles plutôt qu’à Paris, ce qui donne un sérieux coup de pouce au rayonnement de notre Théâtre ! La Monnaie s’épanouit tout particulièrement après 1900, lorsque le directeur Maurice Kufferath ouvre ses portes au répertoire moderne avec, entre autres, Salome de Richard Strauss (chanté en français). Si, historiquement, une seule génération sépare Hérodiade et Salomé, les univers musicaux dans lesquels Massenet et Strauss font évoluer leurs personnages sont à des années-lumière l’un de l’autre. Le récit biblique mis en musique trouve un digne pendant profane dans la Cinquième symphonie de Sergueï Prokofiev.Vers notre programmation anniversaire
*** Nederlands ***
Kazushi Ono, muziekdirecteur van de Munt van 2002 tot 2008, keert voor dit feestjaar als gastdirigent naar Brussel terug met een programma dat opnieuw enkele topmomenten uit het Muntverleden belicht. In 1881 verkoos Jules Massenet Brussel boven Parijs voor de creatie van zijn nieuwe opera Hérodiade, wat de uitstraling van de Munt een stevige boost gaf! De grootste bloei bereikte de Munt vooral na 1900 toen directeur Maurice Kufferath de deuren opengooide voor het moderne repertoire, met onder meer Richard Strauss’ Salome (in het Frans). Historisch mag de stap van Herodias naar Salome dan wel niet groot zijn, maar de personages van Massenet en Strauss komen muzikaal uit twee totaal verschillende werelden. Deze Bijbelse verhalen van Herodias en Salome vinden een waardig werelds tegengewicht in Sergej Prokofjevs Vijfde symfonie.Ontdek alle concerten van dit uitzonderlijke jubileumjaar
Classic
Info & Reservation
1 Picture
Suggested events
“Treasures of The American Songbook”Hetty Kate (Vocals), Maxime Moyaerts
(Piano),Victor Foulon (Double Bass) “When Hetty Kate takes the stage you can’t
help but notice. She has a stage presence only matched by the clarityof her
voice – couple this with her dedication to music that swings, and you have the
jazz musician’s singer.” – James Morrison Multi-Instrumentalist (AU) For these
intimate concerts, British/Australian jazz vocalist Hetty Kate has invited
celebrated musicians, pianist Maxime Moyaerts and bassist Victor Foulon to join
her. As the trio explores classics and curiosities from the swing, cool jazz and
bop eras you’ll discover the joys of the jazz trio, a simplicity allowing each
musician, and importantly, each song to shine. “Like Peggy Lee on a Vespa” Marc
Myers, Jazzwax Magazine (USA) Described as “the real deal” and “one of the best
swing singers on the scene today”, jazz singer Hetty Kate has been pursuing an
impressive international career for over a decade. From intimate clubs to the
most prestigious stages such as The Sydney Opera House, Hetty’s career has taken
her all over the world, from New Zealand to New York. With her clear voice and
remarkable intonation, reminiscent of the singers of the 1950s, Hetty Kate
swings the beautiful songs of the American Songbook – from Gershwin to Dameron,
from swing to bop. You’ll notice that Hetty “honors the composer” by staying
true to the message and melody of his composition, and uses improvisation in a
way that never interferes with the lyrics. It is this rare quality and a
compelling ease on stage that has attracted the attention of musicians and
audiences the world over. Over the course of her career, Hetty has released ten
critically acclaimed albums and performed at many festivals including the New
York Winter Jazz Festival (USA), the Sapporo Jazz Festival (Japan), the Prague
Proms (Czech Republic), the Melbourne, Sydney and Perth International Jazz
Festivals (Australia), the Cavell Leitch International Jazz Festival (New
Zealand), thePeniscola Jazz Festival (Spain), the Piacenza Jazz Festival
(Italy). Hetty also toured extensively with award-winning Australian jazz
musician James Morrison for many years, notably as the featured vocalist on his
symphonic concert (Europe/Asia/Australia) entitled “The A to Z of Jazz”. Join us
and enjoy a warm, entertaining and masterful evening of treasures from the
American Songbook. VIDEO LINK : http://www.youtube.com/hettykateTICKET: 18€
Members – No Members 20€
********** English **********
Young French-Spanish guitarist Thibaut Garcia made a particularly tasteful Bozar
debut last season alongside Philippe Jaroussky. For this season, he takes his
guitar companion Antoine Morinière to Brussels for an arrangement of Bach’s
Goldberg Variations for two guitars. For this challenge, they transcribed Bach’s
masterpiece together for their instruments and even had ‘twin guitars’ built to
complete this repertoire. Come discover this new arrangement in the company of
two of the greatest guitar virtuosos of our time.
********** Français **********
Le jeune guitariste franco-espagnol Thibaut Garcia a fait ses débuts à Bozar la
saison dernière aux côtés de Philippe Jaroussky, devant un public conquis. Cette
saison, il invite à Bruxelles son homologue Antoine Morinière pour vous offrir
un arrangement pour deux guitares des célèbres Variations Goldberg de Bach. Mais
pas n’importe quel arrangement : les deux musiciens ont transcrit ensemble le
chef-d’œuvre de Bach et, pour épicer le défi, ils se sont fait construire deux
guitares « jumelles ». Venez découvrir ce nouvel arrangement en compagnie de
deux jeunes et grands virtuoses de la guitare !
********** Nederlands **********
De jonge Frans-Spaanse gitarist Thibaut Garcia maakte vorig seizoen een
bijzonder gesmaakt Bozardebuut aan de zijde Philippe Jaroussky. Voor dit seizoen
neemt hij zijn gitaarkompaan Antoine Morinière mee naar Brussel voor een
bewerking van Bachs Goldbergvariaties voor twee gitaren. Voor deze uitdaging
transcribeerden ze samen Bachs meesterwerk voor hun instrumenten en lieten ze
zelfs ‘tweelinggitaren’ bouwen om dit repertoire tot een goed einde te brengen.
Kom dit nieuwe arrangement ontdekken in het gezelschap van twee van de grootste
gitaarvirtuozen van deze tijd.
Julia Tavit, Damiën Heemskerk, Sterre Hond
Welcome to our upcoming concert "6 hands | 1 piano" where we will be performing
a unique program consisting of pieces for solo, four-handed and six-handed
piano.
In the solo pieces each pianist will showcase their virtuosity and individual
expression. We will perform pieces ranging from classical to contemporary
styles, even including some original pieces. Here we can truly showcase our
individual backgrounds as pianists.
The four handed and six-handed pieces is where those backgrounds will be brought
together to create a celebration of teamwork, musicianship and creative synergy.
With the four-handed pieces we are able to tell our stories together, ranging
from folkdances to beautiful fairytales. The piano becomes very intimate when
two pianists have a dialogue on the instrument.
However, the six-handed pieces are what make this concert a must-see for
everyone. Three pianist playing together behind the same instrument is something
you don't get to see often. Together we will even premiere a new piece, written
by us for six-handed piano. This form of performance will showcase our
individual talents while working seamlessly together to produce a unique sound
that will captivate your senses.
The concert event promises to be an unforgettable experience, with each
performance showcasing our different styles and skills. Don't miss this
opportunity to witness the magic of piano music at its best. Join us for an
evening of beautiful melodies and impeccable performances.
https://www.instagram.com/damien_heemskerk?igsh=MWk0b3ZvMHQ2eWhrZw==
https://www.instagram.com/sterrehond?igsh=MWs0cDc5emxmOGUyNQ==
https://www.instagram.com/julia.tavit?igsh=MW5xOGR4ZnZoMHF3bw%3D%3D&utm_source=qr
Art Base, Friday 26/4/24 20h, 15E ( reduced 10E for students under 26 and
jobseekers),
29 rue des Sables Zandstraat, 1000 Bruxelles. For reservations & more info to
www.art-base.be
********** English **********
Traditional folk melodies, intricate rhythms, and innovative techniques form a
rich musical foundation shared by the grandmasters Béla Bartók and György
Ligeti.
Enthralled by electronic music, Ligeti crafted his own unique musical language.
The polyrhythms he pioneered possess intricate structures and are entirely
distinct, with his piano concerto serving as a quintessential illustration. He
regarded it as one of his most intricate and technically demanding compositions,
while others may consider it his most provocative work.
While the title of Bartók’s Concerto for Orchestra may initially appear somewhat
contradictory, it is indeed apt - Bartók grants each instrument group within the
100-piece orchestra its own moment in the spotlight. Like a skilled general, he
reunites the troops at the piece’s conclusion, culminating in an exhilarating
finale.
Following its premiere in New York in 1944, Bartók's Concerto for Orchestra
quickly conquered Europe, thanks to the Brussels Philharmonic's precursor, the
Grand Symphony Orchestra, which performed the European premiere in 1946 in
Paris. Bartók expressed particular enthusiasm for the performance: "I can hardly
find the words to express my admiration for the orchestra and its conductor, Mr.
André. The orchestra is among the finest in the world..."
Flagey, Brussels Philharmonic
€ 41 > € 5
********** Français **********
Musique folklorique traditionnelle, rythmes et textures, techniques innovantes :
un terreau musical riche partagé par les grands maîtres Béla Bartók et György
Ligeti.
Captivé par la musique électronique, Ligeti a forgé son propre langage musical
distinctif. Les polyrythmies qu'il a développées sont caractérisées par une
structure complexe et une singularité absolue, son concerto pour piano en étant
un exemple éminent. Lui-même le considérait comme l'une de ses compositions les
plus complexes et techniquement exigeantes, et d'autres pourraient le percevoir
comme l'une de ses œuvres les plus provocantes.
Le concerto pour orchestre de Bartók figure à juste titre parmi les
chefs-d'œuvre absolus du XXe siècle. Bien que le titre puisse sembler
contradictoire, il est néanmoins justifié : Bartók offre à chaque groupe
d'instruments de l'orchestre de 100 musiciens son propre moment de gloire en
solo. Tel un général accompli, il rassemble ses troupes à la fin de l'œuvre pour
un final délicieusement entraînant.
Après sa première à New York en 1944, l'œuvre a rapidement conquis l'Europe,
grâce au prédécesseur du Brussels Philharmonic, le Grand Symphony Orchestra, qui
a présenté la première européenne à Paris en 1946. Bartók était particulièrement
enthousiaste à propos de cette interprétation, exprimant dans le Livre d'or : «
Il est difficile de mettre en mots l'admiration que j'ai pour l'orchestre et son
chef, M. André. L'orchestre compte parmi les meilleurs du monde... »
Flagey, Brussels Philharmonic
€ 41 > € 5
********** Nederlands **********
Traditionele volksmuziek, eigenzinnige ritmes en textuur, innovatieve
technieken: een stevige laag gedeelde muzikale humus voor grootmeesters Béla
Bartók en György Ligeti.
Gefascineerd door elektronische muziek boetseerde Ligeti zijn eigen muzikale
taal. De polyritmiek waar hij bij terecht kwam is dicht van structuur en
volkomen eigenzinnig, met als schoolvoorbeeld zijn pianoconcerto. Zelf
beschouwde hij het als een van zijn meest complexe en technisch veeleisende
composities, anderen wellicht als zijn meest provocatieve compositie.
Bártoks concerto voor orkest hoort terecht bij de absolute meesterwerken van de
20ste eeuw. De aanvankelijk wat tegenstrijdig lijkende titel is toch terecht -
Bartók geeft elke instrumentgroep van het 100-koppige orkest een eigen
solomoment in de schijnwerpers. Als een volleerd veldheer brengt hij de troepen
aan het eind weer samen in een verrukkelijk opzwepend slot dat perfect past bij
het onverwoestbare optimisme dat hij in Amerika aantrof.
Flagey, Brussels Philharmonic
€ 41 > € 5
********** English **********
Nothing is what it seems at the old English country house Bly. When a new
governess takes up her position, she is told never to leave the children alone!
The shocking confrontation with the ghosts of her predecessor and a certain
Peter Quint soon makes it clear to her why. As protecting the children becomes
increasingly difficult, disturbing questions arise: What horrible acts took
place before her arrival? How innocent are the children? And are you really
seeing what’s before your eyes?
Drawing on Henry James’s intriguing ghost story, Benjamin Britten composed a
psychological thriller in chamber opera format with The Turn of the Screw.
Director Andrea Breth keeps the mystery intact, turning House Bly into a
labyrinth in which the characters are not the only ones to lose themselves.
Together with conductor Antonio Méndez, she will turn the screw on your
imagination as far as it goes…
Are you under 30? Then attend this opera on the Young Opera Night (10.5.2024)
and enjoy a free reception and exclusive after-event.
********** Français **********
Rien n’est ce qu’il paraît, dans le vieux manoir anglais de Bly. La nouvelle
gouvernante y reçoit une consigne importante : ne jamais laisser les enfants
seuls ! Elle comprend bien vite pourquoi, après avoir fait l’effrayante
rencontre des fantômes de la précédente gouvernante et d’un certain Peter Quint.
Tandis que protéger les enfants devient de plus en plus difficile, des questions
inquiétantes s'accumulent : quels actes horreurs ont été commis avant son
arrivée ? Les enfants sont-ils innocents ? Et voyez-vous vraiment ce qui se
passe sous vos yeux ?
Sur la base d’une intrigante ghost story de Henry James, Benjamin Britten a
composé, avec The Turn of the Screw, un thriller psychologique sous forme
d’opéra de chambre. La metteure en scène Andrea Breth préserve le mystère et
fait de House Bly un labyrinthe où les personnages ne sont pas les seuls à
s’égarer. Avec l’aide du chef d’orchestre Antonio Méndez, elle fait tourner
jusqu’au bout la vis de votre imagination...
Vous avez moins de 30 ans ? Assistez à cet opéra lors de la soirée « Young
Opera » (10.5.2024) et profitez d’une réception gratuite ainsi que d’un
événement exclusif.
********** Nederlands **********
Niets is wat het lijkt in het oude Engelse landhuis Bly. Wanneer een nieuwe
gouvernante er haar intrede doet, krijgt ze een belangrijke voorwaarde: laat de
kinderen nooit alleen! De ontmoeting met de geesten van haar voorgangster en de
voormalige bediende Peter Quint maken haar al snel duidelijk waarom. Terwijl de
kinderen beschermen almaar penibeler wordt, dringen verontrustende vragen zich
op: welke horror vond er plaats in dit huis? Hoe onschuldig zijn de kinderen
eigenlijk? En ziet u wel wat u ziet?
Gebaseerd op de intrigerende ghost story van Henry James, componeerde Benjamin
Britten met The Turn of the Screw een psychologische thriller in
kameroperaformaat. Regisseuse Andrea Breth houdt het mysterie intact en maakt
van House Bly een labyrint waarin niet alleen de personages zich verliezen.
Samen met dirigent Antonio Méndez draait ze de schroef van uw verbeelding
helemaal los...
Jonger dan 30? Woon deze opera dan bij op de Young Opera Night (10.5.2024) en
geniet van een gratis receptie en exclusief after-event.
********** English **********
No one flees for fun. Ali is 12 years old when he leaves Somalia. He travels the
dangerous road from the Horn of Africa to the heart of Europe. Along the way,
friendships are made despite the hardships and hope is found amidst the horror.
Ali has to cross several countries, a desert and the Mediterranean along with
hundreds of migrants seeking a better future. He arrives at the Brussels South
railway station in 2019, alone, without knowing a word of French or Dutch. He is
14 years old …
This incredible epic is the true story of Ali Abdi Omar, adapted for the opera
in collaboration with Ali himself. This moving creation reconstructs all the
stages of his journey. A sensory experience where electronic music, voice,
string and wind instruments, percussion and dance pay a vibrant tribute to the
resilience of a young boy forced, like so many others, to leave his family and
home in order to survive.
********** Français **********
Nul ne fuit par plaisir. Ali a douze ans quand il quitte la Somalie. Il emprunte
la dangereuse route qui mène de la Corne de l’Afrique au cœur de l’Europe. En
chemin, des amitiés se lient malgré les épreuves, l’espoir côtoie l’horreur. Il
lui faut traverser plusieurs pays, un désert et la Méditerranée, au milieu de
centaines de migrants en quête d’un avenir meilleur. Quand il arrive, seul, à la
gare de Bruxelles-Midi en 2019, ne connaissant pas un mot de français ni de
néerlandais, il a quatorze ans…
Cette épopée est l’histoire vraie d’Ali Abdi Omar, adaptée en opéra par les
compositeurs Grey Filastine, Walid Ben Selim et Brent Arnold, et par le metteur
en scène Ricard Soler Mallol. Réalisée en collaboration avec Ali lui-même, cette
création reconstruit avec émotion toutes les étapes de son voyage. Une
expérience sensorielle où musique électronique, voix, instruments à cordes et à
vents, percussions et danse rendent un vibrant hommage à la résilience d’un
jeune garçon forcé, comme tant d’autres, de quitter sa famille et son foyer pour
survivre.
********** Nederlands **********
Niemand slaat voor zijn plezier op de vlucht. Ali is twaalf als hij uit Somalië
vertrekt en de gevaarlijke reis van de Hoorn van Afrika tot hartje Europa
aanvat. Hij doorkruist een hele reeks landen, de woestijn en de Middellandse
Zee, tussen honderden migranten die ook op zoek zijn naar een betere toekomst.
Onderweg smeedt hij, ondanks de beproevingen, vriendschappen en vindt hij te
midden van de verschrikking ook hoop. Hij komt in 2019 aan in het station
Brussel-Zuid, helemaal alleen, zonder een woord Frans of Nederlands te kunnen.
Hij is dan veertien...
Het waargebeurde verhaal van Ali Abdi Omar komt nu tot leven in een nieuwe
opera, gecreëerd in nauwe samenwerking met Ali zelf. Een zintuiglijke ervaring
waarin elektronische muziek, stem, snaar- en blaasinstrumenten, percussie en
dans een aangrijpend eerbetoon brengen aan de veerkracht van een tiener die,
zoals zovele lotgenoten, zijn familie en zijn thuis moest achterlaten om te
overleven.
********** English **********
Toumani Diabaté is the great ambassador of the kora in the world. Since 1987,
the Malian musician has released sublime solo albums and collaborated with
Björk, Ali Farka Touré and Damon Albarn. In 2008, he showcased his virtuoso yet
sensitive playing with the London Symphony Orchestra conducted by Clark Rundell
in a concert at the Barbican Centre in London. The recording of this concert was
released in 2021 under the title Kôrôlen (‘ancestral’ in Bambara) and received
critical acclaim. Toumani Diabaté and the Orchestre National de Lyon, conducted
by Clark Rundell, will perform this programme again at Bozar. It’s an
opportunity to bring together the Mandingo and European classical traditions and
to recall, as Diabaté points out, that “Beethoven's music is only 250 years old,
whereas Mandingo classical music has existed since the 13th century.”
********** Français **********
Toumani Diabaté est le grand ambassadeur de la kora dans le monde. Depuis 1987,
le musicien malien a livré de sublimes albums en solo et s’est prêté à de
nombreuses collaborations avec notamment Björk, Ali Farka Touré et Damon Albarn.
En 2008, il alliait son jeu virtuose et sensible au London Symphony Orchestra
dirigé par Clark Rundell, le temps d’un concert au Barbican Center de Londres.
L’enregistrement de ce concert est sorti en 2021 sous le titre Kôrôlen («
ancestral » en bambara) et a reçu les éloges de la critique. À Bozar, Toumani
Diabaté et l’Orchestre national de Lyon, placé sous la direction de Clark
Rundell, reprennent ce programme. L’occasion de réunir les traditions classiques
mandingue et européenne et de rappeler, comme le souligne le Diabaté, que « la
musique de Beethoven n'a que 250 ans, alors que la musique classique mandingue
existe depuis le 13e siècle. »
********** Nederlands **********
Toumani Diabaté is de grote ambassadeur van de kora in de wereld. Sinds 1987
heeft de Malinese muzikant sublieme soloalbums uitgebracht en samengewerkt met
Björk, Ali Farka Touré en Damon Albarn. In 2008 combineerde hij zijn virtuoze en
gevoelige spel met het London Symphony Orchestra onder leiding van Clark Rundell
in een concert in het Barbican Center in Londen. De opname van dit concert werd
in 2021 uitgebracht onder de titel Kôrôlen ('voorouderlijk' in het Bambara) en
kreeg lovende kritieken. In Bozar voeren Toumani Diabaté en het Orchestre
National de Lyon onder leiding van Clark Rundell dit programma opnieuw uit. De
Mandingo- en de Europese klassieke tradities worden er samengebracht en brengen
in herinnering, zoals Diabaté dat benadrukt, dat "de muziek van Beethoven
slechts 250 jaar oud is, terwijl de klassieke Mandingomuziek teruggaat tot de
13e eeuw."
The next concert of the Brussels Chamber Ensemble (BCE), where young
professional musicians and people working at the EU institutions unite to make
music together, takes place next Saturday 27 April at the Grande Salle of the
Conservatoire Royal de Bruxelles!
This time, the repertoire is focused on Belgian composers in order to honour the
Belgian Presidency of the Council. In this framework, the orchestra started a
Composition Competition to help and promote the work of young composers from the
country that each time holds the Council Presidency. This time the winner is a
composing-prodigy, the 14-year old Ruben van Eldik from Brussels – the orchestra
will premiere a beautiful impressionistic piece which he composed just for this
concert.
The BCE also made great efforts to unearth a manuscript of the saxophone
concerto by the Walloon composer Waignein, and brought this piece back to life
in Belgium as the score for saxophone and full orchestra had been lost by all
Belgian music institutions. The BCE managed to unearth the manuscript version
and commissioned a re-transcription of it, so that this mesmerising concerto may
once again be heard in Belgium after decades! The great Simon Diricq will be the
soloist on the saxophone.
The audience will also hear five lovely Flemish Dances by Blockx and everything
will be topped off for a finale with the famous 1st Symphony by Johannes Brahms.
A concert not to be missed, performed by a wonderful new orchestra uniting
lawyers, civil servants, political scientists and young professional musicians!
********** English **********
The vocal lines confront this repertoire with its own fragility and intimacy. A
voice is ‘naked’, it gives away a lot about how we feel. A voice that breaks
isn’t per se sonically beautiful, but it emotes and challenges. The question
rises: can we find beauty in unpolished, raw sounds?
The live electronics mirror the physicality of tones. By manipulating certain
aspects of sound, we can experiment with overtones, new harmonies and texture
shifts. Recorder and voice are no longer two separate instruments, they become
one. The live electronics generate harmonic layers unifying the two. All sound
morphs into one hybrid mass.
********** Français **********
Les lignes vocales confrontent ce répertoire à sa propre fragilité et intimité.
Une voix est " nue ", elle en dit long sur ce que nous ressentons. Une voix qui
se brise n'est pas en soi belle sur le plan sonore, mais elle émet et
interpelle. La question qui se pose est la suivante : peut-on trouver de la
beauté dans des sons bruts et non polis ?
L'électronique en direct reflète la physicalité des sons. En manipulant certains
aspects du son, nous pouvons expérimenter des harmoniques, de nouvelles
harmonies et des changements de texture. La flûte à bec et la voix ne sont plus
deux instruments distincts, ils ne font plus qu'un. L'électronique en direct
génère des couches harmoniques qui unifient les deux. Tous les sons se
transforment en une masse hybride.
********** Nederlands **********
De vocale lijnen confronteren dit repertoire met zijn eigen fragiliteit en
intimiteit. De stem is naakt, het geeft veel bloot over hoe we ons voelen. Een
stem die breekt, klinkt niet per se mooi, maar het beweegt en daagt uit. De
vraag rijst: vinden we schoonheid in ongepolijste, rauwe klanken?
De live elektronica spiegelt dan weer de fysicaliteit van de tonen. Door
bepaalde aspecten van klank te manipuleren kunnen we experimenteren met
boventonen, nieuwe harmonieën en shifts in texturen. Blokfluit en stem zijn niet
langer twee individuele instrumenten, ze worden één. De live elektronica
genereert harmonische lagen die de twee samenvoegen. Alle klank versmelt tot een
hybride massa.