********** English **********
'Into Thin Air', contemporary dance (55 mins) | May 14, 2024 | 1 PM, 5 PM @
Korean Cultural Center
〈Into Thin Air〉 is a trash art based, real life inspired visual theater piece.
It is about emptiness. It deals with the disappearance of value and cause, the
loss of the present in the rush for a better future. Into Thin Air is set in a
world of commercial values and soap opera morals. The piece's dramatic aspects,
filled with dark humor, are derived from the true stories if there are 9
participants. As the piece unfolds, the dancers stretch their physical
boundaries, as the characters in the piece are stretching their realistic
boundaries to fit comics-like prototypes. Through rhythmical movement sections
and beautifully crude visual imagery, short stories emerge, exposing a vast
emotional field in which the 9 characters' virtuosity move around.
'Dance Speaks', contemporary dance (83 mins) | May 16, 2024 | 1 PM, 5 PM @
Korean Cultural Center
is a lecture performance featuring dancers from various fields, including
traditional Korean dance, contemporary dance, ballet, and street dance, who
reflect on contemporary dance through dance and narrative, focusing on the
specific body of the dancer. Dancers' bodies embody the illusion of beauty on
stage, but in reality, they are often injured or deformed as professionals who
use their bodies. In the performance, the dancers tell autobiographical stories
about their bodies and use their own experiences with health and injury to
critique the illusions that surround dance, and also show their dedication to
dance on stage.
'Dallae Story', non-verbal puppet show (70 mins) | June 6, 2024 | 1 PM, 5 PM @
Korean Cultural Center
is a story of three families who cherish the simple things in their lives
together. It is a story of childhood memories that everyone has, and how the
small pleasures of a happy and warm day can help us through the inevitable hard
times. The unique form of actors and puppets performing together uses a variety
of media, including objects, theater, mime, Korean dance, shadow play, and 3D
video. It is a non-verbal puppet theater that uses lyrical dance and implied
gestures to convey the content, making it easy for anyone to understand and
relate to.
********** Français **********
'Into Thin Air', danse contemporaine (55 minutes) | 14 mai, 2024 | 13h, 17h @
Centre Culturel Coréen
〈Into Thin Air〉 est une pièce de théâtre visuel inspirée de la vie réelle, basée
sur l'art de la récupération. Elle traite de la vacuité. Elle aborde la
disparition de la valeur et de la cause, la perte du présent dans la course vers
un avenir meilleur. Into Thin Air est située dans un monde de valeurs
commerciales et de morales de feuilleton. Les aspects dramatiques de la pièce,
empreints d'humour noir, sont tirés des véritables histoires de ses 9
participants. Au fur et à mesure que la pièce se déroule, les danseurs
repoussent leurs limites physiques, tout comme les personnages de la pièce
repoussent leurs limites réalistes pour correspondre à des prototypes de bande
dessinée. À travers des sections de mouvements rythmiques et des images
visuelles magnifiquement crues, des histoires courtes émergent, exposant un
vaste champ émotionnel dans lequel les 9 personnages virtuoses évoluent.
'Dance Speaks', danse contemporaine (83 minutes) | 16 mai, 2024 | 13h, 17h @
Centre Culturel Coréen
est une performance de conférence mettant en vedette des danseurs de divers
domaines, y compris la danse traditionnelle coréenne, la danse contemporaine, le
ballet et la danse de rue, qui réfléchissent à la danse contemporaine à travers
la danse et le récit, en mettant l'accent sur le corps spécifique du danseur.
Les corps des danseurs incarnent l'illusion de la beauté sur scène, mais en
réalité, ils sont souvent blessés ou déformés en tant que professionnels
utilisant leurs corps. Dans la performance, les danseurs racontent des histoires
autobiographiques sur leurs corps et utilisent leurs propres expériences en
matière de santé et de blessures pour critiquer les illusions qui entourent la
danse, et montrent également leur dévouement à la danse sur scène.
'Dallae Story', spectacle de marionnettes non verbal (70 minutes) | 6 juin, 2024
| 13h, 17h @ Centre Culturel Coréen
est l'histoire de trois familles qui chérissent les choses simples de leur vie
ensemble. C'est une histoire de souvenirs d'enfance que tout le monde a, et
comment les petits plaisirs d'une journée heureuse et chaleureuse peuvent nous
aider à traverser les moments difficiles inévitables. La forme unique d'acteurs
et de marionnettes travaillant ensemble utilise une variété de médias, y compris
des objets, du théâtre, du mime, de la danse coréenne, du théâtre d'ombres et de
la vidéo 3D. C'est un théâtre de marionnettes non verbal qui utilise la danse
lyrique et des gestes implicites pour transmettre le contenu, le rendant facile
à comprendre et à se rapporter pour tout le monde.
********** Nederlands **********
'Into Thin Air', hedendaagse dans (55 minuten) | 14 mei, 2024 | 13.00 uur, 17.00
uur @ Koreaans Cultureel Centrum
〈Into Thin Air〉 is een visueel theaterstuk geïnspireerd op het echte leven,
gebaseerd op de kunst van het recyclen. Het gaat over de leegte. Het besproken
het verdwijnen van waarde en oorzaak, het verlies van het heden in de haast naar
een betere toekomst. Into Thin Air speelt zich af in een wereld van commerciële
waarden en soapachtige moraal. De dramatische aspecten van het stuk, doorspekt
met zwarte humor, zijn gebaseerd op de ware verhalen van de 9 deelnemers.
Beweeglijke het stuk zich ontvouwt, verleggen de dansers hun fysieke grenzen,
net zoals de personages in het stuk hun realistische grenzen verleggen om bij
stripachtige prototypen te passen. Door ritmische bewegingssecties en prachtige
regel van visuele beelden komen korte verhalen naar voren, waarin een
uitgestrekt overdekt veld wordt blootgelegd waarin de 9 personages zich virtuoos
bewegen.
'Dance Speaks', hedendaagse dans (83 minuten) | 16 mei, 2024 | 13.00 uur, 17.00
uur @ Koreaans Cultureel Centrum
is een lezing-performance met dansers uit verschillende disciplines, waaronder
traditionele Koreaanse dans, hedendaagse dans, ballet en straatdans, die
reflecteren op hedendaagse dans door middel van dans en verhaal, met de nadruk
op het specifieke lichaam van de danser. Hoewel de lichamen van de dansers op
het podium de illusie van schoonheid belichamen, maar in werkelijkheid zijn ze
vaak voorkomend of misvormd als professionals hun lichaam gebruiken. In de
voorstelling vertellen de dansers autobiografische verhalen over hun lichamen en
gebruiken ze hun eigen ervaringen met gezondheid en blessures om de illusies
rondom dans te bekritiseren, en tonen ze ook hun toewijding aan dans op het
podium.
'Dallae Story', woordeloze poppenshow (70 minuten) | 6 juni, 2024 | 13.00 uur,
17.00 uur @ Koreaans Cultureel Centrum
is het verhaal van drie families die de eenvoudige dingen in hun leven
koesteren. Het is een verhaal van jeugdherinneringen die iedereen heeft, en hoe
de kleine geneugten van een gelukkige en warme dag ons kunnen helpen door de
lastige tijden heen te komen. De unieke vorm van acteurs en poppen die samen
optreden maakt gebruik van een verscheidenheid aan media, waaronder objecten,
theater, mime, Koreaanse dans, schimmenspel en 3D-video. Het is een woordeloos
poppentheater dat gebruik maakt van lyrische dans en impliciete gebaren om de
inhoud over te brengen, waardoor het voor iedereen gemakkelijk te begrijpen en
te relateren is.
Animopéra
Description
Concert-spectacle sur les animaux dans l'opéra pour toute la famille.Animopéra est un concert-spectacle qui se veut être une introduction à l’opéra et à l’opérette spécialement destinée aux enfants. Une plongée dans le bestiaire du monde de l’opéra : des arias de chats, de chiens, de dindons, de canards, d'ânes, de mouches etc. chantés par une soprane et un baryton. Retrouver cette magie de l’enfance où l’animal peuple encore le monde des petits lorsqu’ils apprennent à voir, à parler et à lire…Distribution:Création, chant (soprano), production : Olga DuboisCréation, chant (baryton), chorégraphie : Jean-Luc YerlèsPianiste : Ines DefusterMise en scène, aide à l'écriture: Isabelle DumontConseiller art lyrique : Alexandre Maslennikov-Swistounoff
Date info
Lundi: de 11:30 à 12:00 et 10:00 à 11:00. Dimanche: de 11:00 à 12:00. Le 17 décembre. >> Autres dates pour Animopéra
Organiser
1 Picture
Suggested events
********** English **********
Under 30? Then make sure to attend our operas on the Young Opera Nights: one
date in the run when you and hundreds of other young opera lovers enjoy a free
reception and an exclusive event.
The Turn of the Screw (10.5)
Catch your breath after this thriller during a free reception, followed by an
aftertalk (in French) with principal cello Sébastien Walnier.
Tickets
Turandot (27.6)
After the performance, we invite you to a free reception in the Grand foyer and
an exclusive event: our collaborators will guide you through the monumental set
of Turandot and offer you the opportunity to immortalise your visit on stage
during a photo shoot.
Tickets
In the new 2024-25 season, we treat you to a personal welcome, a free drink, a
free programme book and an after-event for the following productions:
Siegfried (28.9.2024)
The Time of Our Singing (25.10.2024)
Fanny and Alexander (13.12.2024)
Götterdämmerung (15.2.2025)
I Grotteschi - Part I: Miro (17.4.2025)
I Grotteschi - Part I: Godo (2.5.2025)
Carmen (14.6.2025)
GET YOUR FREE 'YOUNG OPERA' MEMBERSHIP HERE
********** Nederlands **********
Jonger dan 30? Woon onze opera’s dan zeker bij op de Young Opera Nights: één
datum in de speelreeks waarop we je samen met honderden andere jonge
operaliefhebbers persoonlijk onthalen op een gratis receptie en exclusief event.
The Turn of the Screw (10.5)
Kom even op adem na deze thriller tijdens een gratis receptie, gevolgd door een
aftertalk (in het Frans) met onze eerste cellist Sébastien Walnier.
Tickets
Turandot (27.6)
Na de voorstelling nodigen we je uit voor een gratis receptie in de grote foyer
en een exclusief event: onze medewerkers gidsen je door het monumentale decor
van Turandot en bieden je achteraf de gelegenheid om je bezoek op scène te
vereeuwigen tijdens een fotoshoot.
Tickets
In het nieuwe seizoen 2025-25 geniet je van een gratis drankje en programmaboek,
een persoonlijk onthaal en een after-event bij de volgende voorstellingen:
Siegfried (28.9.2024)
The Time of Our Singing (25.10.2024)
Fanny and Alexander (13.12.2024)
Götterdämmerung (15.2.2025)
I Grotteschi - Part I: Miro (17.4.2025)
I Grotteschi - Part I: Godo (2.5.2025)
Carmen (14.6.2025)
WORD GRATIS LID VAN ‘YOUNG OPERA’
********** Français **********
Vous avez moins de 30 ans ? Alors, ne manquez pas nos soirées « Young Opera » :
une soirée pour chaque production d’opéra, où nous vous accueillons vous et
d’autres jeunes amateurs, et où vous profitez d’une réception gratuite et d’un
événement exclusif.
The Turn of the Screw (10.5)
Détendez vous après ce thriller haletant avec une réception gratuite suivie d'un
aftertalk en compagnie de notre violoncelliste Sébastien Walnier (en français)
Tickets
Turandot (27.6)
Après la représentation, nous vous invitons à une réception gratuite dans notre
Grand Foyer et à un événement exclusif : nos équipes de production vous
guideront dans le décor monumental de Turandot et vous offrira ensuite la
possibilité d'immortaliser votre visite sur scène au cours d'une séance photo.
Tickets
Dans la nouvelle saison 2024-25, vous profitez d’un accueil personnalisé, d’une
boisson gratuite, d’un programme offert et d’une rencontre après les
représentations suivantes :
Siegfried (28.9.2024)
The Time of Our Singing (25.10.2024)
Fanny and Alexander (13.12.2024)
Götterdämmerung (15.2.2025)
I Grotteschi - Part I: Miro (17.4.2025)
I Grotteschi - Part I: Godo (2.5.2025)
Carmen (14.6.2025)
ADHÉREZ GRATUITEMENT À « Young Opera »
Mendelssohn, Brahms, Schumann
Nadya Lis (Alto), Angela Ceban (Soprano), Daniela Rodó (Piano)
Spring Tone celebrates the essence of springtime and the blooming of flowers. In
the first part, attendees will enjoy the soulful melodies of German Lieder by F.
Mendelssohn and Brahms, accompanied by a piano interlude with music by R.
Schumann. This first part evokes the freshness of the season, with a recurring
theme of flowers and the awakening of spring. In the second part, the audience
will experience the captivating opera duets of Tchaikovsky, Delibes, and
Offenbach. Attendees are invited to join for an evening of music that captures
the beauty and vitality of springtime.
Art Base, Monday 20/5/24 20h, 15E ( reduced 10E for students under 26 and
jobseekers),
29 rue des Sables Zandstraat, 1000 Bruxelles. For reservations & more info to
www.art-base.be
********** English **********
Nothing is what it seems at the old English country house Bly. When a new
governess takes up her position, she is told never to leave the children alone!
The shocking confrontation with the ghosts of her predecessor and a certain
Peter Quint soon makes it clear to her why. As protecting the children becomes
increasingly difficult, disturbing questions arise: What horrible acts took
place before her arrival? How innocent are the children? And are you really
seeing what’s before your eyes?
Drawing on Henry James’s intriguing ghost story, Benjamin Britten composed a
psychological thriller in chamber opera format with The Turn of the Screw.
Director Andrea Breth keeps the mystery intact, turning House Bly into a
labyrinth in which the characters are not the only ones to lose themselves.
Together with conductor Antonio Méndez, she will turn the screw on your
imagination as far as it goes…
Are you under 30? Then attend this opera on the Young Opera Night (10.5.2024)
and enjoy a free reception and exclusive after-event.
********** Français **********
Rien n’est ce qu’il paraît, dans le vieux manoir anglais de Bly. La nouvelle
gouvernante y reçoit une consigne importante : ne jamais laisser les enfants
seuls ! Elle comprend bien vite pourquoi, après avoir fait l’effrayante
rencontre des fantômes de la précédente gouvernante et d’un certain Peter Quint.
Tandis que protéger les enfants devient de plus en plus difficile, des questions
inquiétantes s'accumulent : quels actes horreurs ont été commis avant son
arrivée ? Les enfants sont-ils innocents ? Et voyez-vous vraiment ce qui se
passe sous vos yeux ?
Sur la base d’une intrigante ghost story de Henry James, Benjamin Britten a
composé, avec The Turn of the Screw, un thriller psychologique sous forme
d’opéra de chambre. La metteure en scène Andrea Breth préserve le mystère et
fait de House Bly un labyrinthe où les personnages ne sont pas les seuls à
s’égarer. Avec l’aide du chef d’orchestre Antonio Méndez, elle fait tourner
jusqu’au bout la vis de votre imagination...
Vous avez moins de 30 ans ? Assistez à cet opéra lors de la soirée « Young
Opera » (10.5.2024) et profitez d’une réception gratuite ainsi que d’un
événement exclusif.
********** Nederlands **********
Niets is wat het lijkt in het oude Engelse landhuis Bly. Wanneer een nieuwe
gouvernante er haar intrede doet, krijgt ze een belangrijke voorwaarde: laat de
kinderen nooit alleen! De ontmoeting met de geesten van haar voorgangster en de
voormalige bediende Peter Quint maken haar al snel duidelijk waarom. Terwijl de
kinderen beschermen almaar penibeler wordt, dringen verontrustende vragen zich
op: welke horror vond er plaats in dit huis? Hoe onschuldig zijn de kinderen
eigenlijk? En ziet u wel wat u ziet?
Gebaseerd op de intrigerende ghost story van Henry James, componeerde Benjamin
Britten met The Turn of the Screw een psychologische thriller in
kameroperaformaat. Regisseuse Andrea Breth houdt het mysterie intact en maakt
van House Bly een labyrint waarin niet alleen de personages zich verliezen.
Samen met dirigent Antonio Méndez draait ze de schroef van uw verbeelding
helemaal los...
Jonger dan 30? Woon deze opera dan bij op de Young Opera Night (10.5.2024) en
geniet van een gratis receptie en exclusief after-event.
********** English **********
Double bill19:30Mira Maria Studersongunsung- echolocation, the bat - te amo te
amo, she said to me - ableton live 11 - 2010 heartbreak - the birth of opera -
imploded home studio - 1608 (Italy) - Ach ich fühl’s - echolocation, the nymph
-Wading through the sound waves of laments (aka love songs) stemming out of
mouths from 1608 to 2024 – a voice before meaning broadcasts them into the
theatre space. They seem oh so familiar. They touch you but also feel distant.
Like the foreign tongue of a loved one. The mouth estranges them, warps their
time, body and space together. It is a process of dislocating the laments that
have been put into our hands. 20:45Judith Dhondt & Urtė GroblytėDustSomething
approaches me… I become not myself but Huh mixed with somebody.Who is it? Is it
Hmm? Huh mixed with Hmm. Huhhmm.From the moment my eyeballs move towards this
other- I am … I am … who am I?(based on a fragment from The Waves by Virginia
Woolf)Hmm & Huh transform into one and fall apart multiples -desiring their own
form that splits and merges.With an open mouth they are waiting for words, to
catch them -language pushes them together and pulls them apart.Dust wants to
dive deeper into ideas of symbiosis from a non-harmonic point of view,
approaching the self as an erotic body intimately containing multiple beings.A
collaboration between Urtė Groblytė & Judith Dhondt that branches into two
performances (Dust and A Lovely Construction Site) and is bound together by a
shared reading and writing practice. Together they have created a soil to let
their performative works bloom out off.
********** Français **********
Double bill19:30Mira Maria Studersongunsung- echolocation, la chauve-souris - te
amo te amo, m’a-t-elle dit - ableton live 11 - 2010 heartbreak - la naissance de
l'opéra - imploded home studio - 1608 (Italie) - Ach ich fühl's - echolocation,
la nymphe - En se faufilant dans les nappes sonores des complaintes (soit des
chants d'amour) jaillies de bouches de 1608 à 2024 - une voix précédent le sens
les diffuse dans l'espace théâtral. Elles nous semblent si familières. Elles
nous touchent tout en nous paraissant également lointaines. Comme la langue
étrangère d'un être cher. La bouche les éloigne, déforme leur temporalité, leur
corps et leur espace. Il s'agit d'un processus de dislocation de l'espace et de
l'esprit. Un processus de dislocation des lamentations qui ont été mises entre
nos mains. 20:45Judith Dhondt & Urtė GroblytėDustQuelque chose s'approche de
moi... Je ne suis plus moi-même, mais Huh mélangé à quelqu'un.Qui est-ce ?
Est-ce Hmm ? Huh mélangé à Hmm. Huhhmm.À partir du moment où mes globes
oculaires se dirigent vers cet autre, je suis... je suis... qui suis-je
?(d'après un fragment des Vagues de Virginia Woolf)Hmm & Huh se transforment en
une seule entité et se décomposent en multiples êtres -désirant leur propre
forme qui se divise et fusionne.La bouche ouverte, ils attendent les mots, pour
les attraper -le langage les rapproche et les sépare.Dust veut approfondir les
idées de symbiose depuis une perspective non harmonique, en abordant le moi
comme un corps érotique qui contient intimement des êtres multiples.Une
collaboration entre Urtė Groblytė et Judith Dhondt qui se décline en deux
performances (Dust et A Lovely Construction Site)et qui est liée par une
pratique commune de la lecture et de l'écriture. Ensemble, elles ont créé un
terreau au sein duquel leurs œuvres performatives peuvent s'épanouir.
********** Nederlands **********
Double bill19:30Mira Maria Studersongunsung- echolocation, the bat - te amo te
amo, she said to me - ableton live 11 - 2010 heartbreak - the birth of opera -
imploded home studio - 1608 (Italy) - Ach ich fühl’s - echolocation, the nymph
-Een stem waadt door de klanken van klaagzangen (liefdesliedjes dus) die
weerklinken uit monden van 1608 tot 2024 en stuurt ze gestript van betekenis in
de theaterzaal. Ze lijken o zo veel op elkaar. Ze raken je maar voelen ook
afstandelijk aan. Als de vreemde taal van een geliefde. De mond vervreemdt hen
en wikkelt hun tijd, lichaam en ruimte tesamen in. Dit is het proces van
klaagzangen elders brengen, dat in onze handen is gelegd. 20:45Judith Dhondt
& Urtė GroblytėDustEr komt iets dichterbij… ik word niet mezelf maar Huh
vermengd met iemand.Wie is het? Is het Hmm? Huh vermengd met Hmm. Huhhmm.Vanaf
het moment dat mijn oogballen rollen naar die ander – ben ik… ben ik… wie ben
ik?(gebaseerd op een fragment uit The Waves van Virginia Woolf)Hmm en Huh worden
één en vallen uit elkaar in kleine deeltjes –verlangend naar hun eigen vorm dat
opsplitst en versmelt.Met open mond wachten ze op woorden om ze te vangen – taal
duwt hen samen en trekt hen uit elkaar.Dust wil dieper duiken in de symbiose van
een niet-harmonisch perspectief, en benadert het zelf als een erotisch lichaam
dat op intiem niveau verschillende identiteiten bevat.Een samenwerking tussen
Urtė Groblytė & Judith Dhondt die vertakt in twee voorstellingen (Dust en A
Lovely Construction Site) en verbonden is door een gedeelde lees- en
schrijfpraktijk. Samen zorgden ze voor een bodem om hun performatief werk op te
laten bloeien.
Olivier De Spiegeleir est un pianiste qui commente avec plaisir ce qu’il joue
avec talent. Olivier De Spiegeleir, concertiste, ingénieur forestier et
directeur de l’Académie de musique d’Uccle depuis plus de 20 ans, emmène ses
auditeurs dans un hommage à la forêt, à l’arbre et à l’imaginaire que ces
éléments ont suscité chez les musiciens. Il interprète et raconte un choix de
pièces romantiques évoquant les rapports merveilleux qui unissent la musique,
les bois et les instruments. Œuvres de Schumann (Scènes de la Forêt, opus 82),
Grieg (extraits des Pièces Lyriques), Sibelius (Arbres, opus 75) et Liszt. Dans
L’âme de la forêt, une formule originale et vivante, hybride entre le concert et
la conférence, l’artiste allie poésie et profondeur, mais aussi légèreté et
humour.
********** English **********
At each session, which consists of two parts, four different semi-finalists are
scheduled. The first two play a Mozart concerto, to be chosen from concertos K.
207 (No. 1 in B flat major), K. 211 (No.2 in D major) and K. 218 (No. 4 in D
major), accompanied by the Orchestre Royal de Chambre de Wallonie, conducted by
Vahan Mardirossion.
After the break, the other two perform their recital with piano accompaniment.
The jury will choose one of two recital programmes proposed by the candidate,
each including works of the candidate’s choice and the compulsory unpublished
work written especially for this year’s edition (world première on Monday 13 May
2024).
Flagey, Queen Elisabeth Competition
€ 30 > € 24
********** Français **********
À chaque séance, qui comprend deux parties, le public entendra quatre
demi-finalistes différents. Les deux premiers interpréteront un concerto de
Wolfgang Amadeus Mozart, choisi parmi les concerti KV207 (n.1 en si bémol
majeur), KV211 (n. 2 en ré majeur) et KV218 (n. 4 en ré majeur). Ils seront
accompagnés par l’Orchestre Royal de Chambre de Wallonie, dirigé par Vahan
Mardirossian.
Après la pause, deux autres violonistes présenteront leur récital avec piano.
Les membres du jury feront le choix entre les deux programmes proposés par les
candidats. Les récitals sont composés d'œuvres au choix et d'une œuvre inédite
imposée, écrite spécialement pour cette session (création mondiale le lundi 13
mai 2024).
Flagey, Queen Elisabeth Competition
€ 30 > € 24
********** Nederlands **********
Tijdens elke sessie hoort het publiek vier halvefinalisten aan het werk. De
eerste twee spelen een concerto van Wolfgang Amadeus Mozart, gekozen uit de
concerti KV207 (nr. 1 in Bes), KV211 (n.2 in D) en KV218 (nr. 4 in D). Ze worden
begeleid door het Orchestre Royal de Chambre de Wallonie, o.l.v. Vahan
Mardirossian.
Na de pauze vertolken de volgende twee violisten hun recital met
pianobegeleiding. De jury kiest één van twee door de kandidaat voorgestelde
recitalprogramma’s, die werken naar keuze bevatten, alsook een onuitgegeven
verplicht werk, speciaal voor deze editie geschreven (wereldpremière op maandag
13 mei 2024).
Flagey, Queen Elisabeth Competition
€ 30 > € 24
********** Français **********
Plus d'informations bientôt...
Flagey, Queen Elisabeth Competition
********** Nederlands **********
Meer informatie binnenkort...
Flagey, Queen Elisabeth Competition
********** English **********
More information soon...
Flagey, Queen Elisabeth Competition
Tijdens dit KET concert introduceren enkele toppers uit het vak de kinderen in
de wereld van de jazz.
Bruno Vansina (Saxofoon), Louise Van Den Heuvel (Bas) en Teun Verbruggen (Drum)
vormen samen Vansina trio. Hoewel de naam Vansina trio naar de saxofonist
verwijst, is het een echt trio: de som is groter dan de delen.
Verwacht geen swing maar alles waar de hedendaagse jazz voor staat: eigen
composities, ritmische en harmonische virtuositeit en bovenal tonnen energie en
speelplezier.
FR - Lors de ce concert du KET, des professionnels de haut niveau initieront les
enfants au monde du jazz. Bruno Vansina (saxophone), Louise Van Den Heuvel
(basse) et Teun Verbruggen (batterie) forment ensemble le Vansina trio. Bien que
le nom Vansina trio fasse référence au saxophoniste, il s'agit d'un véritable
trio : la somme est plus grande que les parties. Ne vous attendez pas à du
swing, mais à tout ce que le jazz contemporain représente : compositions
personnelles, virtuosité rythmique et harmonique et, surtout, beaucoup d'énergie
et de plaisir de jouer.
EN - At this KET concert, some top performers in the business introduce the
children to the world of jazz. What do you get when you add Bruno Vansina
(Saxophone), Louise Van Den Heuvel (Bass) and Teun Verbruggen (Drum) together?
Vanssina trio! Although the name Vansina trio refers to the saxophonist, it is a
real trio: the sum is greater than the parts. Do not expect swing but everything
that contemporary jazz stands for: personal compositions, rhythmic and harmonic
virtuosity and, above all, tons of energy and the joy of performing.
Apes Of The State
https://www.facebook.com/apesofthestate
Us - Folk/punk
+