Winners - étape de création

Description

Venez découvrir l’étape de création de la compagnie No Way Back : WINNERS.


Le projet WINNERS explore, entre danse urbaine et théâtre, les histoires personnelles et compétitives des champions du Detours battle. Le chorégraphe et breakdancer, Milan Emmanuel, met en lumière les récits de ces danseurs exceptionnels en dévoilant leurs motivations internes et les failles cachées derrière leur détermination. Le spectacle propose une narration kaléidoscopique, entrelaçant les récits de vie, les mécanismes de compétitivité, de la victoire à l’échec, tout en préservant l’énergie puissante de l’univers du battle. 


La compagnie No Way Back organise le Detours Festival, un événement interdisciplinaire qui célèbre les arts urbains depuis douze ans. Le festival fusionne hip hop et danse contemporaine tout en promouvant les rencontres interpersonnelles à travers les arts urbains.


Date info

Le 09/02/202420:00

Tickets

Info:

5€ - 1,27€ : payant

Organiser

You’re organising this event?

Contact us if you want to update information and more.

Contact us

1 Picture

Suggested events

Avec sa pièce Pas de Deux, Hugo Claus nous entraîne dans un univers clos : celui des répétitions d’un spectacle sur une scène de théâtre vide, en attente de ses décors et de ses lumières pour – enfin ! – ‘vivre’ devant le Public. Deux acteurs – deux ‘pointures’ comme on dit ! – s’affrontent durant ces répétitions : ils furent amants, ils se sont aimés passionnément, brutalement. Ils se sont quittés tout aussi passionnément et tout aussi brutalement. Pour l’heure, ils se retrouvent sur scène pour élaborer un spectacle. Du temps a passé, mais le temps cicatrise-t-il toutes les blessures ? Le spectateur assiste alors à ce qu’on appelle ‘du théâtre dans le théâtre’, mêlant leurs souvenirs et leurs répliques, les deux artistes – devrait-on dire plutôt : les deux adversaires ? – fracturent leur vie réelle au rythme de la construction d’une vie imaginaire … Avec l’ humour féroce d’un clown blanc et le scalpel acéré d’un chirurgien, Hugo Claus nous entraîne dans son univers où la vie finit toujours par triompher… Mais à quel prix ? La suite sur scène … ou dans la vie … ou … ? Considéré comme l’un des romanciers belges les plus talentueux de son époque, dont l’oeuvre connaît une ampleur internationale, Hugo Claus, cité plusieurs fois pour le prix Nobel de littérature, se définit lui-même comme un « flamingant francophile ». Il est surtout le critique du traditionalisme et du provincialisme de la société flamande, tout en portant à l’universel l’évocation de la médiocrité. Si son style puise autant son inspiration dans les grands mythes et les classiques littéraires, il ne recule pas pour autant devant le burlesque et un humour des plus féroces.
NL: Ontdek "Sous les Regards", een inspirerend theaterproject dat jongeren van Calame asbl de kans geeft om hun stem te laten horen. Onder begeleiding van Nouha Rahnoun, een getalenteerde jonge performer, hebben ze zich enkele weken lang ingezet voor een krachtige voorstelling. Het thema? Een visionaire kijk op inclusie en verbondenheid voor jongeren met een migratieachtergrond in Brussel. Deze jonge talenten brengen het leven van Brusselse jongeren met veelkleurige dialogen in verschillende talen tot leven: Nederlands, Frans en Engels. Laat je meeslepen door de creativiteit en de energie van deze opkomende sterren van Calame! Dit bijzondere project werd mogelijk gemaakt dankzij de steun van Circuit, een initiatief van de N22 dat jongeren tussen 16 en 26 jaar de kans biedt om hun artistieke talenten verder te ontwikkelen. Kom vrijdag 17 mei om 19.00 uur naar Ten Noey en beleef CIRCUIT onder de blik van deze opkomende artiesten. Toegang is gratis! Mis deze unieke voorstelling niet en reserveer snel je plekje. Tot dan! Info en reservatie:mohamad.munem@vgc.be FR: Découvrez "Sous les Regards", un projet théâtral inspirant qui donne aux jeunes de Calame asbl une chance de faire entendre leur voix. Sous la direction de Nouha Rahnoun, une jeune artiste talentueuse, ils ont travaillé pendant plusieurs semaines pour créer un spectacle puissant. Le thème? Un regard visionnaire sur l'inclusion et la connexion des jeunes issus de l'immigration à Bruxelles. Ces jeunes talents donnent vie à la jeunesse bruxelloise avec des dialogues multicolores dans différentes langues: néerlandais, français et l'anglais. Laissez-vous emporter par la créativité et l'énergie de ces étoiles montantes de Calame! Ce projet spécial a été rendu possible grâce au soutien de Circuit, une initiative du N22 qui offre aux jeunes de 16 à 26 ans la possibilité de développer leurs talents artistiques. Venez à Ten Noey le vendredi 17 mai à 19.00 heures et vivez CIRCUIT sous le regard de ces artistes émergent
Tempi duri per i pigri e i poco mondani: non è più tollerata alcuna forma di ozio o di privacy, e oggi anche l’elettrauto sotto casa deve fare show business. Quindi manteniamo la calma e confrontiamoci con i temi che tediano le nostre pause pranzo: crisi climatica, iper-esposizione mediatica, ex compagni delle elementari riesumati come venditori di NFT, valutare se intraprendere la professione di neurologo o quella di streamer, la nostalgia di epoche vissute l’altro ieri, la suscettibilità estrema e il lavoro non retribuito dell’offeso telematico, la casa in campagna come unica possibilità residenziale, la motivazione dei guru disperati, la necessità di sentirsi un eroe e poi la speranza che, nonostante tutto, l’intelligenza artificiale possa risolvere tutti i nostri problemi, compreso quello della sua esistenza. Le certezze sono sempre meno ma, in un’epoca in cui siamo tutti chiamati a essere performanti, l’unico lusso al quale ambire è il tempo perso. BIO EDOARDO FERRARIO Edoardo Ferrario inizia la sua carriera televisiva nel 2012, quando Sabina Guzzanti lo coinvolge nel cast e come collaboratore ai testi di “Un, Due, Tre, Stella!” su La7. L’anno seguente collabora con Caterina Guzzanti ne “La prova dell’otto” su Mtv e dà vita al suo primo spettacolo di Stand-up comedy: “Temi Caldi”, che nel 2019 diventerà il primo Comedy Special su Netflix realizzato da un italiano. La sua carriera di autore prosegue con progetti quali “Esami - La serie” e con il sequel “Post-Esami”. Nel 2015 lavora al programma “Staiserena” su Radio2. Nel 2016 è nel cast di “Quelli che il calcio” su Rai2 e si esibisce con lo spettacolo ’“Edoardo Ferrario Show”. In radio dal 2017 è uno dei conduttori di Black Out, lo storico programma di Enrico Vaime su Rai Radio2. Nel 2020 è su Rai Play (e Rai 3) con il suo nuovo spettacolo “Diamoci un tono”, già portato in scena nei più importanti teatri italiani e comedy club europei (Londra, Berlino, Amsterdam) e poi è ancora su Rai Play con lo show satirico “Paese Reale”. Nello stesso anno scrive il libro di racconti edito da Mondadori “Siete persone cattive - Storie comiche di mostri italiani” e conduce con Luca Ravenna il podcast “Cachemire - Un podcast morbidissimo”, cui è seguito nell’estate dello stesso anno il trionfale “Cachemire Summer Tour” che ha toccato tutte le maggiori città italiane. Nel 2022 è tra i comici protagonisti della prima stagione di “Prova Prova Sa Sa”, il game show condotto da Frank Matano su Prime Video incentrato sull'improvvisazione, mentre al cinema presta la voce nel film d’animazione “Troppo Cattivi” e al personaggio di Butt-head in “Beavis e Butt-Head alla conquista dell’universo” su Paramount+. In seguito interpreta Arnold Flass nell’audio serie originale Spotify “Batman – Un’autopsia”. In primavera è in tournée con lo spettacolo di stand-up comedy “Il dittatore sanitario” che registra il tutto esaurito, in Italia e nei club di Amsterdam, Berlino, Londra, Bruxelles e Parigi. Nel 2023 è il comico novità della nuova stagione della Gialappa’s Show su TV8, protagonista ogni settimana della rubrica “Bad Talk” e nei panni del motivatore Maicol Pirozzi, ed è nel cast della seconda stagione di Prova Prova Sa Sa su Prime Video. Sempre per Prime Video, nel 2024 è tra i protagonisti di “LOL 4 – Chi ride è fuori”, mentre per Sky nella serie “Hanno ucciso l’uomo ragno – La vera storia degli 883” per la regia di Sidney Sibilla interpreta il ruolo del produttore Pier Paolo Peroni. Infine nel 2024 è tra i protagonisti della nuova serie tv italiana di Prime Video “No Activity - Niente da segnalare”.
DUREE - 12h00 RESERVATION NECESSAIRE _______________________________________________________ Du 15 au 19 mai 2024, à Etterbeek et Ixelles, dans les rues, Place Jourdan, aux Parcs Viaduc et Félix Hap, à la Boutique maelstrÖm, à l’atelier Tipi, au Medex Museum et au Rideau… Décloisonner les pratiques littéraires et artistiques, réduire les frontières entre les artistes et les publics. La poésie doit être faite par tous, et pas par un seul. (Lautréamont). Au Rideau, le 18 mai, se déroulera le moment fort du fiEstival : La Traversée de la Nuit. Ce voyage des sons et des sens, nous emportera en poésie, slam, musique, danse, vidéo de 18h à 6h du matin, du coucher au lever du soleil. Les 18e et 19e éditions du fiEstival sont en dialogue et poursuivent le Cycle des Chants de la Transition initié en 2020. Elles exploreront les questions multiples liées aux archétypes féminins et masculins, tout en transcendant les catégories, dichotomies, binarités, les genres, les sexualités, l’eau et le feu, les feux et les eaux … « des Ailes & des Îles » en 2024 en miroir de l’édition 2025 « des Îles et des Ailes » … comme un YinYang de l’esprit, du corps et du coeur. Le fiEstival est l’événement phare de maelstrÖm reEvolution : maison d’éditions, créatrice d’actions poétiques, laboratoire artistique et culturel polymorphe, et librairie.
********** English ********** The spaceship ‘In-Between’ travels through the universe with a crew of four humans and an android tasked with exporting the Japanese language to other galaxies. Toshiki Okada creates this theatrical gem, in which a science fiction reality meets the everyday poetry of group dynamics in a confined space. For this project, he decided to work with four actors who are not native Japanese speakers. By making them custodians of Japanese culture, Okada reminds us that language simply belongs to those who speak it while using the spaceship as a metaphor to critically reflect on Japan’s colonial past in Southeast Asia, its linguistic expansion and the politics of language. Before our eyes, the four humans interact with the android and an alien that appears on board while the spaceship passes through a space time tunnel. Together, they open a delicate dialogue on origins and nostalgia for the earth. From the window, we observe them, or perhaps they observe us, those who remain on earth. Suddenly, ‘In-Between’ isn’t just the name of a spaceship or a tunnel between two areas of the galaxy, but a hymn to the identities that exist beyond a defined one, in between. Toshiki Okada returns to the festival with a performance of rarefied beauty, suspended in the absence of gravity. ********** Français ********** Le vaisseau spatial « In-Between » (« Entre-Deux ») traverse l’univers avec un équipage, composé de quatre humains et un androïde, chargé d’exporter la langue japonaise vers d’autres galaxies. Toshiki Okada crée un petit bijou théâtral dans lequel la science-fiction côtoie la poésie ordinaire d’un groupe confiné dans un espace. Les quatre acteur·ices choisi·es par Okada partagent un point commun : le japonais n’est pas leur langue maternelle. En les désignant comme gardien·nes de la culture japonaise, Okada nous rappelle que le langage appartient avant tout à celles et ceux qui le parlent. On pourrait voir en ce vaisseau spatial une métaphore critique du passé colonial japonais en Asie du Sud-Est, de l’expansion du japonais ou encore des politiques linguistiques. Les êtres humains interagissent sous nos yeux avec l’androïde et un extraterrestre apparu à bord lors d’un passage dans un tunnel spatio-temporel. Iels mènent ensemble un dialogue délicat sur les origines et la nostalgie de la Terre. Par une fenêtre, nous les observons, ou peut-être est-ce elleux qui nous observent – nous, resté·es sur Terre. Au-delà du nom d’un vaisseau, « In-Between » devient un hymne aux entre-deux et aux identités qui dépassent les identités définies. Toshiki Okada revient au festival avec une performance d’une rare beauté, suspendue en apesanteur. ********** Nederlands ********** Ruimteschip ‘In-Between’ reist door het universum met vier mensen en een androïde aan boord. Hun missie: de Japanse taal exporteren naar andere sterrenstelsels. Toshiki Okada vermengt in zijn nieuwste theaterparel een sciencefiction-werkelijkheid met de alledaagse poëzie van groepsdynamieken in een besloten ruimte. Hij ging hiervoor in zee met vier acteurs die het Japans niet als moedertaal hebben. Door hen tot bewakers van de Japanse cultuur te maken, herinnert Okada ons eraan dat taal simpelweg toebehoort aan wie ze spreekt. Het ruimteschip lijkt een metafoor die aanzet tot kritisch denken over Japans koloniaal verleden in Zuidoost-Azië, de expansie van het Japans en over taalpolitiek in het algemeen. Terwijl het ruimteschip door een ruimtetijd-tunnel suist, communiceren de bemanningsleden met de androïde en een buitenaards wezen dat aan boord verschijnt. Samen voeren ze een spitsvondig gesprek over afkomst en heimwee naar de aarde. Door het raam observeren wij hen – of misschien observeren zij ons. Plots is ‘In-Between’ niet enkel de naam van een ruimteschip maar wordt het een lofzang op alle identiteiten die zich ‘tussenin’ de geijkte hokjes bevinden. Okada keert terug naar het festival met deze magisch-realistische voorstelling van een zeldzame schoonheid.
De begeleiders van Outspoken zijn echte woordtovenaars, maar af en toe struikelen ze over hun eigen gekke zinnen. Ontdek samen nieuwe woorden, verken de lol van schrijven en rap zelfs wat gekke rijmpjes. Van het schrijven van je allereerste gedicht tot het laten knallen van je eigen liedjes. Kom en speel de leukste woordspelletjes waarbij plezier altijd op de eerste plaats staat! EN - Release your creativity, play with words and discover the writer in you. FR - Libérez votre créativité, jouez avec les mots et découvrez l'écrivain qui se cache en vous.
In deze double bill worden we uitgenodigd om onze relatie tot onze handen te heroverwegen en stil te staan bij hun rol in heden, verleden en toekomst. Door aan te raken, creëren we relaties van nabijheid waardoor we uit onze omgeving treden. In toenemende mate worden onze aanrakingen echter beïnvloed door technologieën die de manier waarop we onszelf en anderen waarnemen, veranderen. In Hands Made van Begüm Erciyas spelen de handen van het publiek de hoofdrol. Begeleid door een soundtrack observeren de toeschouwers hun hand en die van hun buur, wat tegelijk een effect van intimiteit en vervreemding tot stand brengt. Geïsoleerd van de rest van het lichaam worden onze handen het middelpunt van een reflectie over handwerk en tastzin. Waar zijn deze handen mee bezig geweest, en wie of wat zullen ze in de toekomst aanraken? Nothing But Fingers is een performance van beeldend kunstenaar Moe Satt. Hij raakte gefascineerd door de rol van handgebaren in Zuid-Afrikaanse jachtcommunicatie en in traditionele dans in Myanmar en Zuidoost-Azië, waarbij menselijke gebaren dierlijke vormen kunnen aannemen. Samen met danseres Liah Frank onderzoekt hij hun expressieve potentieel en vermogen om energiestromen in het lichaam te sturen. Een bijzondere choreografie waarin de handen de rest van het lichaam dicteren, tot de finale overgave. Uren: 15u / 16u / 18u /19u
********** English ********** RESERVATION REQUIRED - Places are limited The Laramie Project by Moisés Kaufman is a documentary play that tells the story of how the small town of Laramie, Wyoming, in 1998 had to deal with the hate crime of which Matthew Shepard was the victim, a young gay man found tied to a fence after being brutally beaten up. On the scene appear local residents, friends of Matthew and his two executioners, religious and political leaders, activists, police, judges... Through this kaleidoscope of characters, we see an America on the margins, facing its own demons. The originality of this project lies in the fact that it is performed by a group of 15 young amateur actors aged between 15 and 18. So it is a performance with a strong subject, played by teenagers who take up the theme of homophobia and discrimination to give their own take on it, in which their own concerns resonate. ********** Français ********** RESERVATION OBLIGATOIRE - Places limitées Le Projet Laramie de Moisés Kaufman est une pièce de théâtre documentaire qui raconte comment la petite ville de Laramie, dans le Wyoming, a dû faire face en 1998 au crime haineux dont Matthew Shepard, un jeune gay retrouvé attaché à une clôture après avoir été sauvagement battu, fut la victime. Sur scène apparaissent des habitant·e·s, des ami·e·s de Matthew et de ses deux bourreaux, des responsables religieux, politiques, des militant·e·s, des forces de l’ordre, des juges… À travers ce kaléidoscope de personnages se dessine une Amérique de la marge qui fait face à ses propres démons. L’originalité de ce projet est qu’il est porté par une troupe de 15 jeunes comédien·ne·s amateurs âgé·e·s de 15 à 18 ans. C’est donc un spectacle au sujet fort porté par des ados qui s’emparent du thème de l’homophobie et des discriminations pour en donner leur propre vision, en échos à leurs propres préoccupations. ********** Nederlands ********** RESERVERING VEREIST - Plaatsen zijn beperkt The Laramie Project van Moisés Kaufman is een documentair toneelstuk dat het verhaal vertelt van hoe het stadje Laramie, Wyoming, in 1998 te maken kreeg met de haatmisdaad waarvan Matthew Shepard het slachtoffer was, een jonge homo die vastgebonden aan een hek werd gevonden nadat hij wreed in elkaar was geslagen. Op het toneel verschijnen buurtbewoners, vrienden van Matthew en zijn twee beulen, religieuze en politieke leiders, activisten, politie, rechters... Door deze caleidoscoop van personages zien we een Amerika in de marge, dat zijn eigen demonen onder ogen ziet. De originaliteit van dit project ligt in het feit dat het wordt opgevoerd door een groep van 15 jonge amateuracteurs tussen de 15 en 18 jaar oud. Het is dus een voorstelling met een sterk onderwerp, gespeeld door tieners die het thema van homofobie en discriminatie oppakken om er hun eigen visie op te geven, waarin hun eigen zorgen doorklinken.
Tapis Partie is een ontmoeting op tapijt. Ouder en jonger maken en verkennen een zacht landschap. Kruip op de berg, rol er weer af en dan nog een keer. Vlieg rond, zeg hallo (met je voeten!), maak een nieuwe vriend. Ga zitten in elkaars armen en dan even op je eigen tapijteiland. Een relationele reis met muziek en beweging voor ouder en kind. Gids - Katrien Oosterlinck Scenografie - Katrien Oosterlinck ism Jozien Kennes en Willem Maes Muzikale leiding - Ine Claes Stem - Nyira Hens, Ine Claes en Zahra Eljadid Sound Studio - Joris Pesic en Odeon Sound Productie - GC De Rinck