********** English **********
'Into Thin Air', contemporary dance (55 mins) | May 14, 2024 | 1 PM, 5 PM @
Korean Cultural Center
〈Into Thin Air〉 is a trash art based, real life inspired visual theater piece.
It is about emptiness. It deals with the disappearance of value and cause, the
loss of the present in the rush for a better future. Into Thin Air is set in a
world of commercial values and soap opera morals. The piece's dramatic aspects,
filled with dark humor, are derived from the true stories if there are 9
participants. As the piece unfolds, the dancers stretch their physical
boundaries, as the characters in the piece are stretching their realistic
boundaries to fit comics-like prototypes. Through rhythmical movement sections
and beautifully crude visual imagery, short stories emerge, exposing a vast
emotional field in which the 9 characters' virtuosity move around.
'Dance Speaks', contemporary dance (83 mins) | May 16, 2024 | 1 PM, 5 PM @
Korean Cultural Center
is a lecture performance featuring dancers from various fields, including
traditional Korean dance, contemporary dance, ballet, and street dance, who
reflect on contemporary dance through dance and narrative, focusing on the
specific body of the dancer. Dancers' bodies embody the illusion of beauty on
stage, but in reality, they are often injured or deformed as professionals who
use their bodies. In the performance, the dancers tell autobiographical stories
about their bodies and use their own experiences with health and injury to
critique the illusions that surround dance, and also show their dedication to
dance on stage.
'Dallae Story', non-verbal puppet show (70 mins) | June 6, 2024 | 1 PM, 5 PM @
Korean Cultural Center
is a story of three families who cherish the simple things in their lives
together. It is a story of childhood memories that everyone has, and how the
small pleasures of a happy and warm day can help us through the inevitable hard
times. The unique form of actors and puppets performing together uses a variety
of media, including objects, theater, mime, Korean dance, shadow play, and 3D
video. It is a non-verbal puppet theater that uses lyrical dance and implied
gestures to convey the content, making it easy for anyone to understand and
relate to.
********** Français **********
'Into Thin Air', danse contemporaine (55 minutes) | 14 mai, 2024 | 13h, 17h @
Centre Culturel Coréen
〈Into Thin Air〉 est une pièce de théâtre visuel inspirée de la vie réelle, basée
sur l'art de la récupération. Elle traite de la vacuité. Elle aborde la
disparition de la valeur et de la cause, la perte du présent dans la course vers
un avenir meilleur. Into Thin Air est située dans un monde de valeurs
commerciales et de morales de feuilleton. Les aspects dramatiques de la pièce,
empreints d'humour noir, sont tirés des véritables histoires de ses 9
participants. Au fur et à mesure que la pièce se déroule, les danseurs
repoussent leurs limites physiques, tout comme les personnages de la pièce
repoussent leurs limites réalistes pour correspondre à des prototypes de bande
dessinée. À travers des sections de mouvements rythmiques et des images
visuelles magnifiquement crues, des histoires courtes émergent, exposant un
vaste champ émotionnel dans lequel les 9 personnages virtuoses évoluent.
'Dance Speaks', danse contemporaine (83 minutes) | 16 mai, 2024 | 13h, 17h @
Centre Culturel Coréen
est une performance de conférence mettant en vedette des danseurs de divers
domaines, y compris la danse traditionnelle coréenne, la danse contemporaine, le
ballet et la danse de rue, qui réfléchissent à la danse contemporaine à travers
la danse et le récit, en mettant l'accent sur le corps spécifique du danseur.
Les corps des danseurs incarnent l'illusion de la beauté sur scène, mais en
réalité, ils sont souvent blessés ou déformés en tant que professionnels
utilisant leurs corps. Dans la performance, les danseurs racontent des histoires
autobiographiques sur leurs corps et utilisent leurs propres expériences en
matière de santé et de blessures pour critiquer les illusions qui entourent la
danse, et montrent également leur dévouement à la danse sur scène.
'Dallae Story', spectacle de marionnettes non verbal (70 minutes) | 6 juin, 2024
| 13h, 17h @ Centre Culturel Coréen
est l'histoire de trois familles qui chérissent les choses simples de leur vie
ensemble. C'est une histoire de souvenirs d'enfance que tout le monde a, et
comment les petits plaisirs d'une journée heureuse et chaleureuse peuvent nous
aider à traverser les moments difficiles inévitables. La forme unique d'acteurs
et de marionnettes travaillant ensemble utilise une variété de médias, y compris
des objets, du théâtre, du mime, de la danse coréenne, du théâtre d'ombres et de
la vidéo 3D. C'est un théâtre de marionnettes non verbal qui utilise la danse
lyrique et des gestes implicites pour transmettre le contenu, le rendant facile
à comprendre et à se rapporter pour tout le monde.
********** Nederlands **********
'Into Thin Air', hedendaagse dans (55 minuten) | 14 mei, 2024 | 13.00 uur, 17.00
uur @ Koreaans Cultureel Centrum
〈Into Thin Air〉 is een visueel theaterstuk geïnspireerd op het echte leven,
gebaseerd op de kunst van het recyclen. Het gaat over de leegte. Het besproken
het verdwijnen van waarde en oorzaak, het verlies van het heden in de haast naar
een betere toekomst. Into Thin Air speelt zich af in een wereld van commerciële
waarden en soapachtige moraal. De dramatische aspecten van het stuk, doorspekt
met zwarte humor, zijn gebaseerd op de ware verhalen van de 9 deelnemers.
Beweeglijke het stuk zich ontvouwt, verleggen de dansers hun fysieke grenzen,
net zoals de personages in het stuk hun realistische grenzen verleggen om bij
stripachtige prototypen te passen. Door ritmische bewegingssecties en prachtige
regel van visuele beelden komen korte verhalen naar voren, waarin een
uitgestrekt overdekt veld wordt blootgelegd waarin de 9 personages zich virtuoos
bewegen.
'Dance Speaks', hedendaagse dans (83 minuten) | 16 mei, 2024 | 13.00 uur, 17.00
uur @ Koreaans Cultureel Centrum
is een lezing-performance met dansers uit verschillende disciplines, waaronder
traditionele Koreaanse dans, hedendaagse dans, ballet en straatdans, die
reflecteren op hedendaagse dans door middel van dans en verhaal, met de nadruk
op het specifieke lichaam van de danser. Hoewel de lichamen van de dansers op
het podium de illusie van schoonheid belichamen, maar in werkelijkheid zijn ze
vaak voorkomend of misvormd als professionals hun lichaam gebruiken. In de
voorstelling vertellen de dansers autobiografische verhalen over hun lichamen en
gebruiken ze hun eigen ervaringen met gezondheid en blessures om de illusies
rondom dans te bekritiseren, en tonen ze ook hun toewijding aan dans op het
podium.
'Dallae Story', woordeloze poppenshow (70 minuten) | 6 juni, 2024 | 13.00 uur,
17.00 uur @ Koreaans Cultureel Centrum
is het verhaal van drie families die de eenvoudige dingen in hun leven
koesteren. Het is een verhaal van jeugdherinneringen die iedereen heeft, en hoe
de kleine geneugten van een gelukkige en warme dag ons kunnen helpen door de
lastige tijden heen te komen. De unieke vorm van acteurs en poppen die samen
optreden maakt gebruik van een verscheidenheid aan media, waaronder objecten,
theater, mime, Koreaanse dans, schimmenspel en 3D-video. Het is een woordeloos
poppentheater dat gebruik maakt van lyrische dans en impliciete gebaren om de
inhoud over te brengen, waardoor het voor iedereen gemakkelijk te begrijpen en
te relateren is.
Klassiek in de Abdij: Viva!Opera
Description
VIVA!opera vormt traditioneel de climax van het concertseizoen. Dit keer wordt sopraan Emma Posman gekoppeld aan tenor Denzil Delaere en bas Tijl Faveyts , begeleid door Veronika Iltchenko op piano. Samen brengen ze onvergetelijke pareltjes uit de rijke operageschiedenis. Meeslepend en begeesterend.
Classic
Tickets
Normal
10€
Info & Reservation
Venue
Organiser
1 Picture
Suggested events
********** English **********
Under 30? Then make sure to attend our operas on the Young Opera Nights: one
date in the run when you and hundreds of other young opera lovers enjoy a free
reception and an exclusive event.
The Turn of the Screw (10.5)
Catch your breath after this thriller during a free reception, followed by an
aftertalk (in French) with principal cello Sébastien Walnier.
Tickets
Turandot (27.6)
After the performance, we invite you to a free reception in the Grand foyer and
an exclusive event: our collaborators will guide you through the monumental set
of Turandot and offer you the opportunity to immortalise your visit on stage
during a photo shoot.
Tickets
In the new 2024-25 season, we treat you to a personal welcome, a free drink, a
free programme book and an after-event for the following productions:
Siegfried (28.9.2024)
The Time of Our Singing (25.10.2024)
Fanny and Alexander (13.12.2024)
Götterdämmerung (15.2.2025)
I Grotteschi - Part I: Miro (17.4.2025)
I Grotteschi - Part I: Godo (2.5.2025)
Carmen (14.6.2025)
GET YOUR FREE 'YOUNG OPERA' MEMBERSHIP HERE
********** Nederlands **********
Jonger dan 30? Woon onze opera’s dan zeker bij op de Young Opera Nights: één
datum in de speelreeks waarop we je samen met honderden andere jonge
operaliefhebbers persoonlijk onthalen op een gratis receptie en exclusief event.
The Turn of the Screw (10.5)
Kom even op adem na deze thriller tijdens een gratis receptie, gevolgd door een
aftertalk (in het Frans) met onze eerste cellist Sébastien Walnier.
Tickets
Turandot (27.6)
Na de voorstelling nodigen we je uit voor een gratis receptie in de grote foyer
en een exclusief event: onze medewerkers gidsen je door het monumentale decor
van Turandot en bieden je achteraf de gelegenheid om je bezoek op scène te
vereeuwigen tijdens een fotoshoot.
Tickets
In het nieuwe seizoen 2025-25 geniet je van een gratis drankje en programmaboek,
een persoonlijk onthaal en een after-event bij de volgende voorstellingen:
Siegfried (28.9.2024)
The Time of Our Singing (25.10.2024)
Fanny and Alexander (13.12.2024)
Götterdämmerung (15.2.2025)
I Grotteschi - Part I: Miro (17.4.2025)
I Grotteschi - Part I: Godo (2.5.2025)
Carmen (14.6.2025)
WORD GRATIS LID VAN ‘YOUNG OPERA’
********** Français **********
Vous avez moins de 30 ans ? Alors, ne manquez pas nos soirées « Young Opera » :
une soirée pour chaque production d’opéra, où nous vous accueillons vous et
d’autres jeunes amateurs, et où vous profitez d’une réception gratuite et d’un
événement exclusif.
The Turn of the Screw (10.5)
Détendez vous après ce thriller haletant avec une réception gratuite suivie d'un
aftertalk en compagnie de notre violoncelliste Sébastien Walnier (en français)
Tickets
Turandot (27.6)
Après la représentation, nous vous invitons à une réception gratuite dans notre
Grand Foyer et à un événement exclusif : nos équipes de production vous
guideront dans le décor monumental de Turandot et vous offrira ensuite la
possibilité d'immortaliser votre visite sur scène au cours d'une séance photo.
Tickets
Dans la nouvelle saison 2024-25, vous profitez d’un accueil personnalisé, d’une
boisson gratuite, d’un programme offert et d’une rencontre après les
représentations suivantes :
Siegfried (28.9.2024)
The Time of Our Singing (25.10.2024)
Fanny and Alexander (13.12.2024)
Götterdämmerung (15.2.2025)
I Grotteschi - Part I: Miro (17.4.2025)
I Grotteschi - Part I: Godo (2.5.2025)
Carmen (14.6.2025)
ADHÉREZ GRATUITEMENT À « Young Opera »
Mendelssohn, Brahms, Schumann
Nadya Lis (Alto), Angela Ceban (Soprano), Daniela Rodó (Piano)
Spring Tone celebrates the essence of springtime and the blooming of flowers. In
the first part, attendees will enjoy the soulful melodies of German Lieder by F.
Mendelssohn and Brahms, accompanied by a piano interlude with music by R.
Schumann. This first part evokes the freshness of the season, with a recurring
theme of flowers and the awakening of spring. In the second part, the audience
will experience the captivating opera duets of Tchaikovsky, Delibes, and
Offenbach. Attendees are invited to join for an evening of music that captures
the beauty and vitality of springtime.
Art Base, Monday 20/5/24 20h, 15E ( reduced 10E for students under 26 and
jobseekers),
29 rue des Sables Zandstraat, 1000 Bruxelles. For reservations & more info to
www.art-base.be
********** English **********
The Kanneh-Mason family is unique: seven siblings aged between 13 and 27, all of
whom are destined for high-flying musical careers. These talented musicians from
across the Channel, dubbed the 'Jacksons of classical music', are now stars in
many venues around the world and attract a whole new audience. Sheku
Kanneh-Mason is the first Black musician in history to win the BBC Young
Musician competition. He performs with some of the greatest orchestras, as does
his sister Isata. For this first recital in Brussels, this fascinating duo
offers us a programme of just over an hour, for the pleasure of all. On the
(varied!) menu, three masterpieces for cello and piano by Beethoven, Chopin and
Fauré.
A talk with Sheku & Isata Kanneh Mason will take place between 7.00 pm and 7.30
pm in the Henry Le Boeuf Hall. This encounter will be in English. Free
admission.
********** Français **********
La famille Kanneh-Mason est unique en son genre : sept frères et sœurs âgés de
13 à 27 ans et tous promis à une carrière musicale de haut vol. Véritables stars
outre-Manche, ces talentueux musiciens surnommés les « Jacksons de la musique
classique » occupent désormais l’avant de la scène dans de nombreuses salles de
par le monde et mobilisent un tout nouveau public. Sheku Kanneh-Mason est le
premier musicien noir de l’histoire à remporter le concours du BBC Young
Musician. Tout comme sa sœur Isata, il se produit en compagnie des plus grands
orchestres. Pour ce premier récital à Bruxelles, ce duo fascinant nous offre un
programme d’un peu plus d’une heure, pour le plaisir de tous. Au menu (varié !),
trois chefs-d’œuvre pour violoncelle et piano signés Beethoven, Chopin et Fauré.
Une rencontre avec Sheku & Isata Kanneh Mason aura lieu entre 19h00 et 19h30
dans la salle Henry Le Boeuf. Cette session aura lieu en anglais. Entrée libre.
********** Nederlands **********
Het gezin Kanneh-Mason is uniek: zeven broers en zussen tussen 13 en 27 jaar,
stuk voor stuk voorbestemd voor een schitterende muzikale carrière. Deze
getalenteerde musici, die de 'Jacksons van de klassieke muziek' worden genoemd,
schitteren nu op het podium van tal van zalen over het Kanaal en trekken een
heel nieuw publiek aan. Sheku Kanneh-Mason is de eerste zwarte musicus in de
geschiedenis die de wedstrijd BBC Young Musician heeft gewonnen. Net als zijn
zus Isata treedt hij op met de grootste orkesten. Voor dit eerste recital in
Brussel biedt dit fascinerende duo ons een programma van iets meer dan een uur,
dat bij iedereen in de smaak zal vallen. Op het (gevarieerde!) menu staan drie
meesterwerken voor cello en piano van Beethoven, Chopin en Fauré.
Een talk met Sheku & Isata Kanneh Mason zal plaatsvinden tussen 19.00 en 19.30
uur in de Henry Le Boeufzaal. Deze ontmoeting is in het Engels. De toegang is
gratis.
********** Français **********
Plus d'informations bientôt...
Flagey, Queen Elisabeth Competition
********** Nederlands **********
Meer informatie binnenkort...
Flagey, Queen Elisabeth Competition
********** English **********
More information soon...
Flagey, Queen Elisabeth Competition
********** English **********
Those who have already experienced Kian Soltani’s talent live will no doubt want
to hear his Variations on a Rococo Theme by Tchaikovsky. Power and poignancy: a
cue for conductor emeritus Jaap van Zweden. After reading Wagner’s obituary,
Anton Bruckner put the first notes of his Symphony No. 7 on paper. The musical
homage to the ‘Meister aller Meister’ was a great success from its premiere. The
work’s epic proportion, grandiose orchestration, and haunting melodies make his
Symphony No. 7 one of Bruckner’s most popular works. Let the overwhelming
emotions of the Adagio and the blistering power of the Finale in this highlight
of the Romantic repertoire catch you entirely by surprise.
********** Français **********
Celles et ceux qui ont déjà pu apprécier le talent de Kian Soltani sur scène
voudront certainement découvrir sa version des Variations sur un thème rococo de
Tchaïkovski. Il allie dans son jeu puissance et émotion, deux qualités qui
comptent pour le chef d’orchestre émérite Jaap van Zweden, à l’instar de son
choix de programme. C’est après avoir lu l’avis de décès de Wagner qu’Anton
Bruckner a couché sur le papier les premières notes de sa Septième symphonie.
L’hommage musical au « Meister aller Meister » a connu un grand succès dès sa
première. Les proportions épiques de l’œuvre, son orchestration grandiose et ses
mélodies envoûtantes font de sa Septième l’une des œuvres les plus populaires de
Bruckner. Laissez-vous submerger par les émotions bouleversantes de l’Adagio et
la puissance fulgurante du Finale dans ce fleuron du répertoire romantique.
********** Nederlands **********
Wie Kian Soltani’s talent al eens live meemaakte, zal ongetwijfeld zijn
Variaties op een rococothema van Tsjajkovski willen horen. Power en ontroering:
een kolfje naar de hand van dirigent emeritus Jaap van Zweden. Na het lezen van
Wagners overlijdensbericht zette Anton Bruckner de eerste noten van zijn Zevende
symfonie op papier. De muzikale hommage aan de ‘Meister aller Meister’ was vanaf
de première een groot succes. De epische proportie van het werk, de grandioze
orkestratie en de beklijvende melodieën maken van zijn Zevende een van Bruckners
meest populaire werken. Laat je overrompelen door de overweldigende emoties van
het Adagio en de zinderende kracht van de Finale in dit hoogtepunt van het
romantische repertoire.
********** English **********
At each session, which consists of two parts, four different semi-finalists are
scheduled. The first two play a Mozart concerto, to be chosen from concertos K.
207 (No. 1 in B flat major), K. 211 (No.2 in D major) and K. 218 (No. 4 in D
major), accompanied by the Orchestre Royal de Chambre de Wallonie, conducted by
Vahan Mardirossion.
After the break, the other two perform their recital with piano accompaniment.
The jury will choose one of two recital programmes proposed by the candidate,
each including works of the candidate’s choice and the compulsory unpublished
work written especially for this year’s edition (world première on Monday 13 May
2024).
Flagey, Queen Elisabeth Competition
€ 30 > € 24
********** Français **********
À chaque séance, qui comprend deux parties, le public entendra quatre
demi-finalistes différents. Les deux premiers interpréteront un concerto de
Wolfgang Amadeus Mozart, choisi parmi les concerti KV207 (n.1 en si bémol
majeur), KV211 (n. 2 en ré majeur) et KV218 (n. 4 en ré majeur). Ils seront
accompagnés par l’Orchestre Royal de Chambre de Wallonie, dirigé par Vahan
Mardirossian.
Après la pause, deux autres violonistes présenteront leur récital avec piano.
Les membres du jury feront le choix entre les deux programmes proposés par les
candidats. Les récitals sont composés d'œuvres au choix et d'une œuvre inédite
imposée, écrite spécialement pour cette session (création mondiale le lundi 13
mai 2024).
Flagey, Queen Elisabeth Competition
€ 30 > € 24
********** Nederlands **********
Tijdens elke sessie hoort het publiek vier halvefinalisten aan het werk. De
eerste twee spelen een concerto van Wolfgang Amadeus Mozart, gekozen uit de
concerti KV207 (nr. 1 in Bes), KV211 (n.2 in D) en KV218 (nr. 4 in D). Ze worden
begeleid door het Orchestre Royal de Chambre de Wallonie, o.l.v. Vahan
Mardirossian.
Na de pauze vertolken de volgende twee violisten hun recital met
pianobegeleiding. De jury kiest één van twee door de kandidaat voorgestelde
recitalprogramma’s, die werken naar keuze bevatten, alsook een onuitgegeven
verplicht werk, speciaal voor deze editie geschreven (wereldpremière op maandag
13 mei 2024).
Flagey, Queen Elisabeth Competition
€ 30 > € 24
De Vivaldi à Einaudi : les temps se rencontrent en musique à Bruxelles 💖La
musique fait du bien à votre âme. Telle est la devise de l’Ensemble Musicâme
France. Les solistes de l’Ensemble Musicâme France vous invitent à vivre une
expérience musicale inoubliable au sein de la majestueuse église
Sainte-Catherine de Bruxelles. Ce monument classé éblouit les visiteurs par sa
splendeur intemporelle. Il s’agit d’un trésor architectural qui éveille les sens
et invite à la contemplation, témoignant de la grandeur spirituelle et
artistique de Bruxelles. Nous vous invitons à un voyage musical enchanteur
autour des plus belles œuvres de musique classique ! Un concert l’église
Sainte-Catherine est un must-see lorsque vous êtes à Bruxelles
!ProgrammeL.Einaudi : ExperienceG.P.Telemann : Suite pour flûte en La min
(Ouverture, Air à l’italien, Réjouissance)A.Vivaldi : Concerto grosso en Ré
min.A.Vivaldi : Concerto pour piccolo en Ut Maj. Rv444m.de Falla : Danse
espagnole « La vida breve »C.P.E Bach : Concerto pour flûte en Ré min.F.Schubert
: Ave MariaA.Vivaldi : Les Quatre Saisons: Concerto en Mi Majeur « l’hiver »
********** Français **********
Qu’est-ce qu’un architecte, une secrétaire, le fils d’un poète et une amie qui
bégaie ont en commun ? La réponse à cette devinette est dans le titre de ce
concert. Avec ses Enigma Variations, Edward Elgar rend hommage, tout en les
taquinant, à ses amis, ses collègues et ses proches à travers une série de
variations portant leurs initiales ou des surnoms imagés : R.B.T., Dorabella,
W.N. ou encore Nimrod. Toutes sont basées sur un thème improvisé par le
compositeur un soir au piano, et que sa femme Alice avait beaucoup apprécié.
Elgar aurait également crypté la partition… Si l’énigme reste irrésolue, le
morceau n’en occupe pas moins une place de choix au répertoire. Avec la
Sérénade pour ténor, cor et cordes de Benjamin Britten et The Tempest de Thomas
Adès, l'Orchestre symphonique de la Monnaie clôt sa saison avec brio.
********** Nederlands **********
Wat hebben een architect, een secretaresse, de zoon van een dichter en een
stotterende vriend met elkaar gemeen? Het antwoord op dit raadsel vind je in de
titel van dit concert. In zijn Enigma Variations brengt Edward Elgar met een
knipoog hulde aan vrienden, collega’s en geliefden in een reeks composities die
hun initialen of een sprekende bijnaam meekregen, zoals ‘R.B.T.’, ‘Dorabella’,
‘W.N.’ en ‘Nimrod’. Het zijn allemaal variaties op een thema dat hij op een
avond aan de piano improviseerde en dat zijn vrouw Alice erg waardeerde.
Bovendien zou Elgar de partituur gecodeerd hebben ... Ook al blijft het raadsel
tot op heden onopgelost, het werk heeft een prominente plek in het repertoire
gekregen. Met Benjamin Brittens Serenade voor tenor, hoorn en strijkers en
Thomas Adès’ The Tempest sluit het Muntorkest zijn seizoen af met flair.
********** English **********
What do an architect, a secretary, a poet’s son and a friend with a stutter have
in common? The answer to this riddle lies in the title of this concert. In his
Enigma Variations, Edward Elgar pays a teasing tribute to his friends,
colleagues and loved ones through a series of variations bearing their initials
or colourful nicknames: R.B.T., Dorabella, W.N. and Nimrod. All the variations
are based on a theme improvised by the composer one evening at the piano which
his wife Alice had greatly enjoyed. Elgar is also said to have encrypted the
score … Although the enigma remains unsolved, the composition occupies a
prominent place in the repertoire. With Benjamin Britten's Serenade for tenor,
horn and strings and Thomas Adès' The Tempest, la Monnaie Orchestra closes its
season with flair.
********** English **********
What do an architect, a secretary, a poet’s son and a friend with a stutter have
in common? The answer to this riddle lies in the title of this concert. In his
Enigma Variations, Edward Elgar pays a teasing tribute to his friends,
colleagues and loved ones through a series of variations bearing their initials
or colourful nicknames: R.B.T., Dorabella, W.N. and Nimrod. All the variations
are based on a theme improvised by the composer one evening at the piano which
his wife Alice had greatly enjoyed. Elgar is also said to have encrypted the
score … Although the enigma remains unsolved, the composition occupies a
prominent place in the repertoire.
Two other pieces by British composers complete the programme. Benjamin Britten’s
Serenade for Tenor, Horn and Strings, a song cycle based on several centuries of
Anglo-Saxon poetry, invites us to familiarize ourselves with the charms and
dangers of the night. Finally, the opening of The Tempest by Thomas Adès
unleashes an almost savage intensity. With this Made in UK evening, Alain
Altinoglu and the musicians of La Monnaie will conclude their symphonic season
in the most beautiful manner: as in a dream.
Attend this concert with 25% discount thanks to our Concert subscription.
********** Français **********
Qu’est-ce qu’un architecte, une secrétaire, le fils d’un poète et une amie qui
bégaie ont en commun ? La réponse à cette devinette est dans le titre de ce
concert. Avec ses Enigma Variations, Edward Elgar rend hommage, tout en les
taquinant, à ses amis, ses collègues et ses proches à travers une série de
variations portant leurs initiales ou des surnoms imagés : R.B.T., Dorabella,
W.N. ou encore Nimrod. Toutes sont basées sur un thème improvisé par le
compositeur un soir au piano, et que sa femme Alice avait beaucoup apprécié.
Elgar aurait également crypté la partition… Si l’énigme reste irrésolue, le
morceau n’en occupe pas moins une place de choix au répertoire.
Deux autres pièces de compositeurs britanniques complètent le programme. La
Serenade for Tenor, Horn and Strings de Benjamin Britten, un cycle de chansons
basées sur plusieurs siècles de poésie anglo-saxonne, invite à apprivoiser les
charmes et les dangers de la nuit. Enfin, l’ouverture de The Tempest de Thomas
Adès déchaîne une intensité presque sauvage. Avec cette soirée Made in UK, Alain
Altinoglu et les musiciens de la Monnaie concluront leur saison symphonique de
la plus belle des façons : comme dans un rêve.
********** Nederlands **********
Wat hebben een architect, een secretaresse, de zoon van een dichter en een
stotterende vriend met elkaar gemeen? Het antwoord op dit raadsel vindt u in de
titel van dit concert. In zijn Enigma Variations brengt Edward Elgar met een
knipoog hulde aan vrienden, collega’s en geliefden in een reeks composities die
hun initialen of een sprekende bijnaam meekregen, zoals ‘R.B.T.’, ‘Dorabella’,
‘W.N.’ en ‘Nimrod’. Het zijn allemaal variaties op een thema dat hij op een
avond aan de piano improviseerde en dat zijn vrouw Alice erg waardeerde.
Bovendien zou Elgar de partituur gecodeerd hebben ... Ook al blijft het raadsel
tot op heden onopgelost, het werk heeft een prominente plek in het repertoire
gekregen.
Twee andere Britse componisten vervolledigen dit programma. Benjamin Brittens
Serenade voor tenor, hoorn en strijkers, een liedcyclus geïnspireerd op
eeuwenoude Angelsaksische poëzie, is een uitnodiging om aan de bekoring én de
dreiging van de nacht te weerstaan. En van Thomas Adès’ weerklinkt zijn woeste
ouverture tot The Tempest. Een avond Made in UK, om het symfonische seizoen met
flair af te sluiten!