DREAM - Alessandro Sciarroni

Description


********** English **********

DREAM is a five-hour score moving between music, dance and theater. The artists bring to the stage a durational performance, an action without beginning or end, long enough to make one forget the very concept of time. The viewer will be able to move, doze off or dream to his or her heart’s content. Spectators are invited to visit the space for as long as they wish, as if they were inside a museum. The dramaturgical and aesthetic framework, that generates and alters the performers’ state, is formed by music performed live by the pianist, soundscapes composed by Aurora Bauza and Pere Jou, and lighting by Valeria Foti.  
Alessandro Sciarroni is an Italian performance artist who involves professionals from different disciplines and uses techniques from dance, as well as circus or sports. In 2019 he received the Golden Lion for Lifetime Achievement in Dance by the Venice Biennial. 
In collaboration with the Istituto Italiano di Cultura di Bruxelles.
The public is free to move around the space, to leave and re-enter. You can arrive at any time and watch the performance for as long as you wish. Depending on the number of visitors, you may have to wait before you can enter. Last admission is at 10.30 pm


********** Français **********

DREAM est une partition de cinq heures qui oscille entre la musique, la danse et le théâtre. Les interprètes mettent en scène une performance de longue durée, une action sans début ni fin, suffisamment longue pour faire oublier la notion même de temps. Le spectateur pourra bouger, s'assoupir ou rêver à sa guise. Le public est invité à visiter l'espace aussi longtemps qu'il le souhaite, comme s'il était à l'intérieur d'un musée. Le cadre dramaturgique et esthétique, qui génère et modifie l'état des interprètes, est formé par la musique interprétée en direct par le pianiste, les paysages sonores composés par Aurora Bauza et Pere Jou, et les éclairages de Valeria Foti.  
Alessandro Sciarroni est un artiste de performance italien qui fait appel à des professionnels de différentes disciplines et utilise des techniques issues de la danse, mais aussi du cirque ou du sport. En 2019, il a reçu le Lion d'or de la Biennale de Venise pour l'ensemble de sa carrière dans le domaine de la danse. 
En collaboration avec l'Istituto Italiano di Cultura di Bruxelles.
Le public est libre de se déplacer dans l'espace, de le quitter et d'y revenir. Vous pouvez arriver à tout moment et assister à la performance aussi longtemps que vous le souhaitez. En fonction de l'affluence, il se peut que vous deviez attendre avant de pouvoir entrer. La dernière admission se fera à 22h30.


********** Nederlands **********

DREAM is een vijf uur durende voorstelling die zweeft tussen muziek, dans en theater. De artiesten brengen een duurvoorstelling, een actie zonder begin of einde, lang genoeg om het concept van tijd te vergeten. De toeschouwer kan naar hartenlust bewegen, wegdommelen of dromen. Het publiek is vrij om de ruimte te bezoeken zo lang als ze willen, alsof ze zich in een museum bevinden. Het dramaturgische en esthetische kader, dat de toestand van de performers genereert en verandert, wordt gevormd door livemuziek, uitgevoerd door de pianist, soundscapes gecomponeerd door Aurora Bauza en Pere Jou, en belichting door Valeria Foti. 
Alessandro Sciarroni is een Italiaanse performancekunstenaar die professionals uit verschillende disciplines betrekt en technieken uit dans, maar ook uit het circus of sport gebruikt. In 2019 ontving hij de Gouden Leeuw voor Lifetime Achievement in Dance van de Biënnale van Venetië. 
In samenwerking met Istituto Italiano di Cultura di Bruxelles.
Het publiek is vrij om zich door de ruimte te bewegen, om te vertrekken en opnieuw binnen te komen. Je kunt op elk moment arriveren en de voorstelling volgen zolang je wilt. Afhankelijk van het aantal bezoekers kan het zijn dat je even moet wachten voordat je naar binnen kunt. De laatste toegang is om 22.30 uur.

Organiser

You’re organising this event?

Contact us if you want to update information and more.

Contact us

2 Pictures

Suggested events

********** English ********** PROGRAMMEFriday 3/0514:00 Philip Janssens - The Commerce of Relationshipsinstallation + library & bar14:00 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdness workshop18:00 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdnessinstallation18:30 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdness public presentation20:30 Carolina Mendonça - Something is Approaching (work in progress)performanceSaturday 4/0514:00 Philip Janssens - The Commerce of Relationshipsinstallation + library & bar14:00 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdness workshop18:00 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdnessinstallation20:30 Sina Seifee - Loose Analogies of Dirt and Cleanlecture performance + after talk22:30 party with Roberta Miss aka Nur/Se Choreographer and researcher Sara Manente has since 2018 focused on the intersection between live art and living cultures and in ROT, these two worlds come together. For this editorial (ROT magazine) and curatorial (ROT Garden) project, she draws inspiration from fermentation techniques and the world of fungi. At the Kaaistudios, Manente is setting up Black Garden, the third part of ROT Garden. Each ROT Garden is a landscape installation consisting of sounds, smells, texts, textures and dance. This Black Garden focuses on the dark world of infections and 'immunitarianism' (the political control of the immune system) full of sci-fi, horror and doom.  Together with befriended Brussels creators, Sara Manente will activate the garden for two days. Philippe Janssens shows his installation The Commerce of Relationships there, Carolina Mendonça presents a new version of her sci-fi speculative project Zones of resplendence, and Sina Seifee's brings the lecture performance Loose Analogies of Dirt and Clean. Fellow artists/researchers are welcome to Adrijana Gvozdenović and Sina Seifee's workshop Contingent Weirdness, and Michelle Anay Woods will provide the culinary setting over the two days.  Along with this programme, you can visit Manente, Tripod & Robbiano their expo Towards a Ruined Theater - as part of A Series of More-than-Human Encounters - in Pilar. • Sara Manente studied dance and semiotics before moving to Brussels, where she works as an artist and researcher. Drawing on the imagery and matter of living cultures and mycelium brought into relation with live arts, her projects reflect on the possibility of contamination between pedagogy, research, performance and publication resulting in a variety of formats. • Carolina Mendonça is a Brazilian artist, who moved to Brussels, after obtaining a Master in Choreography and Performance at Giessen University. In recent years she has been investigating notions of violence and feminized warriors and she has speculated forms of self-defence through writing and choreographic practices.   • Adrijana Gvozdenović is interested in the motivation of artists and ways of resisting (self-)institutionalized structures. Taking context as a partner, she responds to established structures in the visual arts, pushing the boundaries between making, mediation and production.  • Sina Seifee is an artist based between Tehran, Brussels and Cologne. He explores experimental cartographies and modes of subjectivity, using radical poetry and perverted etymology. He received his master’s in media arts from KHM (Cologne) in 2014 and graduated from a.pass (Brussels) in 2017.  • Philip Janssens' work is imbued with a strong fascination for scale, the immense and the atmospheric, for the uncanny, the anonymous and the objectified. His sculptures or installations seem to elevate physical, atmospheric phenomena such as the optical play of light, refraction & reflection.  • Michelle Anay Woods is a cook and artist now living in Brussels. She is interested in the relationship between performance and hospitality. In March 2018 she co-created Table Dance, a bar, disco, live music venue and informal eating spot in the red-light district and old centre of Antwerp. ********** Français ********** PROGRAMMEVendredi 3/0514:00 Philip Janssens - The Commerce of Relationshipsinstallation + bibliothèque & bar14:00 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdness atelier18:00 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdnessinstallation18:30 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdness présentation public20:30 Carolina Mendonça - Something is Approaching (work in progress)performanceSamedi 4/0514:00 Philip Janssens - The Commerce of Relationshipsinstallation + bibliothèque & bar14:00 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdness atelier18:00 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdnessinstallation20:30 Sina Seifee - Loose Analogies of Dirt and Cleanlecture performance + discussion d'après spectacle22:30 party avec Roberta Miss aka Nur/Se Chorégraphe et chercheuse, Sara Manente se concentre depuis 2018 sur l'intersection entre l'art en live et les cultures vivantes. Ces deux mondes se rencontrent dans ROT. Pour ce projet éditorial (ROT magazine) et curatorial (ROT Garden), elle s'inspire des techniques de fermentation et de l'univers des moisissures. Manente installe Black Garden, la troisième partie du ROT Garden, au Kaaistudio's. Chaque ROT Garden est une installation paysagère composée de sons, d'odeurs, de textes, de textures et de danse. Ce Black Garden se concentre sur le monde sombre des infections et de « l'immunitarisme » (le contrôle politique du système immunitaire), plein de science-fiction, d'horreur et de malheur.  Sara Manente activera le jardin pendant deux jours en collaboration avec des créateur·ices bruxellois·es avec lesquel·les elle s'est liée d'amitié. Philippe Janssens y expose son installation The Commerce of Relationships, Carolina Mendonça y présente une nouvelle version de son projet spéculatif de science-fiction Zones of resplendence, et Sina Seifee, la conférence-performance Loose Analogies of Dirt and Clean. Les collègues artistes/chercheur·euses sont les bienvenu·es à l'atelier Contingent Weirdness d'Adrijana Gvozdenović et de Sina Seifee. Et Michelle Anay Woods sera aux manettes en cuisine durant les deux jours.  Parallèlement à ce programme, vous pourrez visiter l'exposition de Manente, Tripod & Robbiano Towards a Ruined Theater - dans le cadre de A Series of More-than-Human Encounters - au Pilar. • Sara Manente a étudié la danse et la sémiotique avant de s'installer à Bruxelles, où elle travaille comme artiste et chercheuse. Ses projets partent des images et de la matière des cultures vivantes ainsi que des moisissures, qu’elle met en lien avec les arts de la scène. Sa réflexion porte sur la contagion/ transfert potentielle entre la pédagogie, la recherche, la performance et la publication, et ce sous différents formats. • Carolina Mendonça est une artiste brésilienne qui vit et travaille à Bruxelles. Depuis plusieurs années, elle explore les notions de violence et de guerriers féminisés. Ses réflexion portent sur des formes d'autodéfense à travers des pratiques d'écriture et de chorégraphie.  • Adrijana Gvozdenović s'intéresse aux motivations des artistes et à la manière dont iels agissent contre les structures (auto)institutionnalisées. En utilisant le contexte pour partenaire, elle répond aux structures établies dans les arts visuels, et questionne les limites de la création, de la médiation et de la production. • Sina Seifee vit et travaille entre Téhéran, Bruxelles et Cologne. Il explore des cartographies expérimentales et des modes de subjectivité, en s'appuyant sur une poésie radicale et une étymologie détournée. Il a obtenu un master au KHM de Cologne en 2014 et est diplômé de l'a.pass. de Bruxelles en 2017. • Le travail de Philip Janssens est empreint d'une grande fascination pour l'échelle, l'immensité, l'atmosphère, l'aliénation, l'anonyme et l'objectif. Ses sculptures et installations semblent générer des phénomènes physiques et atmosphériques comme les jeux d'optique de la lumière, la réflexion et la diffraction. • Michelle Anay Woods est une chef et une artiste basée à Bruxelles. Elle s'intéresse à la relation entre la performance et l'hospitalité. Elle a fait partie en mars 2018 de Table Dance, qui est tout à la fois un bar, une discothèque, une salle de concert et un lieu de restauration informel dans le quartier rouge du centre d'Anvers. ********** Nederlands ********** PROGRAMMAVrijdag 3/0514:00 Philip Janssens - The Commerce of Relationshipsinstallatie + bibliotheek & bar14:00 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdness workshop18:00 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdnessinstallatie18:30 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdness publieke presentatie20:30 Carolina Mendonça - Something is Approaching (work in progress)performanceZaterdag 4/0514:00 Philip Janssens - The Commerce of Relationshipsinstallatie + bibliotheek & bar14:00 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdness workshop18:00 Sina Seifee & Adrijana Gvozdenović - Contingent Weirdnessinstallatie20:30 Sina Seifee - Loose Analogies of Dirt and Cleanlecture performance + nagesprek22:30 party met Roberta Miss aka Nur/Se Sinds 2018 richt choreograaf en onderzoeker Sara Manente zich op het snijpunt tussen live kunst en levende culturen. In ROT komen deze twee werelden samen. Voor dit redactioneel (ROT magazine) en curatorieel (ROT Garden) project, laat ze zich inspireren door fermentatietechnieken en de wereld van schimmels. In de Kaaistudios stelt Manente Black Garden op, het derde deel van de ROT Garden. Elke ROT Garden is een landschapsinstallatie, bestaande uit geluiden, geuren, teksten, texturen en dans. Deze Black Garden focust op de donkere wereld van besmettingen en ‘immunitarianisme’ (de politieke controle op het immuunsysteem) vol sci-fi, horror en doom.Samen met bevriende Brusselse makers activeert Sara Manente de tuin gedurende twee dagen. Philippe Janssens toont er zijn installatie The Commerce of Relationships, Carolina Mendonça presenteert een nieuwe versie van haar sci-fi speculatieproject Zones of resplendence, en Sina Seifee’s brengt de lecture performance Loose Analogies of Dirt and Clean. Collega kunstenaars/researchers zijn welkom in Adrijana Gvozdenović en Sina Seifee’s workshop Contingent Weirdness. En Michelle Anay Woods verzorgt gedurende de twee dagen de culinaire setting.  Parallel met dit programma kan je in Pilar gaan naar Manente, Tripod & Robbiano hun expo Towards a Ruined Theater – in het kader van A Series of More-than-Human Encounters. • Sara Manente studeerde dans en semiotiek voor ze naar Brussel kwam, waar ze werkt als kunstenaar en onderzoeker. Haar projecten vertrekken vanuit de beelden en matter van levende culturen en schimmels in relatie met podiumkunsten. In verschillende formats reflecteert ze over de mogelijke besmetting/overdracht tussen pedagogie, onderzoek, performance en publicatie. • Carolina Mendonça is een Braziliaanse kunstenaar, wonend en werkend in Brussel. Sinds een aantal jaren onderzoekt ze noties van geweld en vervrouwelijkte strijders. Ze speculeert rond vormen van zelfverdediging via schrijf- en choreografiepraktijken.  • Adrijana Gvozdenović is geïnteresseerd in de motivatie van kunstenaars en de manier waarop ze ingaan tegen (zelf-)geïnstitutionaliseerde structuren. Met context als een partner antwoordt ze op gevestigde structuren in de beeldende kunst, door de grenzen van maken, mediëren en productie uit te dagen. • Sina Seifee woont en werkt tussen Teheran, Brussel en Keulen. Aan de hand van radicale poëzie en geperverteerde etymologie onderzoekt hij experimentele cartografiën en modes of subjectiviteit. Hij beëindigde een master aan het Keulense KHM in 2014 en studeerde in 2017 af aan het Brusselse a.pass. • Philip Janssens’ werk is doordrongen van een grote fascinatie voor schaal, immensiteit, het atmosferische, het bevreemdende, het anonieme en het objectieve. Zijn sculpturen en installaties lijken fysieke, atmosferische fenomenen te genereren als optisch spel van licht, weerkaatsing en diffractie. • Michelle Anay Woods is kok en kunstenaar te Brussel. Ze is geïnteresseerd in de relatie tussen performance en gastvrijheid. In maart 2018 was ze deel van Table Dance, een bar, disco, concerthal en informele eetplek in de rosse buurt in het centrum van Antwerpen.
********** English ********** With Something is Approaching Carolina Mendonça is investigating the notion of violence through writing and muscular rumination. What type of stories are stuck to our muscles that can be released by a bullet? Can our muscles dream of less violent narratives in a world that is collapsing?  During ROT Garden, Mendonça will show a first work in progress of this performance, that is to premiere in 2025. • Carolina Mendonça is a choreographer, performer and dramaturg. She holds a Master in Choreography and Performance from the University of Giessen in Germany and graduated in Performing Arts from ECA-USP. She works as a dramaturge with Marcelo Evelin, Marcela Santander, Dudu Quintanilha, Carolina Bianchi and Volmir Cordeiro, among others. ********** Français ********** Avec Something is Approaching, Carolina Mendonça étudie la notion de violence à travers l'écriture et la rumination musculaire. Quels types d'histoires sont coincées dans nos muscles et peuvent être libérées par une balle ?  Nos muscles peuvent-ils rêver de récits moins violents dans un monde qui s'effondre ? Pendant ROT Garden, Mendonça présentera un premier work in progress de cette performance, dont la première est prévue pour 2025. • Carolina Mendonça est une artiste brésilienne qui vit et travaille à Bruxelles. Depuis plusieurs années, elle explore les notions de violence et de guerriers féminisés. Ses réflexion portent sur des formes d'autodéfense à travers des pratiques d'écriture et de chorégraphie. ********** Nederlands ********** Aan de hand van schrijven en muscular rumination gaat Carolina Mendonça in Something is Approaching op onderzoek naar geweld als concept. Welke soort verhalen zitten vast in onze spieren, die losgelaten kunnen worden via een kogel? Kunnen onze spieren dromen van een minder gewelddadig verhaal in een instortende wereld? Tijdens ROT Garden toont Mendonça een eerste work in progress van deze voorstelling, die in 2025 in première zal gaan. • Carolina Mendonça is een Braziliaanse kunstenaar, wonend en werkend in Brussel. Sinds een aantal jaren onderzoekt ze noties van geweld en vervrouwelijkte strijders. Ze speculeert rond vormen van zelfverdediging via schrijf- en choreografiepraktijken.
********** English ********** From sanitation to pollution, passing through animality and spiritual states of unworthiness, analogies of clean and dirt define important key terms in political philosophy, institutional thinking, criminology, xenophobia, morality, and many other domains of social life. Investigating the evolution of metaphors of dirt and cleanliness, the lecture performance examines difference and indifference regarding the foreign body and urbanism, cleanliness' stakes in architecture (with the toilet as its primordial element), the hygiene of consciousness in Marx and its genealogy in the Left, the origins of morality in Freud, Islam's version of impurity (Kofr's filth, metaphorology of Fesad), aesthetics and politics (with pure bodies as its expression). • Sina Seifee is an artist based between Tehran, Brussels and Cologne. He explores experimental cartographies and modes of subjectivity, using radical poetry and perverted etymology. He received his master’s in media arts from KHM (Cologne) in 2014 and graduated from a.pass (Brussels) in 2017. ********** Français ********** De l'assainissement à la pollution, en passant par l'animalité et les états spirituels d'indignité, les analogies entre propreté et saleté définissent des termes clés essentiels en philosophie politique ainsi que de la pensée institutionnelle, la criminologie, la xénophobie, la morale et de bien d'autres domaines de la vie sociale. En étudiant l'évolution des métaphores de la saleté et de la propreté, la conférence performance aborde la différence et l'indifférence relatives au corps étranger et l'urbanisme, les enjeux de la propreté dans l'architecture (avec les toilettes comme élément primordial), l'hygiène de la conscience chez Marx et sa généalogie au sein de la gauche, les origines de la morale chez Freud, la version islamique de l'impureté (la saleté de Kofr, la métaphorologie de Fesad), l'esthétique et la politique (avec les corps purs incarnant leur expression).• Sina Seifee vit et travaille entre Téhéran, Bruxelles et Cologne. Il explore des cartographies expérimentales et des modes de subjectivité, en s'appuyant sur une poésie radicale et une étymologie détournée. Il a obtenu un master au KHM de Cologne en 2014 et est diplômé de l'a.pass. de Bruxelles en 2017. ********** Nederlands ********** Van reiniging tot vervuiling, via dierlijkheid en spirituele staten van onwaardigheid: de analogieën van proper en vuil bepalen belangrijke hoofdtermen in politieke filosofie, institutioneel denken, criminologie, xenofobie, moraal, en vele andere aspecten van het sociaal leven. Via onderzoek naar de evolutie van metaforen voor vuil en properheid bekijkt deze lecture performance het verschil en de onverschilligheid met betrekking tot het vreemde lichaam en urbanisme, properheidpijlers in architectuur (met het WC als eerste hoofdelement); de bewustheidshygiëne in Marx’ denken haar genealogie in het linkse gedachtengoed, de origine van Freuds moraal, de Islamversie van onreinheid (Kofr’s vuil, metaforologie van Fesad), esthetica en politiek (met pure lichamen als uitdrukkingsvorm). • Sina Seifee woont en werkt tussen Teheran, Brussel en Keulen. Aan de hand van radicale poëzie en geperverteerde etymologie onderzoekt hij experimentele cartografiën en modes of subjectiviteit. Hij beëindigde een master aan het Keulense KHM in 2014 en studeerde in 2017 af aan het Brusselse a.pass.
********** English ********** Le Théâtre de la Vie, Les Halles de Schaerbeek and Garage 29 launch the Lundynamite Nights. Every first Monday night of the month, get your fill of adventuresome artistic offerings and leave the Monday blues at home. On the schedule will be a frenzied mix of work-in progresses, short-form pieces and various experiments by artists from of a range of backgrounds, for Mondays worthy of a Friday night out! Lundynamite also invites you to discover unique spots in the municipalities of Schaerbeek and Saint-Josse, and even beyond. The detailed schedule will be available one month before the event on the partners’ sites, as well as on social media. ********** Français ********** Le Theatre de la Vie, Les Halles de Schaerbeek et le Garage 29 lancent les soirées Lundynamite ! Une formule d’évènements inédite, chaque premier lundi soir du mois. De quoi faire le plein de nouveautés artistiques aventureuses et laisser le lundi blues a la maison. Au programme, un mélange endiable de projets en cours, de formes courtes, d’expérimentations diverses par des artistes d’horizons variés, préparé mensuellement pour vous présenter des lundis de découverte dignes d’un vendredi soir. De nouveaux projets éclectiques, mais pas que. Lundynamite vous invitera aussi à découvrir des lieux uniques des communes de Schaerbeek et Saint-Josse, voire d’ailleurs. Le programme détaillé sera disponible une quinzaine de jours avant chaque spectacle sur les sites des partenaires, ainsi que sur les réseaux sociaux. ********** Nederlands ********** Théâtre de la Vie, de Hallen van Schaarbeek en Garage 29 lanceren de Lundynamite avonden. Elke eerste maandagavond van de maand kunt u genieten van avontuurlijke en artistieke  aanbiedingen en het thuislaten van de maandagblues. Op het programma staat er een bruisende mix van lopende projecten, korte vormen en diverse experimenten van artiesten met verschillende achtergronden. Uw maandagen zullen aanvoelen als een vrijdagavond. Lundynamite nodigt u ook uit om unieke locaties te ontdekken in de gemeenten Schaarbeek en Sint-Joost-ten-Node, en zelfs nog verder. Het gedetailleerde programma  zal beschikbaar zijn een maand voor het evenement op de websites van de partners en op sociale media.
********** English ********** Les Passagées is a venue dedicated to the creation of artistic and culinary performances, housed in the historic house of the painter Eugène Broerman in Brussels. Our first performance INNER LANDS & SCAPES will bring together 6 artists from different disciplines, as well as Michelin-starred Japanese chef Chiho Kanzaki. It's a multidisciplinary artistic experience combining dance with choreographer Benoît Nieto Duran and sound creations by artist Raphaël Vens. There will also be three 'prepared pianos' by Polish virtuoso Barbara Drazkov scattered around the house, enveloping the monumental works of visual artist Valérie Novello in sound. And at certain moments, the haunting voice of actress Marie-Rose Meysman will share the words of author Ryoko Sekiguchi. As the performance progresses, several of chef Chiho Kanzaki's creations will be served up. The 6 artists have worked together for several months to forge deep links between their respective arts and works. The aim is to take the public on a journey through a global artistic landscape in which the works respond to each other and engage in dialogue, layer by layer. Given that we're working on the connections between art and food in relation to the body, we've opted for a limited, intimate number of 30 participants per evening. With this project, we want to work towards a sustainable and respectful world. How can we do this? In our view, becoming aware of what passes through our bodies is one of the keys to protecting living things in the long term. It's about gently reconnecting with our inner sensations, our invisible landscape, so that this effect can take root and last. After the approximately 1h30 performance, during which we will be serving several culinary creations linked to the works, a dish (and drinks) by chef Chiho Kanzaki, will be served to the participants and artists during a meal together, in order to experience a slow transition between the sensations of the performance and everyone's return to their everyday lives... ********** Français ********** Les Passagées, c'est un lieu dédié à la création de performances artistiques et culinaires installé dans la maison historique du peintre Eugène Broerman à Bruxelles. Notre première performance INNER LANDS & SCAPES va réunir 6 artistes de disciplines différentes, ainsi que la cheffe japonaise étoilée Chiho Kanzaki. Il s'agit d'une expérience artistique multidisciplinaire alliant la danse avec le chorégraphe Benoît Nieto Duran, aux créations sonores de l'artiste Raphaël Vens. Il y aura également les trois "pianos préparés" de la virtuose polonaise Barbara Drazkov qui seront répartis dans la maison enrobant de sons les oeuvres monumentales de la plasticienne Valérie Novello. Et puis la voix envoûtante de la comédienne Marie-Rose Meysman partagera à certaines moments les mots de l'autrice Ryoko Sekiguchi. Au fur et à mesure de la performances, plusieurs créations de la cheffe Chiho Kanzaki seront servies. Les 6 artistes ont travaillés ensemble plusieurs mois afin de tisser des liens profonds entres leurs arts et oeuvres respectives. Il s'agit pour le public de vivre une traversée dans un paysage artistique global où les oeuvres se répondent et dialoguent ensemble, strate après strate. Etant donné que l'on travaille sur les connexions entre l'art et la nourriture en lien avec le corps, on a opté pour un nombre limité et intime de 30 participants par soir. Par ce projet, nous souhaitons oeuvrer pour un monde durable et respectueux. Comment? A nos yeux, prendre conscience de ce qui traverse notre corps est une des clés de la protection du vivant à long terme. Il s’agit de se reconnecter avec douceur à nos sensations intérieures, notre paysage invisible, pour que cet effet puisse s’ancrer et s’inscrire dans la durée. Après la performance d'approximativement 1h30 pendant laquelle nous servirons déjà plusieurs créations culinaires en lien avec les oeuvres, un plat (et boissons), toujours par la cheffe Chiho Kanzaki, sera servit aux participants ainsi qu'aux artistes lors d'un repas tous ensemble, et ce, afin de vivre une transition lente entre les sensations de la performance et le retour de chacune et chacun vers son quotidien... ********** Nederlands ********** Les Passagées is een ruimte gewijd aan de creatie van artistieke en culinaire voorstellingen, gehuisvest in het historische huis van de schilder Eugène Broerman in Brussel. Onze eerste voorstelling, INNER LANDS & SCAPES, brengt 6 kunstenaars uit verschillende disciplines samen, evenals de Japanse Michelin-ster chef-kok Chiho Kanzaki. Het is een multidisciplinaire artistieke ervaring die dans combineert met choreograaf Benoît Nieto Duran, en geluidscreaties van kunstenaar Raphaël Vens. Er zullen ook drie 'geprepareerde piano's' van de Poolse virtuoos Barbara Drazkov verspreid zijn door het huis, en die de monumentale werken van beeldend kunstenaar Valérie Novello met geluid zullen omhullen. En op bepaalde momenten zal ook de stem van actrice Marie-Rose Meysman de woorden van schrijfster Ryoko Sekiguchi delen. Naarmate de voorstelling vordert, worden verschillende creaties van chef-kok Chiho Kanzaki opgediend. De 6 kunstenaars hebben een aantal maanden samengewerkt om diepe banden te smeden tussen hun respectieve kunsten en werken. Het doel is om het publiek een reis door een globaal artistiek landschap te laten ervaren waarin de werken op elkaar reageren en laag voor laag een dialoog aangaan. Met dit project willen we werken aan een duurzame en respectvolle wereld. Hoe kunnen we dit doen? Volgens ons is het bewust worden van wat er door ons lichaam stroomt een van de sleutels om levende wezens op de lange termijn te beschermen. Het gaat erom dat we zachtjes opnieuw contact maken met onze innerlijke gewaarwordingen, ons onzichtbare landschap, zodat dit effect wortel kan schieten en blijvend kan zijn. Na ongeveer een 1u30 durende voorstelling, waarin we verschillende culinaire creaties zullen serveren die gelinkt zijn met de kunstwerken, zal er een gerecht (en drankjes), hier ook klaargemaakt door chef-kok Chiho Kanzaki, geserveerd worden aan zowel de deelnemers als de kunstenaars tijdens een gezamenlijke maaltijd, om zo een langzame overgang te ervaren tussen de sensaties van de voorstelling en ieders terugkeer naar het dagelijkse leven...
********** English ********** Philip Janssens is extending his series of woven curtains, utilizing a reflective textile that manipulates light to create a floating effect. His sewing and weaving techniques induce a meditative experience for viewers, stimulating sensory perception. He emphasizes the subjective interpretation of his work, asserting that its meaning resides within the viewer's imagination and personal memories. The challenging visual comprehension and photography of his art highlight its ambiguity, blurring the distinction between physical and digital realms.• Philip Janssens' work is imbued with a strong fascination for scale, the immense and the atmospheric, for the uncanny, the anonymous and the objectified. His sculptures or installations seem to elevate physical, atmospheric phenomena such as the optical play of light, refraction & reflection. ********** Français ********** Philip Janssens poursuit sa série de rideaux tissés en utilisant des textiles réfléchissants qui génèrent un effet de flottement grâce à des jeux de lumière. Ses techniques de couture et de tissage créent une expérience méditative chez les spectateur·ices et stimulent l'expérience sensorielle. Il place l'accent sur l'interprétation subjective de son travail. Le sens réside, selon lui, dans l'imagination et les souvenirs personnels des spectateur·ices. Le défi de l'intelligibilité visuelle et de la photographie de son art souligne son ambiguïté, brouillantainsi la distinction entre les univers physique et numérique.• Le travail de Philip Janssens est empreint d'une grande fascination pour l'échelle, l'immensité, l'atmosphère, l'aliénation, l'anonyme et l'objectif. Ses sculptures et installations semblent générer des phénomènes physiques et atmosphériques comme les jeux d'optique de la lumière, la réflexion et la diffraction. ********** Nederlands ********** Philip Janssens breidt zijn serie gewoven gordijnen uit en gebruikt hiervoor reflecterend textiel dat door lichtspel een drijvend effect genereert. Zijn naai- en weeftechnieken zorgen voor een meditatieve ervaring bij de kijker en stimuleren de zintuigelijke ervaring. Hij benadrukt de subjectieve interpretatie van zijn werk. De betekenis huist volgens hem in de verbeelding en persoonlijke herinneringen van de kijker. De uitdagende visuele begrijpbaarheid en fotografie van zijn kunst versterken diens ambiguïteit, en vervaagt het onderscheid tussen de fysieke en digitale wereld.• Philip Janssens’ werk is doordrongen van een grote fascinatie voor schaal, immensiteit, het atmosferische, het bevreemdende, het anonieme en het objectieve. Zijn sculpturen en installaties lijken fysieke, atmosferische fenomenen te genereren als optisch spel van licht, weerkaatsing en diffractie.
Mobilhome is a jazz quintet based in Brussels formed around pianist Camille-Alban Spreng. Following the over kitch statement: "music is where your home is", they lead the listener on a stony countryside path, full of dangerous turns and smoggy landscapes. This is avantgarde jazz music for nostalgic pop-rock boomers, or birdsongs lovers. One Frame Movement excels in driving and colourful compositions. The young jazz trio exudes warm-blooded playing pleasure and draws inspiration from electronic orientations, classical music, indie, and other unexpected sources.
********** Français ********** L'intention de ce spectacle est de visibiliser auprès de toustes les questions de genre et LGBTQIA+. La conférence invite les jeunes et les moins jeunes à se questionner sur l'orientation sexuelle et l'identité de genre. Avec un message de lutte contre les discriminations, elle analyse et décrit les mouvements de luttes des personnes LGBTQIA+. Un personnage de conférencière psychorigide et loufoque mène avec précision le déroulé de son intervention, tandis que les souvenirs qui la submergent se dévoilent en slam. A mi-chemin entre la conférence qui apporte des savoirs théoriques et le récit de vie, le parcours d’une personne au cœur du sigle de L jusqu’à Q. Ponctuée de jeux, d'échanges et d'humour, elle rend accessible et décrypte l'histoire d'une lutte. La conférence parodiée est suivie d'un échange avec le public. ********** Nederlands ********** Het doel van de show is om mensen bewust te maken van gender- en LGBTQIA+-kwesties. De conferentie nodigt jong en oud uit om hun seksuele geaardheid en genderidentiteit in twijfel te trekken. Met een anti-discriminatie boodschap analyseert en beschrijft ze de strijd van LGBTQIA+ mensen. Een psychorigide en maffe spreker leidt de procedure met precisie, terwijl de herinneringen die haar overweldigen worden onthuld in slam poetry. Halverwege tussen een lezing met theoretische kennis en een levensverhaal, de reis van een persoon in het hart van het acroniem van L naar Q. Doorspekt met spelletjes, uitwisselingen en humor wordt het verhaal van een worsteling toegankelijk gemaakt en ontcijferd. De geparodieerde lezing wordt gevolgd door een discussie met het publiek. ********** English ********** The aim of the show is to raise awareness of gender and LGBTQIA+ issues. The conference invites young and old alike to question their sexual orientation and gender identity. With an anti-discrimination message, she analyses and describes the struggles of LGBTQIA+ people. A psychorigid and zany lecturer leads the proceedings with precision, while the memories that overwhelm her are revealed in slam poetry. Halfway between a lecture providing theoretical knowledge and a life story, the journey of a person at the heart of the acronym from L to Q. Punctuated by games, exchanges and humour, it makes the story of a struggle accessible and deciphers it. The parodied lecture is followed by a discussion with the audience.
********** English ********** Can we understand someone’s oeuvre without knowing her personal life? At the invitation of the festival, theatre makers Carolina Bianchi – who caused a furore at last year’s Festival d’Avignon – and Carolina Mendonça enter into conversation with filmmaker and writer Chantal Akerman. Why are we so obsessed with finding out the truth about someone? In Ma mère rit, Akerman wrote: “I don’t have a life, I’ve never learned how to make one for myself”. According to Bianchi and Mendonça, the personal lives of female artists are often scrutinised to the point of eclipsing their work. Now, they propose a dialogue with Akerman, about sexuality, heredity and the autobiographical writing process. With this venture, Bianchi and Mendonça continue their investigation on women artists of previous generations and on an expanded form of motherhood, two crucial concepts in their artistic path. They bring together fragments of Ma mère rit – in which Akerman wrote her memoirs while caring for her ailing mother – and references to Les Rendez-vous d’Anna, a movie in which she spent a night with her mother in a hotel close to the Gare du Midi. A layered reading performance inspired by Akerman’s mood and language, in an abandoned cinema, some streets away from that very hotel room. ********** Français ********** Peut-on comprendre l’œuvre d’un·e artiste sans connaître son récit personnel ? Pour cette commande du festival, les metteuses en scène Carolina Bianchi – qui a marqué le dernier Festival d'Avignon – et Carolina Mendonça ont engagé une conversation avec l’œuvre de la cinéaste et écrivaine Chantal Akerman. Pourquoi sommes-nous si intéressé·es par le vécu d’autres personnes ? Dans Ma mère rit, Akerman citait « Ma vie, je n’ai pas de vie. Je n’ai pas su m’en faire une ». Selon Bianchi et Mendonça, la vie personnelle des femmes artistes est souvent scrutée au point d’éclipser leur travail. Le processus d’écriture autobiographique, la sexualité et l’hérédité sont le point de départ du dialogue qu'elles entreprennent avec Akerman, mais aussi d’une enquête sur les femmes artistes de générations précédentes et sur une vision élargie des relations maternelles, deux concepts cruciaux dans leurs parcours artistiques. Présentée dans un cinéma abandonné, cette performance intime associe des passages de Ma mère rit, les mémoires rédigés par Akerman lorsqu’elle prenait soin de sa mère malade, avec des références au film Les Rendez-vous d’Anna, dans lequel elle passe une nuit avec sa mère dans un hôtel près de la gare du Midi. Une performance inspirée par la figure d’Akerman, présentée à quelques rues de cette même chambre d’hôtel.