Turandot

Description


********** English **********

Marriage is out of the question for Princess Turandot. To avoid tying the knot with one or other stranger, she lays down a terrible rule: Anyone seeking her hand must solve three riddles. While three right answers will result in marriage, a single wrong answer will result in death by beheading. Blinded by his love for the emperor’s daughter, the mysterious Prince Calaf takes up the challenge.

Giacomo Puccini died in Brussels in 1924, leaving the score of his last opera unfinished. A century later, conductor Kazushi Ono and director Christophe Coppens prove that the work has more to offer than its iconic aria ‘Nessun dorma’. Coppens sets Turandot in present-day Hong Kong, where an immensely rich family is losing itself in money, power and violence. Trying to escape her mother’s iron grip, the rebellious Turandot finds herself in a maelstrom of derailed fantasy that drives her to extremes.


Are you under 30? Then attend this opera on the Young Opera Night (27.6.2024) and enjoy a free reception and exclusive after-event.


********** Français **********

La princesse Turandot s’oppose fermement au mariage. Pour échapper à toute union, elle instaure une règle cruelle : quiconque voudra conquérir son cœur devra résoudre trois énigmes. Trois bonnes réponses vaudront au prétendant de remporter sa main, une seule erreur entraînera sa mort par décapitation. Malgré les risques, le mystérieux prince Calaf, éperdument amoureux de la fille de l’empereur, décide de relever le défi.

Giacomo Puccini meurt à Bruxelles en 1924, laissant inachevée la partition de son dernier opéra. Un siècle plus tard, le metteur en scène Christophe Coppens et le chef d’orchestre Kazushi Ono révèlent combien l’œuvre offre bien plus que son aria emblématique « Nessun dorma ». Coppens situe sa version de Turandot dans le Hong-Kong d’aujourd’hui, où une famille richissime est gangrenée par le pouvoir, l’argent et la violence. La princesse Turandot, rebelle, tente d’échapper à l’emprise de sa mère en se laissant emporter par un tourbillon de fantasmes qui la mènent aux pires extrémités.


Vous avez moins de 30 ans ? Assistez à cet opéra lors de la soirée « Young Opera » (27.6.2024) et profitez d’une réception gratuite ainsi que d’un événement exclusif.


********** Nederlands **********

Prinses Turandot wil niet trouwen. Om een huwelijk met een vreemde man te vermijden, stelt ze een gruwelijke regel in: iedereen die haar liefde wil, moet drie raadsels oplossen. Drie succesvolle pogingen leveren haar hand op, één mislukte de dood door onthoofding. Verblind door zijn liefde voor de keizersdochter gaat de mysterieuze prins Calaf de uitdaging aan.

In 1924 stierf Giacomo Puccini in Brussel en liet hij de partituur van zijn laatste opera onafgewerkt achter. Exact 100 jaar later bewijzen dirigent Kazushi Ono en regisseur Christophe Coppens dat het werk meer te bieden heeft dan alleen zijn iconische aria “Nessun dorma”. Coppens plaatst Turandot in het hedendaagse Hongkong, waar een schatrijke familie zich verliest in geld, macht en geweld. In een poging om te ontsnappen aan haar moeders ijzeren greep, belandt de rebelse Turandot in een maalstroom van ontspoorde fantasie die haar tot het uiterste drijft.


Jonger dan 30? Woon deze opera dan bij op de Young Opera Night (27.6.2024) en geniet van een gratis receptie en exclusief afterevent.

Date info

2024-06-14: 20:00:00

2024-06-16: 15:00:00

2024-06-18: 20:00:00

2024-06-19: 20:00:00

2024-06-21: 20:00:00

2024-06-23: 15:00:00

2024-06-25: 20:00:00

2024-06-27: 20:00:00

2024-06-28: 20:00:00

2024-06-30: 15:00:00

1 Picture

Suggested events

********** English ********** Under 30? Then make sure to attend our operas on the Young Opera Nights: one date in the run when you and hundreds of other young opera lovers enjoy a free reception and an exclusive event. The Turn of the Screw (10.5) Catch your breath after this thriller during a free reception, followed by an aftertalk (in French) with principal cello Sébastien Walnier. Tickets    Turandot (27.6) Start ticket sale: May 3 In the new 2024-25 season, we treat you to a personal welcome, a free drink, a free programme book and an after-event for the following productions: Siegfried (28.9.2024) The Time of Our Singing (25.10.2024) Fanny and Alexander (13.12.2024) Götterdämmerung (15.2.2025) I Grotteschi - Part I: Miro (17.4.2025) I Grotteschi - Part I: Godo (2.5.2025) Carmen (14.6.2025) GET YOUR FREE 'YOUNG OPERA' MEMBERSHIP HERE ********** Nederlands ********** Jonger dan 30? Woon onze opera’s dan zeker bij op de Young Opera Nights: één datum in de speelreeks waarop we je samen met honderden andere jonge operaliefhebbers persoonlijk onthalen op een gratis receptie en exclusief event. The Turn of the Screw (10.5) Kom even op adem na deze thriller tijdens een gratis receptie, gevolgd door een aftertalk (in het Frans) met onze eerste cellist Sébastien Walnier.   Tickets    Turandot (27.6) Start ticketverkoop: 3 mei In het nieuwe seizoen 2025-25 geniet je van een gratis drankje en programmaboek, een persoonlijk onthaal en een after-event bij de volgende voorstellingen: Siegfried (28.9.2024) The Time of Our Singing (25.10.2024) Fanny and Alexander (13.12.2024) Götterdämmerung (15.2.2025) I Grotteschi - Part I: Miro (17.4.2025) I Grotteschi - Part I: Godo (2.5.2025) Carmen (14.6.2025) WORD GRATIS LID VAN ‘YOUNG OPERA’ ********** Français ********** Vous avez moins de 30 ans ? Alors, ne manquez pas nos soirées « Young Opera » : une soirée pour chaque production d’opéra, où nous vous accueillons vous et d’autres jeunes amateurs, et où vous profitez d’une réception gratuite et d’un événement exclusif. The Turn of the Screw (10.5) Détendez vous après ce thriller haletant avec une réception gratuite suivie d'un aftertalk en compagnie de notre violoncelliste Sébastien Walnier (en français)   Tickets   Turandot (27.6) Ouverture de vente : 3 mai Dans la nouvelle saison 2024-25, vous profitez d’un accueil personnalisé, d’une boisson gratuite, d’un programme offert et d’une rencontre après les représentations suivantes : Siegfried (28.9.2024) The Time of Our Singing (25.10.2024) Fanny and Alexander (13.12.2024) Götterdämmerung (15.2.2025) I Grotteschi - Part I: Miro (17.4.2025) I Grotteschi - Part I: Godo (2.5.2025) Carmen (14.6.2025) ADHÉREZ GRATUITEMENT À « Young Opera »
********** English ********** Nothing is what it seems at the old English country house Bly. When a new governess takes up her position, she is told never to leave the children alone! The shocking confrontation with the ghosts of her predecessor and a certain Peter Quint soon makes it clear to her why. As protecting the children becomes increasingly difficult, disturbing questions arise: What horrible acts took place before her arrival? How innocent are the children? And are you really seeing what’s before your eyes?  Drawing on Henry James’s intriguing ghost story, Benjamin Britten composed a psychological thriller in chamber opera format with The Turn of the Screw. Director Andrea Breth keeps the mystery intact, turning House Bly into a labyrinth in which the characters are not the only ones to lose themselves. Together with conductor Antonio Méndez, she will turn the screw on your imagination as far as it goes… Are you under 30? Then attend this opera on the Young Opera Night (10.5.2024) and enjoy a free reception and exclusive after-event. ********** Français ********** Rien n’est ce qu’il paraît, dans le vieux manoir anglais de Bly. La nouvelle gouvernante y reçoit une consigne importante : ne jamais laisser les enfants seuls ! Elle comprend bien vite pourquoi, après avoir fait l’effrayante rencontre des fantômes de la précédente gouvernante et d’un certain Peter Quint. Tandis que protéger les enfants devient de plus en plus difficile, des questions inquiétantes s'accumulent : quels actes horreurs ont été commis avant son arrivée ? Les enfants sont-ils innocents ? Et voyez-vous vraiment ce qui se passe sous vos yeux ? Sur la base d’une intrigante ghost story de Henry James, Benjamin Britten a composé, avec The Turn of the Screw, un thriller psychologique sous forme d’opéra de chambre. La metteure en scène Andrea Breth préserve le mystère et fait de House Bly un labyrinthe où les personnages ne sont pas les seuls à s’égarer. Avec l’aide du chef d’orchestre Antonio Méndez, elle fait tourner jusqu’au bout la vis de votre imagination...  Vous avez moins de 30 ans ? Assistez à cet opéra lors de la soirée « Young Opera » (10.5.2024) et profitez d’une réception gratuite ainsi que d’un événement exclusif. ********** Nederlands ********** Niets is wat het lijkt in het oude Engelse landhuis Bly. Wanneer een nieuwe gouvernante er haar intrede doet, krijgt ze een belangrijke voorwaarde: laat de kinderen nooit alleen! De ontmoeting met de geesten van haar voorgangster en de voormalige bediende Peter Quint maken haar al snel duidelijk waarom. Terwijl de kinderen beschermen almaar penibeler wordt, dringen verontrustende vragen zich op: welke horror vond er plaats in dit huis? Hoe onschuldig zijn de kinderen eigenlijk? En ziet u wel wat u ziet? Gebaseerd op de intrigerende ghost story van Henry James, componeerde Benjamin Britten met The Turn of the Screw een psychologische thriller in kameroperaformaat. Regisseuse Andrea Breth houdt het mysterie intact en maakt van House Bly een labyrint waarin niet alleen de personages zich verliezen. Samen met dirigent Antonio Méndez draait ze de schroef van uw verbeelding helemaal los...  Jonger dan 30? Woon deze opera dan bij op de Young Opera Night (10.5.2024) en geniet van een gratis receptie en exclusief after-event.
Mendelssohn, Brahms, Schumann Nadya Lis (Alto), Angela Ceban (Soprano), Daniela Rodó (Piano) Spring Tone celebrates the essence of springtime and the blooming of flowers. In the first part, attendees will enjoy the soulful melodies of German Lieder by F. Mendelssohn and Brahms, accompanied by a piano interlude with music by R. Schumann. This first part evokes the freshness of the season, with a recurring theme of flowers and the awakening of spring. In the second part, the audience will experience the captivating opera duets of Tchaikovsky, Delibes, and Offenbach. Attendees are invited to join for an evening of music that captures the beauty and vitality of springtime. Art Base, Monday 20/5/24 20h, 15E ( reduced 10E for students under 26 and jobseekers), 29 rue des Sables Zandstraat, 1000 Bruxelles. For reservations & more info to www.art-base.be
********** English ********** Double bill19:30Mira Maria Studersongunsung- echolocation, the bat - te amo te amo, she said to me - ableton live 11 - 2010 heartbreak - the birth of opera - imploded home studio - 1608 (Italy) - Ach ich fühl’s - echolocation, the nymph -Wading through the sound waves of laments (aka love songs) stemming out of mouths from 1608 to 2024 – a voice before meaning broadcasts them into the theatre space. They seem oh so familiar. They touch you but also feel distant. Like the foreign tongue of a loved one. The mouth estranges them, warps their time, body and space together. It is a process of dislocating the laments that have been put into our hands. 20:45Judith Dhondt & Urtė GroblytėDustSomething approaches me… I become not myself but Huh mixed with somebody.Who is it? Is it Hmm? Huh mixed with Hmm. Huhhmm.From the moment my eyeballs move towards this other- I am … I am … who am I?(based on a fragment from The Waves by Virginia Woolf)Hmm & Huh transform into one and fall apart multiples -desiring their own form that splits and merges.With an open mouth they are waiting for words, to catch them -language pushes them together and pulls them apart.Dust wants to dive deeper into ideas of symbiosis from a non-harmonic point of view, approaching the self as an erotic body intimately containing multiple beings.A collaboration between Urtė Groblytė & Judith Dhondt that branches into two performances (Dust and A Lovely Construction Site) and is bound together by a shared reading and writing practice. Together they have created a soil to let their performative works bloom out off. ********** Français ********** Double bill19:30Mira Maria Studersongunsung- echolocation, la chauve-souris - te amo te amo, m’a-t-elle dit - ableton live 11 - 2010 heartbreak - la naissance de l'opéra - imploded home studio - 1608 (Italie) - Ach ich fühl's - echolocation, la nymphe - En se faufilant dans les nappes sonores des complaintes (soit des chants d'amour) jaillies de bouches de 1608 à 2024 - une voix précédent le sens les diffuse dans l'espace théâtral. Elles nous semblent si familières. Elles nous touchent tout en nous paraissant également lointaines. Comme la langue étrangère d'un être cher. La bouche les éloigne, déforme leur temporalité, leur corps et leur espace. Il s'agit d'un processus de dislocation de l'espace et de l'esprit. Un processus de dislocation des lamentations qui ont été mises entre nos mains. 20:45Judith Dhondt & Urtė GroblytėDustQuelque chose s'approche de moi... Je ne suis plus moi-même, mais Huh mélangé à quelqu'un.Qui est-ce ? Est-ce Hmm ? Huh mélangé à Hmm. Huhhmm.À partir du moment où mes globes oculaires se dirigent vers cet autre, je suis... je suis... qui suis-je ?(d'après un fragment des Vagues de Virginia Woolf)Hmm & Huh se transforment en une seule entité et se décomposent en multiples êtres -désirant leur propre forme qui se divise et fusionne.La bouche ouverte, ils attendent les mots, pour les attraper -le langage les rapproche et les sépare.Dust veut approfondir les idées de symbiose depuis une perspective non harmonique, en abordant le moi comme un corps érotique qui contient intimement des êtres multiples.Une collaboration entre Urtė Groblytė et Judith Dhondt qui se décline en deux performances (Dust  et A Lovely Construction Site)et qui est liée par une pratique commune de la lecture et de l'écriture. Ensemble, elles ont créé un terreau au sein duquel leurs œuvres performatives peuvent s'épanouir. ********** Nederlands ********** Double bill19:30Mira Maria Studersongunsung- echolocation, the bat - te amo te amo, she said to me - ableton live 11 - 2010 heartbreak - the birth of opera - imploded home studio - 1608 (Italy) - Ach ich fühl’s - echolocation, the nymph -Een stem waadt door de klanken van klaagzangen (liefdesliedjes dus) die weerklinken uit monden van 1608 tot 2024 en stuurt ze gestript van betekenis in de theaterzaal. Ze lijken o zo veel op elkaar. Ze raken je maar voelen ook afstandelijk aan. Als de vreemde taal van een geliefde. De mond vervreemdt hen en wikkelt hun tijd, lichaam en ruimte tesamen in. Dit is het proces van klaagzangen elders brengen, dat in onze handen is gelegd. 20:45Judith Dhondt & Urtė GroblytėDustEr komt iets dichterbij… ik word niet mezelf maar Huh vermengd met iemand.Wie is het? Is het Hmm? Huh vermengd met Hmm. Huhhmm.Vanaf het moment dat mijn oogballen rollen naar die ander – ben ik… ben ik… wie ben ik?(gebaseerd op een fragment uit The Waves van Virginia Woolf)Hmm en Huh worden één en vallen uit elkaar in kleine deeltjes –verlangend naar hun eigen vorm dat opsplitst en versmelt.Met open mond wachten ze op woorden om ze te vangen – taal duwt hen samen en trekt hen uit elkaar.Dust wil dieper duiken in de symbiose van een niet-harmonisch perspectief, en benadert het zelf als een erotisch lichaam dat op intiem niveau verschillende identiteiten bevat.Een samenwerking tussen Urtė Groblytė & Judith Dhondt die vertakt in twee voorstellingen (Dust  en A Lovely Construction Site) en verbonden is door een gedeelde lees- en schrijfpraktijk. Samen zorgden ze voor een bodem om hun performatief werk op te laten bloeien.
Chattes sur un toi brûlant Colette Collerette présente "Chattes sur un toi brûlant" - Burlesque Show Avec Colette Collerette, Petula Goldfever, Edgar Falzar et Ernesto Coyotte. On n'est pas là pour poser du lino ! --- Le Cabaret Mademoiselle vous accueille chaque semaine dans son humble demeure pour des performances étonnantes et décoiffantes ! Ouverture des portes à 20h00. Performances en plusieurs parties dès 21h00.
********** English ********** Nacera Belaza is known for her meticulous, minimalist and mesmerising choreography. Born in Algeria and now living in France, she translates diverse influences and dance traditions into addictive kinetic scores which cannot leave you unmoved. This is dance in its purest form, which needs to be experienced rather than understood. Two core research principles in Belaza’s body of work are ‘the circle’ and ‘rhythm’. In previous creations presented at the festival, Le Cercle (2019) and L’Onde (2021), she uncovered these research principles separately with determination and depth. Now they come together for the first time: on the one hand, the power of the circle in space, tracing its orbit around an unchanging centre, as if organising the disorder of disparate lives; on the other, the rhythm digging into time, lifting up bodies to grant them a dazzling freedom. Combined, the confrontation becomes a ritual practice opening up to a perpetual motion, a loophole to infinity. In this unique experience, the audience surrounds the dancers to contain their incredible energy. Not to be missed! ********** Français ********** Nacera Belaza est connue pour ses chorégraphies méticuleuses, minimalistes et envoûtantes. Née en Algérie et résidant actuellement en France, elle a développé une pratique chorégraphique qui traduit des influences et des traditions de danse diverses en des partitions cinétiques captivantes qui ne peuvent laisser indifférent·e. C'est de la danse dans sa forme la plus pure, qui s’expérimente plus qu’elle ne se comprend. Dans Le Cercle (2019) et L'Onde (2021), précédemment présentées au festival, elle travaillait successivement deux des principes de recherche fondamentaux de son œuvre, le cercle et le rythme. Avec La Nuée, Belaza réunit pour la première fois ces deux principes : d’une part, la puissance du cercle dans l’espace qui trace sa propre orbite autour d’un centre immuable, comme si on y organisait le désordre de vies disparates ; d’autre part, le rythme qui creuse le temps et soulève les corps pour leur accorder une liberté fulgurante. Une confrontation qui se transforme en une pratique rituelle et s’ouvre sur un mouvement perpétuel, voire une faille vers l’infini. Une expérience unique à ne pas manquer, avec une énergie incroyable contenue par le public assis en cercle autour des danseur·euses. ********** Nederlands ********** Nacera Belaza – geboren in Algerije en nu gevestigd in Frankrijk – staat bekend om haar precieze, minimalistische en betoverende choreografieën. Ze vertaalt diverse invloeden en danstradities in verslavende kinetische composities die niet onberoerd laten. Het is dans in zijn puurste vorm, die eerder ervaren dan begrepen wil worden. Twee kernprincipes in het werk van Belaza zijn ‘de cirkel’ en ‘ritme’. In Le Cercle (2019) en L’Onde (2021), eerder te zien op het festival, legde ze deze onderzoeksprincipes ieder afzonderlijk. Nu komen ze voor het eerst samen: enerzijds de kracht van de cirkel in de ruimte, die zijn baan trekt rond een onveranderlijk middelpunt, alsof het de wanorde van uiteenlopende levens organiseert; anderzijds het ritme dat in de tijd graaft en lichamen optilt om ze een duizelingwekkende vrijheid te schenken. Door de confrontatie tussen beide ontstaat een rituele praktijk die zich ontvouwt tot een eeuwigdurende beweging, een achterpoortje naar de oneindigheid. Een unieke ervaring waarbij het publiek in een cirkel rond de onbedwingbare energie van de dansers zit. Niet te missen!
********** English ********** With his first solo exhibition in Belgium, Hsu Che-Yu presents a series of objects and works that together form an original landscape on the idea of mourning. The impressive triptych Three Episodes of Mourning Exercises takes centre stage, consisting of three of his latest video works and as many stories about loss. Zoo Hypothesis recounts the animal-to-animal mourning ritual created by zookeepers who trained animals to kneel and perform gestures of worship to commemorate animals that have died due to warfare. In Blank Photograph, the memories of a terrorist bomber are juxtaposed with his brother's suicide in the family home, presenting death as a tension between the individual and the collective. Finally, Gray Room is a tribute to the artist's deceased grandmother, recalling the experience of bodily perception in her house while contemplating death and memory from a material perspective. To produce his video works, Che-Yu works with the 3D scanning technique also used by the Taiwanese police to collect forensic evidence, identify fragmented or decomposing bodies and examine crime scenes. Multiple exercises in mourning that explore the representations, constructions and alienations of memory and death as an intimate event. A breathtaking experience. ********** Français ********** Pour sa première exposition en Belgique, Hsu Che-Yu présente une série d’objets et d’œuvres qui créent ensemble un paysage inédit sur l’idée du deuil, dont l’impressionnant triptyque Three Episodes of Mourning Exercises. Composé de trois vidéos, il nous raconte autant de façons de se représenter la mort. Zoo Hypothesis relate le rituel de deuil animalier créé par des gardien·nes de zoo de Taipei, qui ont entraîné des animaux à se prosterner pour commémorer des animaux morts à la suite de la deuxième guerre mondiale. Dans Blank Photograph, les souvenirs d’un auteur d’attentats à la bombe sont juxtaposés au suicide de son frère dans la maison familiale, représentant le décès comme objet de tension entre l’individu et la collectivité. Gray Room est un hommage à la grand-mère de l’artiste, qui rappelle l’expérience physique vécue dans sa maison à partir d’une perspective matérielle de la mémoire. Pour réaliser ces œuvres vidéographiques, Che-Yu se sert de la technique de scanning 3D, aussi utilisée par la police taïwanaise pour recueillir des preuves médico-légales, identifier des corps fragmentés ou examiner des scènes de crime. Des exercices de deuil qui explorent les représentations, les constructions et les aliénations de la mémoire et la mort en tant qu’événement intime. Une expérience à couper le souffle. ********** Nederlands ********** Met zijn eerste solotentoonstelling in België presenteert Hsu Che-Yu een reeks objecten en werken die samen een bijzonder landschap vormen rond het idee van rouw. Het indrukwekkende drieluik Three Episodes of Mourning Exercises staat centraal, bestaande uit drie van zijn recentste videowerken die elk een verhaal van verlies vertellen. Zoo Hypothesis zoomt in op een dier-tot-dier rouwritueel, waarbij verzorgers dieren trainden om andere – door oorlogsgeweld omgekomen – dieren te herdenken. In Blank Photograph worden de herinneringen van een terroristische bommenlegger en de zelfmoord van zijn broer in het ouderlijke huis naast elkaar geplaatst, waarbij de dood verschijnt als een spanning tussen het individu en het collectief. Gray Room, tot slot, is een eerbetoon aan de overleden grootmoeder van de kunstenaar. Het werk brengt de fysieke ervaring van haar huis in herinnering, en benadert de dood en het geheugen vanuit een materieel perspectief. Voor de creatie van deze video-installatie werkt Che-Yu met de 3D-scantechniek die ook door de Taiwanese politie wordt gebruikt om forensisch bewijs te verzamelen, lichamen te identificeren en plaatsen delict te onderzoeken. Meerdere oefeningen in rouw die de representaties, constructies en vervormingen van het geheugen, en de dood als intieme gebeurtenis verkennen. Een adembenemende ervaring.
********** English ********** Nacera Belaza is known for her meticulous, minimalist and mesmerising choreography. Born in Algeria and now living in France, she translates diverse influences and dance traditions into addictive kinetic scores which cannot leave you unmoved. This is dance in its purest form, which needs to be experienced rather than understood. Two core research principles in Belaza’s body of work are ‘the circle’ and ‘rhythm’. In previous creations presented at the festival, Le Cercle (2019) and L’Onde (2021), she uncovered these research principles separately with determination and depth. Now they come together for the first time: on the one hand, the power of the circle in space, tracing its orbit around an unchanging centre, as if organising the disorder of disparate lives; on the other, the rhythm digging into time, lifting up bodies to grant them a dazzling freedom. Combined, the confrontation becomes a ritual practice opening up to a perpetual motion, a loophole to infinity. In this unique experience, the audience surrounds the dancers to contain their incredible energy. Not to be missed! ********** Français ********** Nacera Belaza est connue pour ses chorégraphies méticuleuses, minimalistes et envoûtantes. Née en Algérie et résidant actuellement en France, elle a développé une pratique chorégraphique qui traduit des influences et des traditions de danse diverses en des partitions cinétiques captivantes qui ne peuvent laisser indifférent·e. C'est de la danse dans sa forme la plus pure, qui s’expérimente plus qu’elle ne se comprend. Dans Le Cercle (2019) et L'Onde (2021), précédemment présentées au festival, elle travaillait successivement deux des principes de recherche fondamentaux de son œuvre, le cercle et le rythme. Avec La Nuée, Belaza réunit pour la première fois ces deux principes : d’une part, la puissance du cercle dans l’espace qui trace sa propre orbite autour d’un centre immuable, comme si on y organisait le désordre de vies disparates ; d’autre part, le rythme qui creuse le temps et soulève les corps pour leur accorder une liberté fulgurante. Une confrontation qui se transforme en une pratique rituelle et s’ouvre sur un mouvement perpétuel, voire une faille vers l’infini. Une expérience unique à ne pas manquer, avec une énergie incroyable contenue par le public assis en cercle autour des danseur·euses. ********** Nederlands ********** Nacera Belaza – geboren in Algerije en nu gevestigd in Frankrijk – staat bekend om haar precieze, minimalistische en betoverende choreografieën. Ze vertaalt diverse invloeden en danstradities in verslavende kinetische composities die niet onberoerd laten. Het is dans in zijn puurste vorm, die eerder ervaren dan begrepen wil worden. Twee kernprincipes in het werk van Belaza zijn ‘de cirkel’ en ‘ritme’. In Le Cercle (2019) en L’Onde (2021), eerder te zien op het festival, legde ze deze onderzoeksprincipes ieder afzonderlijk. Nu komen ze voor het eerst samen: enerzijds de kracht van de cirkel in de ruimte, die zijn baan trekt rond een onveranderlijk middelpunt, alsof het de wanorde van uiteenlopende levens organiseert; anderzijds het ritme dat in de tijd graaft en lichamen optilt om ze een duizelingwekkende vrijheid te schenken. Door de confrontatie tussen beide ontstaat een rituele praktijk die zich ontvouwt tot een eeuwigdurende beweging, een achterpoortje naar de oneindigheid. Een unieke ervaring waarbij het publiek in een cirkel rond de onbedwingbare energie van de dansers zit. Niet te missen!
********** English ********** Our opening party will take you on a global ride of sounds. DJ ********** Français ********** Notre soirée d'ouverture va vous plonger dans un mix de sons et d’ambiance. C’est le DJ ********** Nederlands ********** Het openingsfeest neemt je mee op een trip van verschillende geluiden en sferen. DJ
A one-off collaboration between American singer, poet and guitarist Mike Doughty (founder and frontman of Soul Coughing, one half of Ghost of Vroom), American cellist and bassist Andrew ‘Scrap’ Livingston (the other half of Ghost of Vroom) and Belgian producers Husk Husk (KVS, Victoria & Albert Museum (UK), ARKO Arts Theater (KR), Ex Elettrofonica (IT)), and London-based, Korean choreographer Sung Im Her (P.A.R.T.S, Needcompany, The Place (UK)), and Greek dancer, performer and choreographer Martha Pasakopoulou (Marina Abramovic, Tino Sehgal). Artwork: Daniel Sterckx (Créahmbxl)