Exposition photo de Pierre Marino-Smette: Emma-the-Cat chez #kalamity_vintage

Beschrijving

Pierre Marino-Smette, photographe, proposera sa nouvelle série de photos hautes en couleur dans la nouvelle boutique de vêtements et objets vintage, Kalamity, située au 24 rue du collège, à ixelles.Vernissage le 1er décembre et nocture de la boutiquede 17h à 22h

Datum informatie

Vendredi: de 17:00 à 22:00. Samedi: de 11:00 à 18:30. Dimanche: de 12:00 à 16:00. Du 1er au 3 décembre

Organisator

Organiseert u dit evenement?

Neem contact met ons op als u informatie en dergelijke wilt bijwerken

Ons contacteren

1 foto

Voorgestelde evenementen

"Le monde sauvage est fascinant, attachant, à la fois dur et fragile et il convient plus que jamais de le préserver. À travers mes photographies, je veux sensibiliser le plus grand nombre à la beauté mais aussi à la fragilité des écosystèmes. L’aube sera le fil conducteur pour vous émerveiller avec des photos prises dans la taïga finlandaise, mais parfois bien plus proche de chez nous. Mes photos sont des instantanés d’une vie éphémère qui je l’espère se renouvellera encore éternellement." Benoît Segaert
********** English ********** From 6 September to 18 October, Gilbard welcomes Pauline Vanden Neste and Tom Lyon to the SAS for ‘Zones’. Working on the canal zone since 2020, the Belgian photographic duo have created a portrait that questions its reappropriation and the issues involved in sharing public space. To mark the occasion, they are putting on an exhibition that takes the SAS as its central point, with the route taking in the adjacent streets. The exhibition is open free of charge and without booking on Fridays from 1.30pm to 6pm, during Gilbard's opening hours. It is also open by appointment during the rest of the week. Would you like to organize a guided tour for a group? Contact us at prog@gilbard.be Opening on Friday 06/09/2024, from 3pm to 7pm, in the presence of the artists. ********** Français ********** Du 6 septembre au 18 octobre, Gilbard accueille Pauline Vanden Neste et Tom Lyon dans le SAS pour “Zones”. Travaillant sur la zone du canal depuis 2020, le duo de photographes belges en tire un portrait qui questionne sa réappropriation et les enjeux liés au partage de l’espace public. Pour l’occasion, iels proposent une exposition qui prend le SAS comme point central et dont le parcours se déroule dans les rues adjacentes. L’exposition est accessible gratuitement et sans réservation les vendredis de 13h30 à 18h, pendant les horaires de permanence de Gilbard. Également accessible sur rendez-vous le reste de la semaine. Vous voulez organiser une visite guidée avec un groupe ? Écrivez-nous sur prog@gilbard.be Vernissage le vendredi 06/09/2024, de 15h00 à 19h, en présence des artistes. ********** Nederlands ********** Van 6 september tot 18 oktober verwelkomt Gilbard Pauline Vanden Neste en Tom Lyon in het SAS voor “Zones”. Het Belgische fotografenduo, dat sinds 2020 aan de kanaalzone werkt, heeft een portret gecreëerd dat de herbestemming en de problematiek van het delen van de openbare ruimte in vraag stelt. Voor de gelegenheid organiseren ze een tentoonstelling die het SAS als centraal punt heeft en waarvan de route zich ontvouwt in de aangrenzende straten. De tentoonstelling is gratis en zonder reservering te bezoeken op vrijdag van 13.30 tot 18.00 uur, tijdens de kantooruren van Gilbard. De rest van de week is de tentoonstelling op afspraak geopend. Wil je een rondleiding organiseren voor een groep? Neem dan contact met ons op via prog@gilbard.be
Dans mon travail précédent, je vous avais invités sur une plage immaculée et déserte où rien ni personne ne venait perturber le jeu de la géométrie et des coïncidences improbables qui était mon propos. Mais je ne vous avais jamais dit qu’il m’arrivait d’aller me ressourcer dans les bars de plages que l’on appelle ici xiringuitos et à quel point j’aimais contempler la mer assis derrière un verre de cava... C’était simplement parce que je n’avais rien de particulier à partager à ce sujet, mais depuis l’été dernier ce n’est plus le cas ! Je ne m’étais auparavant jamais intéressé à la représentation des objets, jusqu’au jour ou j’ai observé mon verre avec un téléphone, et cherchant des points de vue différents de celui où je me tenais, j’ai eu soudain l’impression d’avoir accès à un autre monde. Je préciserais qu’au même moment le télescope Hubble nous envoyait régulièrement des images extraordinaires et que je n’ai pas manqué, toute proportion gardée, de faire un parallèle avec ce que je pouvais voir dans mon verre... Le matériau dont est fait le verre à vin n’est pas celui utilisé dans la fabrication des instruments de précision, c’est un fait, il est bien plus rudimentaire, pour ne pas dire grossier. Et pourtant, qu’il soit vide ou plein, il peut aussi devenir un formidable système optique, une sorte de machine à transfigurer, riche de nombreuses et précieuses aberrations et déformations plus surprenantes les unes que les autres. Et quant à son contenu, le vin en l’occurrence, nous savons tous de quoi il est capable et à quel point il peut modifier et altérer notre façon d’appréhender la réalité. La conjonction des deux permet d’exacerber la vision, de tenter d’ouvrir les portes de la perception et d’envisager une passionnante aventure en terrain inconnu. Il n’en fallait pas plus pour que j’entrevoie là un champ de possibles en parfaite adéquation avec ma nature hédoniste et qui de plus semblait être le parfait alibi pour m’adonner à mes addictions ! Aucune des images que vous pouvez voir ici n’a été préméditée, elles résultent toutes de l’observation attentive et répétée du moment et de la situation, car il est vrai que quand l’on navigue dans l’inconnu on ne sais trop que chercher... Il ne s’agira donc que de révélations, car tout comme dans l’histoire du magicien d’Oz, tu ne découvriras rien que tu ne connaissais déjà, ce ne sont des fragments de ton vécu et de ta culture qui resurgiront de manière toujours aléatoire et impromptue... Mais surtout tellement jubilatoire ! Veni, vidi, bibi. Pierre Radisic
********** English ********** ATELIER by Stephan Vanfleteren (BE) is an ode to the ability to observe, represent, elevate, and ultimately, connect. His artist’s heart and technical expertise make us both witnesses and accomplices to the incidental light, which reflects as much on the object as in its spirit. His studio, a kind of intimate no man’s land draped in grey seems to absorb time. ********** Français ********** ATELIER de Stephan Vanfleteren est une ode à la capacité d’observer, de représenter, de sublimer et, finalement, de connecter. Son coeur d’artiste et son savoir-faire technique font de nous les témoins et les complices de la lumière incidente, qui se reflète aussi bien sur l’objet que dans son esprit. Son atelier, sorte de no man’s land intime tendu de gris semble absorber le temps. ********** Nederlands ********** ATELIER van Stephan Vanfleteren (BE) is een ode aan het ver- mogen om te observeren, te representeren, te verheffen en uiteindelijk te verbinden. Zijn kunstenaarsziel en technische vakmanschap maken ons zowel getuigen als medeplichtigen aan het invallende licht, dat zowel op het object als in zijn geest reflecteert.
Olivia est une artiste belge passionnée née à Londres en 1982. Remplie d'amour universel et très sensible au subtil, son âme l'appelle naturellement à enraciner et à partager ces énergies pures à travers un flux heureux de couleurs, de mouvements et de mots ! L'expression artistique de son riche monde intérieur est née spontanément d'elle. Une guidance intérieure l'a poussée à plonger dans ses sentiments et à laisser l'immensité de la vie s'exprimer à travers elle. Comme une alchimie intérieure : elle intègre la vie de manière ludique et libère son champ énergétique ; prête à recevoir l'inspiration divine et à ressentir un sentiment transcendant d'unité, elle peut ensuite se propager à travers l'art. Suivant les directives familiales, elle a d'abord étudié et travaillé dans la finance tout en explorant et en s'exprimant à travers l'art la nuit. Plus tard, la pratique de la méditation, les cours d'art à l'UAL à Londres, un long voyage solo, des événements transformateurs dans la vie et de profonds efforts de déconditionnement l'ont réconciliée avec sa guidance intérieure : elle s'est consacrée à plein temps à l'art. Aujourd'hui, Olivia expose avec succès dans des expositions individuelles et collectives au Royaume-Uni, dans l'Union européenne, aux États-Unis et aux Émirats arabes unis et son art est présent dans des collections privées à travers le monde.
********** English ********** Find the full program on our website: https://fondationastichting.com/en/exhibition/saga-days/ ********** Français ********** Retrouvez le programme complet sur notre site : https://fondationastichting.com/exhibition/saga-days/ ********** Nederlands ********** Vind het volledige programma terug op onze website: https://fondationastichting.com/nl/exhibition/saga-days/
********** English ********** Capsule exhibit  The Museum holds prints highlighting the various aspects of the city. For several years now, our team has been engaged in a massive project to inventory them. Our collections currently comprise 1500 prints, the oldest one dating back to the 16th century, and the most recent one barely a few years old. A print is an image printed using a matrix with the image in relief. Prints offer a valuable window onto their era. They are generally documentary in nature, but may also be artistic, allegorical, religious or satirical. Thanks to their precision and attention to detail, these works offer valuable historical information while also attesting to the technical and artistic skill of their creators. The Museum invites you to discover a selection of this varied and fascinating graphical heritage. Practical information Access to the Parenthesis Space is included with the entry ticket ********** Français ********** Le Musée conserve des estampes illustrant la ville sous ses différents aspects. Depuis plusieurs années, notre équipe mène une vaste campagne d’inventaire. A ce jour, nos collections comptent 1.500 estampes. La plus ancienne date du 16e et la plus récente de quelques années à peine. Une estampe est une image imprimée au moyen d'une matrice traitée en relief. Elles représentent une fenêtre précieuse sur leur époque. Principalement documentaires, elles peuvent également être artistiques, allégoriques, religieuses ou satiriques. Par leur précision et leur souci du détail, ces œuvres fournissent de précieuses informations historiques tout en témoignant du savoir-faire technique et artistique de leurs créateurs. Le Musée vous invite à découvrir une sélection de ce patrimoine graphique varié et fascinant. Informations pratiques •L’accès à l’Espace Parenthèse est compris dans le ticket d’entrée •Mardi 01 et jeudi 03.10 à 12h30 : visites Midis bruxellois •Jeudi 03.10.24 à 18h30 : Jeudi de l’Histoire : Disparu et oublié ? L'estampe s'en souvient ! ********** Nederlands ********** Capsule-tentoonstelling Het Museum heeft prenten die de stad belichten in al haar verschillende aspecten. Ons team is die al een aantal jaar aan het inventariseren. Zo telt de collectie momenteel 1.500 prenten. De oudste dateert van de 16e eeuw, terwijl de meest recente maar een paar jaar oud is. Prenten zijn afbeeldingen die worden afgedrukt met behulp van een matrix met de afbeelding in reliëf. Ze bieden een waardevolle kijk op hun tijdperk. Al leren ze ons niet alleen iets bij, maar kunnen ze ook artistiek, allegorisch, religieus of satirisch zijn. Door hun precisie en oog voor detail bieden deze werken waardevolle historische informatie en getuigen ze van de technische en artistieke vaardigheden van hun makers. Het Museum nodigt u uit om een selectie van dit gevarieerde en fascinerende grafische erfgoed te ontdekken. Toegang tot Tussen haakjes is inbegrepen in het museumticket. Dinsdag 01.10 en donderdag 03.10 om 12.30 uur: Broodje Brussel  Donderdag 03.10.24 om 18.30 uur: Geschiedenis op donderdag: Verdwenen en vergeten? De prent onthoudt!
********** English ********** In the exhibition MOON RIVER, Bart Vandevijvere and Steven Antonio Manes explore common ground. They find it in their shared identities. For instance, the concept of water is inherent in the surname Vandevijvere, which on one hand, refers to the artist's residence by the River Lys (Leie), and on the other, to the importance of rippling/movement in his work. Similarly, "Manes" evokes a metaphor, reminiscent of moonlight, the reflection of the moon. This glow creates an interplay that encapsulates both surface and universe.Their specific artistic journeys are thus connected through this onomastics. The moon and its reflection on the river visually represent their collaboration. In MOON RIVER, light, time, and space transcend individual artistry. ********** Français ********** Dans l'exposition MOON RIVER, Bart Vandevijvere (°1961) et Steven Antonio Manes (°1993) cherchent des points communs dans leurs œuvres. Ces points communs se trouvent déjà dans leurs identités. Il y a, par exemple, la notion d'eau qui se trouve dans le nom de famille de Bart: Vandevijvere. L’étang fait en effet référence, d'une part, au lieu de résidence de l'artiste sur les bords de la Lys (de Leie) et, de l’autre part, à l'importance de l'ondulation et du mouvement comme celle de l’eau, dans son œuvre. Le nom Manes semble également être une métaphore. Il évoque le clair de lune, le reflet de la lune dans l’eau. Cette lueur crée une interaction dans laquelle la surface et l'univers sont contenus. Leurs trajectoires particulières artistiques se rejoignent ainsi dans cette onomastique. La lune et son reflet sur la rivière sont une représentation visuelle de leur collaboration. La lumière, le temps et l'espace transcendent l'art individuel dans notre exposition MOON RIVER. ********** Nederlands ********** In de tentoonstelling MOON RIVER zoeken Bart Vandevijvere (1961) en Steven Antonio Manes (1993) naar raakvlakken. Die vinden ze al terug in hun beider identiteit. Zo is er bijvoorbeeld het gegeven van water in de familienaam Vandevijvere. Die verwijst daarmee enerzijds naar de woonplek van de kunstenaar aan de Leie en anderzijds naar het belang van rimpeling/beweging in zijn werk. Ook Manes lijkt een metafoor. Die doet denken aan maanlicht, de reflectie van de maan. Dat schijnsel zorgt voor een wisselwerking waarin zowel oppervlakte als universum vervat zijn. Hun specifieke artistieke parcours verbinden zich op die manier in deze onomastiek. De maan en haar reflectie op de rivier is een beeldende weergave van hun samenwerking. Licht, tijd en ruimte overstijgen in MOON RIVER het individuele kunstenaarschap.
S'il existe un lieu de rendez-vous emblématique pour les passionnés d'art et de sculpture à Bruxelles, c'est bien le Square Armand Steurs. L'événement rassemblera 33 sculptures, ainsi qu'une installation monumentale. Y participeront 27 sculpteurs de renom, dont 7 femmes et 3 sculpteurs français. Nous vous invitons à rencontrer les artistes lors du vernissage le samedi 31 août 2024 à partir de 11h
Annexée à la programmation du MACS (Grand-Hornu) en tant que projet extra-muros, l’installation d’Alec De Busschère, "Memory Cache Collection 99", se présente comme un dédale d’images imprimées sur de fins grands voiles librement suspendus dans l’espace d’exposition. Cette architecture translucide dans laquelle le public est invité à déambuler et à se perdre est d’autant plus déroutante que le moindre courant d’air peut en modifier l’orientation des cloisons grâce à un ingénieux mécanisme de suspension. Le spectacle de ces images fantomatiques prend alors une dimension légèrement cinétique, voire cinématographique, résultant de l’instabilité des voiles, de la circulation des spectateurs comme des effets de surimpressions et de fondus enchaînés. Labyrinthique et kaléidoscopique, le dispositif a l’apparence d’un « théâtre de la mémoire », cet outil mnémotechnique qui localise sur un plan de distribution architectural les images parcellaires d’une histoire à reconstituer. Cette connotation archéologique prend aussi son sens quand on sait que ce matériau visuel fut extrait, en 1999, de la mémoire de plusieurs ordinateurs personnels : des « fichiers caches » récupérés par l’artiste pour réaliser, à l’époque, sa vidéo "Keep the cache in memory". Des images pauvres en informations et qualité, orphelines de leurs auteurs et de leurs sites internet d’origine s’y enchaînaient les unes aux autres à un rythme quasi stroboscopique, témoin de la frénésie qui s’était emparée de toute une génération de navigateurs insomniaques. Vingt-cinq ans plus tard, Alec De Busschère revient sur cet océan d’archives pour en livrer une vision diamétralement opposée : des images dont il a diminué le nombre, agrandi la taille et ralenti la vitesse, comme une manière aussi de leur donner, malgré leur superficialité, l’épaisseur existentielle d’un geste humain et de sa trace, même technologique. Adresse : Rue du Ruisseau, 37 – 1080 Bruxelles Vernissage : 30.08.24 | 18h Exposition : 31.08 > 22.09.24 Horaires : Mercredi - dimanche | 14h - 19h