Visite guidée en langue des signes (LSFB)

Description

En 2024, Bruxelles célèbre les 100 ans du surréalisme. À cette occasion, le Musée Magritte imagine un dialogue entre l'univers fascinant de René Magritte (1898-1967) et les créations poétiques de Jean-Michel Folon (1934-2005). Magritte·Folon est plus qu’une exposition : une rencontre sous le signe du rêve et un dialogue entre deux imaginaires particuliers.

Magritte ouvre les chemins du mystère en peinture, tandis que Folon, à sa suite, explore également les voies de la poésie.

Cette exposition, tenue au sein même du Musée Magritte, met en résonance les œuvres de ces deux artistes belges majeurs, leurs liens et leurs langages.

Une exposition du Musée Magritte en partenariat avec la Fondation Folon.

Date info

2024-03-24: 14:00:00 - 15:30:00

2024-05-11: 15:00:00 - 16:30:00

Tickets

Normal
10€

Organiser

You’re organising this event?

Contact us if you want to update information and more.

Contact us

1 Picture

Suggested events

********** English ********** Visit of the exhibition IMAGINE! 100 Years of International Surrealism. ********** Français ********** Visite de l'exposition IMAGINE! 100 Years of International Surrealism. ********** Nederlands ********** Bezoek van de tentoonstelling IMAGINE! 100 Years of International Surrealism.
Begeleiding: Fatiha Boujdaine - Fatyfann.be Na een gegidst bezoek aan de expo Izran N'Arif, maak je zelf een kunstwerk. De Antwerpse kunstenares Fatiha Boujdaine houdt van experiment, ze werkt zelf met verschillende materialen en texturen. Voor deze workshop ga je creatief aan de slag met de ‘Tazarza’, een symbool dat het samenleven van verschillende religies representeert. Mensen gebruikten dit symbool vroeger op vele voorwerpen, op spelden, servies, … Vandaag ga jij aan de slag op hout of glas. Deze activiteit kreeg het label: Nederlands, een kans. Dat wil zeggen dat we voor deze activiteit ook deelnemers uitnodigen die hun Nederlands willen oefenen.
Leer Brussel én nieuwe mensen kennen tijdens deze wandeling. We starten aan de Kiosk L'Ecluse in Molenbeek en zwermen het kanaal af op zoek naar de leukste Street Art. Eindigen doen we in de buurt van de Vismarkt. Onderweg stoppen we ook om iets te eten (street food) en iets te drinken. Afsluiten doen we voor wie wil met nog een drankje :-).
L’Aegidium, un nom exotique qui fait rêver, un trésor caché au cœur du parvis de Saint-Gilles, un véritable joyau architectural inconnu du grand public. Méconnu et insoupçonné de l'extérieur, cet incroyable ensemble architectural de 3.260 m² cache une impressionnante « salle de fête et de spectacle ». De style mauresque, ce bâtiment qui s’appelait jadis le « Diamant-Palace » était un endroit couru du tout Bruxelles dans les années 20. Après avoir été abandonné, il ne fut « redécouvert » que récemment, dans un état fort éloigné de celui de ses années fastes... Vivotant loin de l'agitation du parvis, l'ensemble classé en 2006 va bientôt retrouver une affectation en lien avec son architecture et son histoire. Ce sera peut-être la dernière occasion de découvrir cet endroit hors du temps avant le lancement des travaux ! IMPORTANT POUR LES VISITEURS Veuillez vous présenter sur place 10 min avant l'horaire de la visite. La guide fera l'accueil à l'extérieur devant l'entrée. Les visites commencent à l'heure, le lieu est ensuite fermé à clé et n'est plus accessible. PHOTOS Il s'agit d'une visite guidée et non d'une séance photos ! Suite à des débordements et des plaintes de visiteurs, nous sommes contraints d'interdire les photos durant les visites. Le guide se réserve le droit d'exclure l'une ou l'autre personne du site si les consignes ne sont pas respectées. Décharge de responsabilité L'Aegidium est un lieu en chantier de restauration. Afin de pouvoir participer à cette activité, le visiteur déclare assumer tous les risques pouvant résulter de sa négligence, d’équipements ou de biens dangereux ou défectueux du site Aegidium et s'engage à ne pas poursuivre Arkadia pour tout accident, responsabilité ou réclamation découlant de la participation à cette activité, que ce soit causé par négligence ou pas. Le site n'est malheureusement pas accessible aux personnes à mobilité réduite.
********** Nederlands ********** Train World organiseert in 2024 weer twee prikkelarme dagen. Eén op woensdag 17 april en de andere op 2 oktober. Op deze dagen voorzien wij aangepaste activiteiten in een aangepast museum. Wat is een “prikkelarme dag”? Het is een dag die een museumbezoek mogelijk maakt in een rustige en aangepaste omgeving. De prikkelarme dag is er voor zij die het graag wat rustiger hebben. Om een comfortabel bezoek voor iedereen te garanderen, past het museum zijn scenografie aan. De belichting wordt aangepast en de geluiden worden uitgezet. In het museum richten we rustige hoekjes in. Een aangepast plan toont je de bijzonderheden van elke ruimte van het museum aan de hand van een kleurencode. De rustigste plekken zijn in het lichtgeel, de meest prikkelende in het donkerrood. ********** Français ********** Train World est fier d’organiser deux journées à faible stimuli en 2024. mercredi 17 avril et l'autre le 2 octobre. Ces jours-là nous organisons des activités adaptées dans un musée adapté. Qu’est-ce qu’une « journée à faible stimuli » ? C’est une journée qui permet une visite dans un cadre calme et adapté. La journée à faible stimulus est destinée aux visiteurs souhaitant une atmosphère de visite plus calme. Afin de garantir une visite confortable pour tous.tes, le musée module sa scénographie. Les lumières sont adaptées et les sons sont éteints. Des coins calmes sont disposés dans le musée. Un plan adapté vous présente les spécificités de chaque salle du musée grâce à un code couleur. Les endroits les plus calmes apparaissent en jaune pâle et les plus stimulants en rouge foncé. ********** English ********** Train World is proud to host two low-stimulus days in 2024. One on Wednesday April 17 and the other on October 2. On these days we organize adapted activities in an adapted museum. What is a 'low-stimulus day'? It is a day that allows for a museum visit in a quiet and adapted environment. The low-stimulus day is for those who like it a bit quieter. In order to ensure a comfortable visit for everyone, the museum is adjusting its scenography. The lighting is adjusted and sounds are turned off. We arrange for some quiet spaces in the museum. A tailored plan shows you the specifics of each room in the museum using a colour code. The quietest spots are in light yellow; the most stimulating in dark red.
Quand on parle de quartiers peu ou pas habités à Bruxelles, on pense en premier lieu à des zones industrielles, à des grands parcs ou encore à des quartiers verts de 2e couronne ; bref, à des parties de la ville peu ou pas bâties. On pense moins souvent aux quartiers densément construits, dans le centre ou dans la 1ère couronne : pourtant, certains de ces quartiers sont peu, voire très peu habités. Le quartier européen, le quartier Royal et le Mont des Arts comptent parmi ceux-ci. Comment ces quartiers se sont-ils « vidés » de leurs habitants ? Quels sont les problèmes posés par la concentration d’un seul type d’activité (bureaux, fonctions administratives ou encore « zoning muséal ») ? Quels sont les plans et les projets visant à y réintroduire du logement et de la mixité ou, au contraire, à y renforcer la monofonctionnalité ? Lieu de départ : Devant le n°43 rue de Pascale, 1000 Bruxelles Durée : 2h