Magritte Museum

Venue

Upcoming events

********** English ********** Magritte·Folon is more than an exhibition, it’s a dreamlike encounter and a fruitful dialogue between two unique worlds of imagination. In 1954, Jean-Michel Folon was 20 years old. He discovered The Enchanted Domain, the series of murals Magritte had just painted for the Knokke casino. It was a revelation: "I thought: ‘One can really do anything in painting. Even invent mysteries.’ That was when I encountered art", he wrote in 1999. Although the two artists never met, many similarities exist between their visual worlds. Folon considered Magritte, the master of Belgian surrealism and 36 years his senior, "one of the fathers" of his generation. By opening the paths of mystery in painting, Magritte laid the foundations for Folon's art, which would never cease to explore life’s poetry. This exhibition, held at the very heart of the Musée Magritte, brings together the works of these two major Belgian artists, showcasing the connections in their imagination. A Magritte Museum exhibition in partnership with the Folon Foundation. Credit: Jean-Michel Folon, Le rêve éveillé, (1971) Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, Brussels / photo: J. Geleyns - Art Photography ********** Français ********** Magritte·Folon est plus qu’une exposition : une rencontre onirique et un dialogue fécond noué entre deux imaginaires particuliers. En 1954, Jean-Michel Folon a 20 ans. Il découvre le Domaine enchanté, la série de peintures murales que Magritte vient de réaliser pour le casino de Knokke. C’est la révélation : « j’ai pensé : ‘On peut vraiment tout faire en peinture. Même inventer des mystères.’ Voilà ma rencontre avec l’art », écrit-il en 1999. Bien que les deux artistes ne se soient jamais rencontrés, les connexions sont réelles entre leurs univers. Folon considère le maître du surréalisme belge, de 36 ans son ainé, comme « l’un des pères » de sa génération. En ouvrant les chemins du mystère en peinture, Magritte porte en germe l’art de Folon, qui n’aura de cesse d’explorer les voies de la poésie. Cette exposition, tenue au sein même du Musée Magritte, met en résonance les œuvres de ces deux artistes belges majeurs, leurs liens et leurs langages. Une exposition du Musée Magritte en partenariat avec la Fondation Folon. Crédit : Jean-Michel Folon, Le rêve éveillé, (1971) Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, Bruxelles / photo : J. Geleyns - Art Photography ********** Nederlands ********** Magritte·Folon is meer dan een tentoonstelling. Het is een droomachtige ontmoeting en een vruchtbare dialoog tussen twee bijzondere beeldende werelden. In 1954, op 20-jarige leeftijd, ontdekte Jean-Michel Folon Domaine enchanté, de reeks muurschilderingen die Magritte had gemaakt voor het casino van Knokke. Het is een openbaring: "Ik dacht: ‘Men kan waarlijk alles doen in de schilderkunst. Zelfs mysteries bedenken.' Dit was mijn ontmoeting met de kunst," schrijft hij in 1999. Hoewel de twee kunstenaars elkaar nooit hebben ontmoet, heeft Folon zijn hele carrière lang geweten hoeveel hij verschuldigd was aan de 36 jaar oudere meester van het Belgische surrealisme, die hij beschouwde als "een van de vaders van mijn generatie". Magritte, die in de schilderkunst de deuren van het mysterie opende, legde de basis voor de kunst van Folon, die nooit zal ophouden de paden van de poëzie te verkennen. Deze tentoonstelling, die plaatsvindt in het hart van het Magritte Museum, vergelijkt de werken van deze twee grote Belgische kunstenaars, hun raakvlakken en hun kunsttalen. Een tentoonstelling van het Magritte Museum in samenwerking met de Stichting Folon. Credit: Jean-Michel Folon, Le rêve éveillé, (1971) Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, Brussels / photo: J. Geleyns - Art Photography
En 2024, Bruxelles célèbre les 100 ans du surréalisme. À cette occasion, le Musée Magritte imagine un dialogue entre l'univers fascinant de René Magritte (1898-1967) et les créations poétiques de Jean-Michel Folon (1934-2005). Magritte·Folon est plus qu’une exposition : une rencontre sous le signe du rêve et un dialogue entre deux imaginaires particuliers. Magritte ouvre les chemins du mystère en peinture, tandis que Folon, à sa suite, explore également les voies de la poésie. Cette exposition, tenue au sein même du Musée Magritte, met en résonance les œuvres de ces deux artistes belges majeurs, leurs liens et leurs langages. Une exposition du Musée Magritte en partenariat avec la Fondation Folon.
In 2024, Brussels celebrates 100 years of surrealism. To mark the occasion, the Magritte Museum will host a dialogue between the fascinating world of René Magritte (1898-1967) and the poetic creations of Jean-Michel Folon (1934-2005). Magritte·Folon is more than an exhibition, it’s a dreamlike encounter and a fruitful dialogue between two unique worlds of imagination. By opening the paths of mystery in painting, Magritte laid the foundations for Folon's art, which would never cease to explore life’s poetry. This exhibition, held at the very heart of the Musée Magritte, brings together the works of these two major Belgian artists, showcasing the connections in their imagination. A Magritte Museum exhibition in partnership with the Folon Foundation.
********** English ********** Parents, children, cousins, grandpa, grandma... From 6 to 106 years old, visit the museum and exhibitions with your family. A moment of sharing, artistic discoveries and creative activities! ********** Français ********** Parents, enfants, cousins, cousines, papy, mamy… De 6 à 106 ans, visitez le musée et les expositions en famille. Un moment de partage, de découvertes artistiques et d’activités créatives! ********** Nederlands ********** Ouders, kinderen, neefjes, nichtjes, grootouders... Van 6 tot 106 jaar, bezoek het museum en tentoonstellingen met je familie. Een moment van delen en ontdekken, oog in oog met een schat aan kunstwerken.
In 2024 viert Brussel de 100ste verjaardag van het surrealisme. Ter gelegenheid hiervan creëert het Magritte Museum een dialoog tussen het fascinerende universum van René Magritte (1898-1967) en de poëtische creaties van Jean-Michel Folon (1934-2005). Magritte·Folon is meer dan een tentoonstelling. Het is een droomachtige ontmoeting en een vruchtbare dialoog tussen twee bijzondere beeldende werelden. Magritte, die in de schilderkunst de deuren van het mysterie opende, legde de basis voor de kunst van Folon, die nooit zal ophouden de paden van de poëzie te verkennen. Deze tentoonstelling, die plaatsvindt in het hart van het Magritte Museum, vergelijkt de werken van deze twee grote Belgische kunstenaars, hun raakvlakken en hun kunsttalen. Een tentoonstelling van het Magritte Museum in samenwerking met de Stichting Folon.

Past events

En 2024, Bruxelles célèbre les 100 ans du surréalisme. À cette occasion, le Musée Magritte imagine un dialogue entre l'univers fascinant de René Magritte (1898-1967) et les créations poétiques de Jean-Michel Folon (1934-2005). Magritte·Folon est plus qu’une exposition: une rencontre onirique et un dialogue fécond noué entre deux imaginaires particuliers. En ouvrant les chemins du mystère en peinture, Magritte porte en germe l’art de Folon, qui n’aura de cesse d’explorer les voies de la poésie. Cette exposition, tenue au sein même du Musée Magritte, met en résonance les œuvres de ces deux artistes belges majeurs, leurs liens et leurs langages. Une exposition du Musée Magritte en partenariat avec la Fondation Folon.
En 2024, Bruxelles célèbre les 100 ans du surréalisme. À cette occasion, le Musée Magritte imagine un dialogue entre l'univers fascinant de René Magritte (1898-1967) et les créations poétiques de Jean-Michel Folon (1934-2005). Magritte·Folon est plus qu’une exposition: une rencontre onirique et un dialogue fécond noué entre deux imaginaires particuliers. En ouvrant les chemins du mystère en peinture, Magritte porte en germe l’art de Folon, qui n’aura de cesse d’explorer les voies de la poésie. Cette exposition, tenue au sein même du Musée Magritte, met en résonance les œuvres de ces deux artistes belges majeurs, leurs liens et leurs langages. Une exposition du Musée Magritte en partenariat avec la Fondation Folon.
********** Français ********** Objets, supports à toucher et musique soutiennent le dialogue qui se crée naturellement entre le visiteur, le guide et les œuvres sélectionnées. ********** Nederlands ********** Objecten, media om aan te raken en muziek ondersteunen de dialoog die op een natuurlijke manier ontstaat tussen de bezoeker, de gids en de geselecteerde werken.
In 2024 viert Brussel de 100ste verjaardag van het surrealisme. Ter gelegenheid hiervan creëert het Magritte Museum een dialoog tussen het fascinerende universum van René Magritte (1898-1967) en de poëtische creaties van Jean-Michel Folon (1934-2005). Magritte·Folon is meer dan een tentoonstelling. Het is een droomachtige ontmoeting en een vruchtbare dialoog tussen twee bijzondere beeldende werelden. Magritte, die in de schilderkunst de deuren van het mysterie opende, legde de basis voor de kunst van Folon, die nooit zal ophouden de paden van de poëzie te verkennen. Deze tentoonstelling, die plaatsvindt in het hart van het Magritte Museum, vergelijkt de werken van deze twee grote Belgische kunstenaars, hun raakvlakken en hun kunsttalen. Een tentoonstelling van het Magritte Museum in samenwerking met de Stichting Folon.
********** English ********** Parents, children, cousins, grandpa, grandma... From 6 to 106 years old, visit the museum and exhibitions with your family. A moment of sharing, artistic discoveries and creative activities! ********** Français ********** Parents, enfants, cousins, cousines, papy, mamy… De 6 à 106 ans, visitez le musée et les expositions en famille. Un moment de partage, de découvertes artistiques et d’activités créatives!
À l'époque où Bach, Mozart et Beethoven constituaient le canon musical de l'Europe occidentale, les chants d'esclaves venus d’Afrique résonnaient dans les colonies de l’autre côté de l’Atlantique, exprimant la douleur et la nostalgie, mais aussi la joie et le désir de liberté. Le contre-ténor américain Reginald Mobley - figure montante de la musique baroque, notamment sous la direction de John Eliot Gardiner avec lequel il chante très régulièrement - et le pianiste français Baptiste Trotignon, lauréat de nombreux Prix (Victoires du Jazz, Django d'Or…) ont mêlé leurs talents et leurs sensibilités pour célébrer ces spirituals et les musiques des compositeurs noirs tels que Harry T. Burleigh (1866-1949) ou Florence Price (1887-1953), dont les magnifiques transcriptions et mélodies se mêlent aux arrangements subtils de Baptiste Trotignon a réalisés sur les célèbres Sometimes I feel like a motherless child ou I got a robe… La mélodie « Because », composée par Florence Price sur un poème de Paul Laurence Dunbar, a inspiré le titre de l’album : Parce que j’avais aimé si fort, Parce que j’avais aimé si longtemps, Dieu dans Sa grande compassion, M’a donné le don du chant. Ce concert (en) poche est l'occasion de découvrir ce magnifique album, en live, avec le célèbre contreténor américain, accompagné du pianiste jazz Baptiste Trotignon. QUELQUES TITRES: Because | Deep River | By and By My Lord What a Morning | Steal Away Nobody Knows | Were you there
The Geometric Abstraction art movement is a significant and influential genre that emerged in the early 20th century, characterized by the use of geometric shapes, lines, and forms to create non-representational artworks. Rejecting the representational nature of traditional art, artists embraced abstraction as a means to explore pure visual elements and convey emotions through simple form and color. The movement sought to distill reality to its fundamental essence, with artists often employing symmetry, precision, and mathematical principles to achieve visual harmony. Geometric Abstraction has left a lasting impact, inspiring artists to experiment with new visual languages and paving the way for future abstract movements. Carlos Caballero, an artist from Cuba, employs Geometric Primitive to express the inherent connections between nature and geometry, intertwining the organic and the mathematical in his thought-provoking pieces. Alberto Casari, hailing from Peru, presents a harmonious blend of colors and shapes, delving into the essence of perception and its relationship with geometric forms, drawing inspiration from textile and his native Peru. Magdalena Fernandez, a well-acclaimed artist from Venezuela, skillfully explores the interplay of nature, light and movement, evoking a sense of fluidity and transformation within her abstract geometry works. Jose Luis Martinat, also from Peru, pushes the boundaries of the medium, incorporating technology and interactive elements into his artworks, creating politically engaged and immersive experiences for viewers. Representing Mexico, young Paula Cortazar brings a distinct cultural perspective to the exhibition, weaving together traditional elements with geometric abstraction, showcasing the rich heritage of Latin America within the context of contemporary art and Nature. “Geometric Primitive” [Prim] promises to be a visual feast, featuring an extensive collection of textiles, sculptures, and multimedia installations, paper works and video, with each artist presenting their unique interpretation of the theme. [Prim] will take place at our Sablon space in Brussels, and will open to the public on 12th January 2024 and will run through 16th March.
‘Thiar, Fountain of Youth’ draws its inspiration from Lucas Cranach's iconic Fountain of Youth, a masterpiece of 16th-century Western painting. This painting depicts women quenching their thirst with the rejuvenating water, believing in the eternal youth promised by this miraculous spring. Water symbolises immortality, as a purifying and invigorating force. Radu Oreian uses this theme to create works that explore the complexity and finitude of the human body. In today's context, where social networks expose images of the self that are often idealised and rigid, the cult of the body has never been so much in the spotlight. Radu Oreian confronts us with our own questions through richly detailed paintings, inviting the viewer to explore multiple possible interpretations. His works encourage us to reflect on the quest for eternal youth, and the acceptance of life as it is, with its imperfections and ephemeral beauties. In short, Radu Oreian's exhibition is a plunge into a world where painting becomes a meditation on history, mythology, life and death, while questioning the place of the body in our contemporary society. The artist offers us a profound and immersive visual experience, inviting us all to explore the layers of meaning and beauty hidden in his fabulous pictorial language.
La galerie Laurentin consacre la fin de l’année à Lionel Sabatté, un artiste contemporain français pluridisciplinaire. Né à Toulouse en 1975, Lionel Sabatté vit et travaille à Paris. Diplômé de l’École Nationale Supérieure des Beaux-Arts de Paris en 2003, son travail fait l’objet de nombreuses expositions en Europe, aux Etats-Unis et en Asie, intégrant plusieurs collections institutionnelles. L’artiste vient de terminer une exposition majeure dans le Château et les jardins de Chambord. La galerie lui consacre une deuxième exposition avec des œuvres expérimentales inédites : des toiles monumentales constituées de textile noyé dans le pigment ; des salamandres et des rapaces en bronze ; ainsi que des nouvelles oxydations sur papier dont la technique est singulière à l’artiste. Lionel Sabatté se distingue par l’emploie de matériaux troublants (rouille, cheveux, cendre, poussière…) et la représentation de créatures étranges issues d’un bestiaire hybride (Phoenix, bêtes à cornes, lions, chevaux, créatures rampantes…). L’œuvre de Lionel Sabatté propose une réflexion sur le réemploi et la place que nous occupons dans notre environnement.