XRDS® Festival, sits at the intersection of genres and identities, where big
city life unfolds into a cultural blend of brutalist sceneries and gritty
soundscapes in the fauna and flora of Anderlech’s Vijverspark. A fresh take on a
cozy gem of a boutique festival in the capital of Europe bringing back the
essence of some proper ’90s raves.
XRDS - Crossroads
Beschrijving
Altinbas
ASSAILANTS (Ben Sims & Truncate)
Ben KlockB2BMARRØN
Blawan
Border OneB2BMarie-Julie
Cormac
Dax JB2BChlär
Freddy K
Helena Lauwaert
Jessen
John TalabotB2BJASSS
Marie MontexierB2BOgazón
Merve
Nene HB2BBASHKKA
Phanom
Philippa Pacho
Sara Dziri
Timmerman
AFTERPARTY
Beste Hira
Byron YeatesB2BDanielle
Cleveland
Fais Le Beau
Hadone
Rebecca Delle Piane
Simon Halsberghe
SUN 18.08
ASEC[LIVE]
Askkin
Clara D
CourtesyB2BSally C
D. Tiffany[LIVE]
DC Salas
Héctor Oaks
Julea
Mama SnakeB2BDJ Spit
Mickey & Bim Jecker
PharaB2BFadi Mohem
Rene Wise
S-candalo (THC & DHC)
Sandwell District[LIVE]
SPFDJ
Spray[LIVE]
AFTERPARTY
A. Brehme
SonhanB2BSouleiman
Sunju Hargun
Datum informatie
Du 17/08/2024 au 18/08/2024
Tickets
Info:
Infos & Contactshttps://www.xrds.be/info@xrds.be
Info & Reservering
Locatie
Organisator
Organiseert u dit evenement?
Neem contact met ons op als u informatie en dergelijke wilt bijwerken
Ons contacteren1 foto
Voorgestelde evenementen
Indian Food Festival embraces a spirit that celebrates cultural diversity and is
united by a shared love for arts, cuisine, and beverages. The Indian Food
Festival unfolds with two distinctive themes: Indian Cuisine and Indian Mela.
Under the theme of Indian Cuisine, we endeavor to assemble India's myriad
culinary traditions, each brimming with its own unique flavors, under one roof
for the public to savor and relish. This endeavor comes to life as we
meticulously curate each cuisine and bolster the passion of every chef involved.
In the realm of Indian Mela, our aim is to craft an atmosphere of pure joy and
festivity, featuring live music, vibrant cultural performances, invigorating
yoga sessions, and engaging workshops. From spirited Indi-pop bhangra dancing to
impromptu yoga tutorials, we spare no effort in creating an urban carnival of
artists and performances at Parc du Cinquantenaire/Jubel Park.
********** English **********
Year in, year out, the Brigittines International Festival brings you a programme
of contemporary performances: innovative languages, bizarre universes, strange
and original forms that speak to the imagination.
The Festival is a collection of shows that hinge on a certain idea, presented as
an object of thought, inventiveness or a sharing of fantasy. As years went on,
dance has begun to feature more strongly in the Festival, undoubtedly because it
is a freer and more creative form of expression.
Every year, the Festival centres on a new theme, raising a new question and
encouraging spectators to consider
the issue on hand in a new light via the connections, the emotional paths and
any suggested reading they are offered. On the basis of their own impressions
and insights, spectators can find a connection between performances that vary
greatly in style but touch on quite similar topics.
"DRIFTING ZONES AND WHIRLWINDS"
In a recent book by one of Iceland’s greatest writers, Jón Kalman Stefánsson*,
powerful emotion arises from drifting zones, where the line between the
narrative and the imaginative becomes indistinguishable. These points of
uncertainty create the sensation of entering into an unknown, albeit wholly our
own, world.
Similar shocks are upsetting today’s performance world. We are faced with the
troubling impression that we don’t really understand the meaning of what we see.
These moments of total indecision are invaluable. Not knowing what to think
leads us to something different to what we are used to seeing and experiencing.
This elsewhere is liberating vis-à-vis all that confines us in the mundaneness
of live, as we walk the tight line that follows current event, where everything
is accelerating and transforming, without ever really c hanging. Neither virtual
worlds or artificial intelligence are likely to alter the nature of sad
passions, obsessions for power, and violent urges (although these will
inevitably take on new shapes and forms).
Above all, this forced familiarity with ‘elsewhere’ and ‘differently’ project us
into a whirlwind of perceptions, far away from the sterility of identity poles
and the pleas for reassurance that would have us believe that creativity is
clean-cut, imbued with morality and self-righteousness – the zeitgeist. But the
weather is often stormy, dripping with conformism and normativity.
We want the stage to be as uninhibited as a body that invents its own forms and
dynamics, its conditions of existence, its potential for humour, and its
imaginary spheres. A stage that searches for itself in the sensible and the
unusual, and in the wonder of living.
Patrick Bonté
General and Artistic Director
* "Your absence is darkness", MacLehose Press
********** Français **********
Chaque année, le Festival International des Brigittines opère une traversée
orientée des formes scéniques contemporaines : langages novateurs, univers
insolites, formes singulières et originales s’ouvrant à l’imaginaire.
Le Festival rassemble des spectacles qui s’articulent autour d’une idée ou qui
se présentent comme des objets de pensée, d’invention ou de partage
fantasmatique.
Le Festival se donne chaque année un thème qui permet de poser une nouvelle
question et d’orienter autrement le regard du spectateur: des rapprochements lui
sont proposés, des voies de sensibilité, des pistes de lecture. Il peut créer,
selon sa perception, des liens entre des spectacles très différents dans les
styles, mais qui abordent des sujets assez proches.
"ZONES DE FLOTTEMENT ET TOURBILLONS"
Dans un récent roman de Jón Kalman Stefánsson*, grand écrivain islandais,
une émotion intense surgit des zones de flottement où s’efface la distinction
entre ce qui tient du récit et ce qui procède de notre imagination.
Ces points d’incertitude créent le sentiment d’entrer dans un monde inconnu
mais qui est aussi parfaitement nôtre.
Sur la scène actuelle, des ébranlements de cet ordre adviennent, face à la
sensation troublante de ne pas savoir quoi penser devant ce que l’on voit. Ces
instants de basculement, de totale indécision sont précieux. Nous ne savons
pas ce qu’il faut penser, et c’est justement cela qui nous porte ailleurs que ce
qu’il nous est habituellement donné à sentir et à vivre.
Cet ailleurs est libérateur, pour nous-mêmes, vis-à-vis de ce qui nous
enferme dans la banalité de l’existence, dans les passages cloutés d’une
actualité où tout s’accélère et se transforme sans réelle nouveauté. Ce ne
sont pas les mondes virtuels ni l’intelligence artificielle qui vont changer la
nature des passions tristes, des obsessions de pouvoir et des violences
pulsionnelles (même si celles-ci se déclineront sans doute sous de nouvelles
formes).
Surtout, ces tutoiements de l’ailleurs et de l’autrement nous projettent dans un
tourbillon de perceptions, loin de la stérilité des poteaux identitaires et
des appels à la réassurance
qui voudraient que la création soit propre sur elle, imbibée de morale et de
bien-pensance — de l’air du temps. Mais le temps est souvent pluvieux et
ruisselant de conformisme et de normativité.
La scène, nous la désirons libre comme le mouvement d’un corps qui invente ses
formes et sa dynamique, ses conditions d’existence, son potentiel d’humour et
ses registres imaginaires. Une scène qui se cherche dans le sensible et le
singulier, et le saisissement émerveillé d’être au monde.
Patrick Bonté
Direction générale et artistique
* "Ton absence n'est que ténèbres", Grasset
********** Nederlands **********
Het Brigittines International Festival zet in op een rit langsheen diverse
podiumvormen: ongewone talen en universums, bijzondere vormen.
Het Festival brengt voorstellingen samen rond een bepaald idee, voorstellingen
die kaderen in een bepaalde filosofie of die een zeker droombeeld delen. Door de
jaren heen nam dans een steeds belangrijkere plaats in op het Festival,
ongetwijfeld omdat dansvormen een grote vrijheid en creativiteit toelaten.
Elk jaar kadert het Festival in een ander thema, een nieuwe centrale vraag duwt
de blik van de toeschouwer telkens weer een andere richting uit: hij krijgt
verbanden, gevoelspaden, lectuurpistes aangereikt. Op basis van zijn eigen
indrukken en inzichten kan hij zelf verbanden leggen tussen voorstellingen met
een heel ander register, die toch rond een gelijkaardig thema zijn opgebouwd.
"ZWEVENDE ZONES EN WERVELWINDEN"
In de nieuwste roman van Jón Kalman Stefánsson*, groot IJslands auteur,
ontstaat een intense emotie vanuit de zwevende zones waar het verschil tussen
het eigenlijke verhaal en onze verbeelding stilaan vervaagt. Deze punten van
onzekerheid scheppen het gevoel van een onbekende wereld te betreden die
nochtans evenzeer de onze is.
Binnen de hedendaagse podiumcreatie krijgen we te maken met een gelijkaardig
verward gevoel wanneer we niet goed weten wat te denken van datgene wat zich
voor onze ogen afspeelt. Deze kantelmomenten waarop de twijfel toeslaat, zijn
bijzonder kostbaar.
We weten niet wat te denken en precies dat voert ons elders, ver weg van wat we
gewoonlijk voelen en beleven.
Dat elders is bevrijdend, voor onszelf en ten overstaan van datgene wat ons
gevangen houdt in de banaliteit van het bestaan, in een wereld waar alles steeds
sneller gaat en verandert zonder echte vernieuwing. Het zijn niet de virtuele
werelden noch de artificiële intelligentie die iets zullen doen aan de
troosteloze passies, de obsessieve machtslust en het instinctmatige geweld (ook
al zullen deze ongetwijfeld nieuwe vormen aannemen).
Door echter het “elders” en het “ander” zo bespreekbaar te maken, komen we in
een wervelwind van percepties terecht, ver weg van steriele identiteitsbakens en
de oproep tot een zuivere creatie, doordrenkt van moraliteit en correctheid, van
de tijdsgeest. De tijd waarin we leven is evenwel vaak somber, conformistisch en
dwingend.
Waar wij naar streven is een creatie die even vrij kan zijn als een bewegend
lichaam dat
zelf zijn vormen en dynamiek bepaalt, zijn bestaansreden, zijn humor en
verbeelding.
Een creatie die op zoek gaat naar het gevoelige, het bijzondere en naar de
verwondering van te mogen bestaan.
Patrick Bonté
Algemene en artistieke leiding
* 'Jouw afwezigheid is duisternis', Ambo/Anthos
Autre particularité du SMF est d'avoir un village gourmand qui propose toutes
les cuisines du monde.
Funky Town
sam 24 août | 14:00 ⭢ 19:30
Venez clôturer l’été en beauté avec Funky Town x Fiesta @Rue de Belgrade.
Au programme, battle de danse, dj-sets, friperies, vente de vinyles, rollers
park (avec initiations et animations), vélo-smoothies, glaces, food-truck,
transats, sérigraphie... Et soleil !
Aslan Börek - Food-truck turc
Atelier Grimage par Dina (14h > 19h)
Battle de danse Détours Festival (14h30 > 19h30)
Dj-set de Disco e Cultura (17h > 19h30)
Jeux en bois | Ludothèque (14h > 19h30)
Lectures de contes par Dina (15h et 17h)
Friperie de la Recyclerie sociale (14h > 19h30)
Sélection de vinyles par Seb (14h > 19h30)
Village de la glisse (14h > 19h30)
Vélo-smoothie en libre service (14h > 19h30)
Atelier de sérigraphie (personnalisation de t-shirt et tote bag) à prix libre
(15h30 > 19h30)
Tournoi d'échecs (14h > 19h30)
Nous avons aussi prévu un programme pour les plus petit.e.s (au frais, à
l'ombre) : lectures de contes et espace kids seront programmés à l'intérieur de
la Maison des Cultures.
Pour vous inscrire gratuitement aux lectures de contes (à partir de 3 ans),
c'est par ici :
https://www.billetweb.fr/lectures-de-contes-a-partir-de-3-ans-gratuit-funky-town
La Fiesta aura également lieu au Parc de Forest, de 16h00 à 22h00.
Événement organisé en partenariat avec la Maison des Cultures de Saint-Gilles,
Park Poetik, la Commune de Forest et le Service de la Culture de Saint-Gilles.
********** English **********
Join us at the 8th Kurdistan Culture Week for a vibrant celebration of Kurdish
music, food, and art. The festivities kick off with a folkloristic march on
August 15 at 4 pm at Place de Bourse. Enjoy traditional Kurdish costumes,
concerts, cinema, theater, dance, and children's activities at Place d'Espagne.
Indulge in delicious Kurdish dishes and explore the rich traditions of the
Kurdish people!
********** Français **********
Rejoignez la 8e semaine culturelle du Kurdistan pour célébrer la musique, la
nourriture et l'art kurdes. Début le 15 août à 16h avec une marche folklorique à
la place de la Bourse. Profitez de costumes traditionnels, concerts, cinéma,
théâtre, danse, activités pour enfants à la place d'Espagne. Découvrez les
traditions riches du peuple kurde en dégustant des plats délicieux !
********** Nederlands **********
Join the 8th Kurdistan Culture Week for a vibrant celebration of Kurdish music,
food, and art. Festivities start with a folkloric march on August 15th at 4:00
pm at Place de Bourse. Experience traditional Kurdish costumes, concerts, film,
theater, dance, and children's activities at Place d'Espagne. Taste delicious
Kurdish dishes and explore the rich traditions of the Kurdish people!
********** Français **********
Plazey est un festival urbain amusant qui dure 3 jours, mais qui s'étend sur 365
jours. Il se déroule dans le parc Elisabeth à Koekelberg. Vous pouvez écouter
des concerts, assister à des spectacles de danse et de cirque et participer à
l'un des nombreux ateliers. Il est organisé par deux centres soci-culturels :
PLAtoo et ZEYp.
********** Nederlands **********
Plazey is een plezant stadsfestival dat 3 dagen duurt, maar waar 365 dagen aan
gewerkt wordt. Het vindt plaats in het Elisabethpark in Koekelberg. Je kan er
luisteren naar concerten, kijken naar dans- en circusvoorstellingen en je kan er
meedoen met één van de vele workshops. Het wordt georganiseerd door twee
gemeenschapscentra: PLAtoo & ZEYp.
********** Nederlands **********
Laat je meeslepen door de zonnige ritmes van samba, bossa nova en forró. Dompel
jezelf onder in de betoverende sfeer van Brazilië!
Ontdek alle gratis activiteiten van Radio Guido op www.radioguido.be.
********** Français **********
Laissez-vous emporter par les rythmes ensoleillés de la samba, de la bossa nova
et du forró. Plongez dans l'ambiance envoûtante du Brésil!
Découvrez toutes les activités gratuites de Radio Guido sur www.radioguido.be.
********** English **********
You will have access to:
- Chamber music classes
- Motivational speeches
- Individual Public masterclass by instrument
- Chamber music concert
- Chamber Orchestra (strings only)
- Concert with CAMERISTICA ORCHESTRA
********** Français **********
Vous aurez accès à :
- Cours de musique de chambre
- Discours de motivation
- Masterclass publique individuelle par instrument
- Concert de musique de chambre
- Orchestre de Chambre (cordes uniquement)
- Concert avec CAMERISTICA ORCHESTRA
********** Nederlands **********
Deelnemers hebben toegang tot:
- Kamermuzieklessen
- Motivatiegesprekken
- Individuele Publieke masterclass per instrument
- Kamermuziekconcert
- Kamerorkest (alleen strijkers)
- Concert met CAMERISTICA ORCHESTRA
********FRANCAIS********
Du 6 au 8 septembre, dis adiòs à la grisaille avec Fiesta Latina. Trois jours de
musique, de fête, de danse et de gastronomie colorée t’attendent à Bruxelles !
🎉
* PROGRAMME *
☀️ 3 jours de festival dans une ambiance latino et festive
🌮 90 stands thématiques, bars et food trucks aux saveurs sud-américaines
🎤 Concerts, DJ sets et spectacles ambulants pendant toute la durée du festival
💃Des tonnes d’activités : cours de danse, batuquería et lucha libre !
🎉Diverses animations tels que des spectacles de danse, du folklore et bien plus
encore !
* INFORMATIONS PRATIQUES *
📆Date : du 6 au 8 septembre 2024
⏰Horaires :
Vendredi : 17h00 - 01h00
Samedi : 12h00 - 01h00
Dimanche : 12h00 - 22h00
📍Lieu : Carrefour des Attelages – Bois de la Cambre
🆔 Age requis : ouvert à tous (gratuit pour les personnes de moins de 12 ans 😉)
♿Accessibilité : l’événement est accessible en chaise roulante
💵Pas d’ATM sur site
* LIENS *
➡️ Site internet : https://fiesta-latina.be/
➡️ Instagram : https://www.instagram.com/fiesta.latina/
********ENGLISH********
From 6th to 8th September 2024, say adiós to the dullness with Fiesta Latina.
Three days of music, festivities, dancing and colorful gastronomy await you in
an open air in Brussels ! 🎉
☀️ 3 days of festival in a Latin and festive atmosphere
🌮 90 thematic stands, bars and food truck with South American flavours
🎤Concerts, DJ sets and travelling shows throughout the festival
💃Tons of activities : from dance classes to batuquería passing through lucha
libre
🎉Dance shows and much more !
* PRACTICAL INFORMATIONS *
📆Date : from 6th to 8ths septembre 2024
⏰Schedule :
Friday : 17h00 - 01h00
Saturday : 12h00 - 01h00
Sunday : 12h00 - 22h00
📍Address: Carrefour des Attelages – Bois de la Cambre
🆔Required age: ouvert à tous (gratuit pour les personnes de moins de 12 ans 😉)
♿Accessibility : the event is wheelchair accessible
💵No ATM on-site
* LINKS *
➡️ Website : https://fiesta-latina.be/
➡️ Instagram : https://www.instagram.com/fiesta.latina/