PUPPY/POPPY

Description

Five puppies frolic and play. They sniff each other, run after each other, mark their territory, all looking for their place in the pack.

In the middle lies their owner, Poppy, who is taking up an awful lot of space. It is time for Poppy to make way and let the puppies take charge...

In the energetic PUPPY/POPPY , five performers manipulate a giant puppet. Full of push-and-pull antics, this performance is about playing, group dynamics, leading and following. About giving and taking (space). A mischievous play that will challenge the young and wink at the grown-ups.


********** Français **********

Cinq petits chiens se reniflent, délimitent leur espace, s’ébattent et jouent. Ils cherchent leur place dans la meute et courent en rond les uns derrière les autres. Ils marquent leur territoire.

Au milieu d’eux se trouve leur maître, Poppy, qui prend beaucoup d’espace. Il est temps que Poppy cède un peu la place et que les chiots prennent les rênes…
 
PUPPY/POPPY  est une pièce de théâtre visuel expressive avec cinq acteurs qui manipulent une marionnette géante.  Un spectacle sur le jeu, la recherche de sa place dans le groupe, le fait de diriger et de suivre. Tirer et pousser. Donner et prendre (de l’espace).

Un spectacle espiègle qui interpelle le jeune public, en faisant des clins d’œil aux adultes.


********** Nederlands **********

Vijf hondjes besnuffelen elkaar, stoeien en spelen.
Ze draaien in rondjes achter elkaar aan en zoeken hun plek in de roedel. Ze bakenen hun territorium af. 

In het midden ligt hun baasje, Poppy. Die ligt daar wel heel veel ruimte in te palmen. Het wordt tijd dat Poppy plaats maakt en de hondjes de touwtjes in handen nemen...

PUPPY/POPPY is energiek figurentheater met vijf spelers die een reusachtige pop manipuleren. Een voorstelling over spelen, je plaats zoeken in de groep, leiden en volgen. Trekken en duwen. Over (ruimte) geven en nemen.
Een ondeugende voorstelling die het jonge publiek uitdaagt en knipoogt naar de volwassenen.

Lees hier het interview met  maker Jef Van gestel en kostuumontwerpster en dramaturg Rosa Schützendorf

Date info

2024-11-16: 19:00:00

2024-11-17: 15:00:00

2024-11-20: 14:45:00

Tickets

Paspartoe kansentarief
2€
Pay what you can 8
8€
Pay what you can 10
10€
Pay what you can 14
14€
Pay what you can 16
16€
Pay what you can 23
23€

Suggested events

Car il s’agit véritablement d’une alchimie que de mettre en parole et sur scène l’aventure d’une vie. Trois vies singulières sont ici racontées. On y découvre une farce qui tourne mal, un rêve qui
La MC Gare se transforme en un lieu de recherche théâtrale. Tu veux découvrir des auteurs et autrices dramatiques d'aujourd’hui? Assiste à ce nouveau rendez-vous littéraire. Le personnel
Les héros d’une aventure pathétique : la vie des gens ordinaires ! Ménart et Joblin, c’est d’abord une histoire d’amour, qui s'allume au réveillon, comme pour désobéir, puis qui s'éteint, à cau
Le personnel te proposera une balade en scène. Deux lectures ponctuées d’une pause dédiée à vos commentaires. Dans l’esprit du théâtre populaire, nous découvrirons des textes en chantier à différen
HAVOC
22nov.
-20:00
New York, early 1970s. The South Bronx is on fire, literally and symbolically. The middle class has left it; the economy is collapsing; buildings are empty, demolished or set on fire; gangs are mak
"Au revoir”, c’est celui d’un père qui prend congé de ses enfants, partis s’établir sur Mars. Se reverront-ils un jour ? Quelle vie, désormais, inventer ? Antoine Jaccoud nous livre un texte te