So Glad to Have Found It / Mae Dessauvage

East Flanders, Belgium

Description

'So Glad to Have Found It' is de tweede solotentoonstelling van Mae
Dessauvage bij Tatjana Pieters. De werken in de tentoonstelling tonen
intieme scènes gebaseerd op historische iconografie en de
transgenderervaringen van de kunstenares. In deze tentoonstelling is een
nieuwe serie schilderijen met gevormde panelen te zien, werken op
papier en een nieuw beeldhouwwerk uit haar lopende 'Reliquary' serie.

Verwijzend naar vroege renaissanceschilders als Giotto en Piero Della Francesca
herinterpreteert Dessauvages praktijk de narratieve relatie tussen
figuren en symbolische objecten. De androgyne figuren in haar
schilderijen bestaan in een staat van ambiguïteit samen met
geabstraheerde artefacten zoals pyxen, mantels, spiegels, schedels en
dolken. In het verleden dienden dergelijke symbolische objecten als
tekens van heiligen. Met schuchtere uitdrukkingen en aarzelende gebaren
zijn de figuren in haar schilderijen in plaats daarvan onzeker over deze
objecten, wat onze onzekere relatie tot de geschiedenis weerspiegelt.


De historische betekenis in Dessauvages werk wordt vaak ondermijnd door
persoonlijke, dubbele lezingen. Haar werk 'Revelation' toont een figuur
die een schedel onderzoekt in vier scènes. Iconografisch gezien is de
schedel een 'memento mori' - een herinnering aan de dood. Voor de
kunstenaar is het ook een verwijzing naar het geslacht van het skelet en
naar de praktijk van gezichtschirurgie bij transvrouwen.

Op dezelfde manier citeert de compositie in 'Cloak' Giotto's Scrovegni
Kapel kruisiging waar twee omstanders ruziën over de mantel van
Christus. Hier onderzoeken echter twee naakte hermafrodiete figuren het
kledingstuk. In deze context spreekt de scène over kleding als een
middel om de andersheid van het lichaam te verhullen. Door een
collectieve afstand tot de geschiedenis weer te geven en deze een
intiemere, dagboekachtige kwaliteit te geven, bewandelen de werken in
deze tentoonstelling de grens tussen het universele en het persoonlijke.


Mae Dessauvage is een interdisciplinair kunstenaar die woont en
werkt in Gent, België en Brooklyn, NY. Dessauvage behaalde haar B.A.
aan Columbia University in 2017 en haar Master in Architectuur aan
Harvard University in 2021.

Date info

Du 08/06/2024 au 28/08/202414:00-18:00

Tickets

Info:

Gratuit

1 Picture

Suggested events

Naakte lichamen. Tientallen zwammen. Desolate landschappen. Weelderige draperieën. Het vormen de hoofdingrediënten van Hardcore / Softspore, de tweede solotentoonstelling van Ilke Cop bij Tatjana Pieters. De expo bevraagt het klassieke mens- en wereldbeeld en de rol van hedendaagse (vrouwelijke) kunstenaars. Hardcore / Softspore neemt ons mee naar een eigenzinnig, postapocalyptisch universum. De huidige wereld, opgeschud door geweld, oorlog, klimaatcrisis en polarisatie, is voorbij. Wat rest zijn landschappen: rijzige bergen, smeulende vulkanen, uitgestrekte waterpartijen en frisgroene vegetatie. Op het merendeel van de schilderijen treedt een vrouw op het voorplan. Ze kijkt ons recht in de ogen. Met een doortastende blik, krachtig en zelfzeker. Ze lijkt onoverwinnelijk en tegelijkertijd kwetsbaar. Het gaat - zoals bij eerder werk - om een beeltenis van de kunstenaar. Ze werpt een ander licht op de historische dynamiek tussen artiest en muze. Voor het eerst verschijnt er op de tableaus ook een mannelijk lichaam. Zijn lichaamshouding, niet zelden S-vormig gebogen, etaleert elegantie en sereniteit. Het herinnert aan oude Griekse en Romeinse sculpturen of representaties van de vroegchristelijke heilige en martelaar Sint-Sebastiaan. In een schilderij zien we hoe de vrouwelijke figuur een mannelijk lichaam uit zand sculpteert. Het roept associaties op met klassieke Westerse verhalen zoals het Bijbelse scheppingsverhaal of de mythe van Pygmalion, waarbij vrouwelijkheid steeds dankzij mannelijke scheppingskracht tot leven komt. Het werk van Cop draait deze dynamiek om: wat gebeurt er als de vrouw de rol inneemt van schepper? Wat betekent dit voor het mannelijke dat daaruit voortvloeit? Hoe verhouden verschillende genders zich tot elkaar? De werken in deze expo creëren ruimte om overgeërfde denkkaders los te laten en verhoudingen te herzien. Het proces van nieuw leven toont zich ook in de begroeiing van de landschappen met weelderige plantensoorten en paddenstoelen. De mushrooms zijn veelkleurig, dikwijls larger than life. Ambiguïteit manifesteert er zich op vele fronten: van fris en verleidelijk nieuw leven tot potentieel gevaar en verderf, verscholen achter fluorescerende, ietwat artificiële kleuren. Het zijn dragers van een mysterie dat ondergronds, in een fijn, gigantisch netwerk van schimmeldraden een sleutelrol bij een gezond ecosysteem speelt; alsook referenties naar psychedelica waarmee we alles intenser waarnemen en ons kunnen bevrijden van vastgeroeste patronen. In een schilderij zien we hoe een paddenstoel zich een weg kronkelt naar de hand van de steeds terugkerende vrouwenfiguur. Door de ranke, stijl omhoogklimmende steel en de feestelijk ogende hoed lijkt de mushroom wel op een hoogsteigen scepter, waarbij een druk op de knop volstaat om een nieuw wereldbeeld tevoorschijn te toveren. De zoektocht naar andere horizonten en de fascinatie voor het scheppen treffen we ook aan in de manier waarop de kunstenaar andere verftechnieken verkent. Waar haar vorig werk nog doordrongen was van een hoge mate aan controle, laat ze in haar nieuwe schilderijen meer ruimte voor experiment toe. Vage partijen bestaande uit verdunde verf en impressionistische, directere toetsen krijgen vrij spel. Het zorgt voor contrast en voegt leven en luchtigheid toe aan de doeken. Hardcore / Softspore toont eerlijke, expressieve exploraties van narratieven met een diepe, transformerende impact. Het is een moedig tegengewicht voor traditionele sociale normen, waarden en verwachtingen. Het is een hoopvol en bevrijd alternatief dat de patriarchale, archaïsche cultuur op losse schroeven plaatst, auteurschap bevraagt en andere, liefdevolle verhoudingen invoelbaar maakt. -Sofie Crabbé
********** Français ********** L’œuvre de Pierre Gauthier-Dubédat se caractérise par une gamme chromatique vive et contrastée ainsi que par des compositions audacieuses qui invitent à un dialogue ontologique à travers des paysages réinventés et des univers naissants, lointains et inconnus. Le lyrisme, l’onirisme et une certaine forme d’expressionnisme surréalisant assoient tantôt des environnements alcyoniens et reconnaissables dans notre monde architecturé ou rural, tantôt des structures géométriques chancelantes et disloquées prêtes à s’effondrer. Dès lors, le travail de l’artiste éveille des sentiments, émotions, expériences sensorielles et réflexions ineffables et transcendantes. Marina Gauthier-Dubédat, Dr. en Histoire de l’art ********** Nederlands ********** Geen vertaling
********** Français ********** L’exposition est accessible gratuitement et sans réservation les vendredis de 13h30 à 18h, pendant les horaires de permanence de Gilbard. Également accessible sur rendez-vous le reste de la semaine. Vous voulez organiser une visite guidée avec un groupe ? Écrivez-nous sur prog@gilbard.be Vernissage le vendredi 05/07/2024, de 15h00 à 19h, en présence de l'artiste. https://www.instagram.com/dries.dries/ ********** Nederlands ********** De tentoonstelling is gratis en zonder reservatie te bezoeken op vrijdag van 13.30 tot 18.00 uur, tijdens de permanentie van Gilbard. De rest van de week is de tentoonstelling op afspraak te bezoeken. Wil je een rondleiding organiseren voor een groep? Neem dan contact met ons op via prog@gilbard.be Vernissage op vrijdag 05/07/2024, van 15u tot 19u, in aanwezigheid van de kunstenaar. https://www.instagram.com/dries.dries/ ********** English ********** The exhibition is open free of charge and without reservation on Fridays from 1.30 pm to 6 pm, during Gilbard's opening hours. The rest of the week by appointment. Would you like to organize a guided tour with a group? Write to us at prog@gilbard.be Vernissage on Friday 05/07/2024, from 3pm to 7pm, in the presence of the artist. https://www.instagram.com/dries.dries/
********** English ********** The exhibition will run from July 27 to August 20, 2024: an exciting opportunity for art lovers and collectors to discover the work of this talented artist. ********** Français ********** L'exposition se déroulera du 27 juillet au 20 août 2024 : une occasion passionnante pour les amateurs d'art et les collectionneurs de découvrir le travail de cette artiste talentueuse. ********** Nederlands ********** De tentoonstelling loopt van 27 juli tot 20 augustus 2024: een spannende kans voor kunstliefhebbers en verzamelaars om het werk van deze getalenteerde kunstenaar te ontdekken.
Poupées possédées, figurines tout droit sorties de films de série B, peluches étranges, doudous délaissés et autres joujoux hantés prennent possession de la galerie le temps d’un été, la transformant en une étrange chambre d’enfant occupée par ces mystérieuses entités. “Venge tes jouets !” est une expositions collective regroupant une dizaine d’artistes de Bruxelles et d’ailleurs sur le thème du jouet. Chaque artiste amène une proposition différente autour de la thématique, selon sa pratique et ses médiums favoris.
********** English ********** "Suprise me." Gallery Sofie Van den Bussche challenges its artists to de-duplicate themselves. Who carries away their warm preference? With whom can they artistically dialogue and connect? Each individually they choose one work by an artistic companion to which they link a work of their own. ********** Français ********** "Surprenez-moi". La Gallery Sofie Van den Bussche met ses artistes au défi de se dédoubler. Qui emporte leur préférence chaleureuse ? Avec qui peuvent-ils dialoguer et se connecter artistiquement ? Chaque artiste choisit une œuvre d'un compagnon artistique à laquelle il associe une de ses propres œuvres. ********** Nederlands ********** “Surprise me.” Galerie Sofie Van den Bussche daagt haar kunstenaars uit zichzelf te ontdubbelen. Wie draagt hun warme voorkeur weg? Met wie kunnen ze artistiek in dialoog gaan en verbinden? Elk individueel kiezen ze één werk van een artistiek kompaan waaraan ze een eigen werk koppelen.
********** Français ********** Pour cette exposition à Bruxelles, en la Galerie Sablon d’Art, l’accent est mis sur le caractère fondamentalement rabelaisien, comique et truculent, parfois même cynique, de l’artiste. Parfois proche de la caricature ou de la bande dessinée, sa foisonnante production fournit un corpus cohérent pouvant s’adapter à la riche histoire de Bruxelles et de sa culture de l’humour, du plus coloré au plus noir. Sculptures, dessins, peintures, gravures, céramiques, tous les mediums ‘‘de la main’’ sont convoqués dans un geste précis, rapide, incisif, qui dit beaucoup de la fragile humanité et de son bestiaire élargi aux frontières de l’animalité… Est-ce que le comique peut véritablement dialoguer avec l’art ? Le grotesque est-il compatible avec le propos artistique ? L’esprit de la caricature et de la bande-dessinée est-il vraiment capable de nous amener à nous intéresser à ces œuvres, souvent considérées comme mineures ? Autant de questions, naturellement ouvertes, abordées à travers cette présentation, qui permettront de découvrir un talent unique, libre et indépendant, sur la scène de l’art contemporain francophone. ********** Nederlands ********** Voor deze tentoonstelling in Brussel, in de Galerie Sablon d'Art, ligt de nadruk op het fundamenteel Rabelaisiaanse, komische en vechtlustige, soms zelfs cynische karakter van de kunstenaar. Zijn overvloedige oeuvre, dat soms dicht aanleunt bij karikaturen of stripverhalen, biedt een coherent corpus dat kan worden aangepast aan de rijke geschiedenis van Brussel en zijn cultuur van humor, van de meest kleurrijke tot de zwartste. Sculpturen, tekeningen, schilderijen, gravures, keramiek - alle media 'van de hand' worden opgeroepen in een precies, snel, scherp gebaar dat veel zegt over de kwetsbare mensheid en haar bestiarium dat zich uitstrekt tot aan de grenzen van de dierlijkheid... Kan komedie echt een dialoog aangaan met kunst? Is het groteske verenigbaar met het artistieke doel? Kan de geest van de karikatuur en het stripverhaal ons echt inspireren om ons te interesseren voor deze werken, die vaak als minder belangrijk worden beschouwd? Dit zijn slechts enkele van de natuurlijk open vragen die aan bod komen in deze presentatie, die ons in staat zal stellen een uniek, vrij en onafhankelijk talent van de hedendaagse Franstalige kunstscène te ontdekken.
********** Français ********** Au fil de projets ludiques et sensibles, Juliette Vandermosten donne sa réponse à la question « C’est quoi, le design social ? » Par des méthodes collaboratives et participatives, elle crée des espaces de parole où l’empathie, la vulnérabilité et le jeu sont les maîtres mots. Le design est pour elle un outil pour travailler ensemble à une société plus tolérante. ********** Nederlands ********** Door middel van ludieke en gevoelige projecten geeft Juliette Vandermosten haar antwoord op de vraag “Wat is social design? Aan de hand van collaboratieve en participatieve methodes creëert ze ruimtes waar empathie, kwetsbaarheid en spel de sleutelwoorden zijn. Voor haar is design een middel om samen te werken aan een meer tolerante samenleving.
Pour cette exposition à Bruxelles, en la Galerie Sablon d’Art, l’accent est mis sur le caractère fondamentalement rabelaisien, comique et truculent, parfois même cynique, de l’artiste. Parfois proche de la caricature ou de la bande dessinée, sa foisonnante production fournit un corpus cohérent pouvant s’adapter à la riche histoire de Bruxelles et de sa culture de l’humour, du plus coloré au plus noir. Sculptures, dessins, peintures, gravures, céramiques, tous les mediums ‘‘de la main’’ sont convoqués dans un geste précis, rapide, incisif, qui dit beaucoup de la fragile humanité et de son bestiaire élargi aux frontières de l’animalité… Est-ce que le comique peut véritablement dialoguer avec l’art ? Le grotesque est-il compatible avec le propos artistique ? L’esprit de la caricature et de la bande-dessinée est-il vraiment capable de nous amener à nous intéresser à ces œuvres, souvent considérées comme mineures ? Autant de questions, naturellement ouvertes, abordées à travers cette présentation, qui permettront de découvrir un talent unique, libre et indépendant, sur la scène de l’art contemporain francophone.
********** Nederlands ********** Dit jaar viert het beeldhouwersatelier Ernest Salu zijn 150-jarig jubileum. Om deze mijlpaal te vieren, hebben studenten van Sint Lukas Kunsthumaniora een opmerkelijke ode aan deze funeraire bouwers gecreëerd. Midden tussen de vele Salu-graven op het kerkhof van Laken, in het koor van de oude kerk, is een unieke installatie te bewonderen. Het werk is geïnspireerd op een 100 jaar oude foto van de bouw van de grafkapel voor Emile Bockstael en wordt gestoffeerd met historische funeraire voorwerpen en beeldhouwmaterialen. Kom en ervaar deze bijzondere viering van vakmanschap en geschiedenis! ********** Français ********** L'atelier de sculpture Ernest Salu fête son 150e anniversaire. À cette occasion, des étudiants de Saint Lukas Kunst Humaniora ont créé un remarquable hommage à ces bâtisseurs funéraires. Au milieu des nombreuses tombes de Salu dans le cimetière de Laeken, dans le chœur de l'ancienne église, on peut admirer une installation unique. Inspirée d'une photographie centenaire de la construction de la chapelle funéraire d'Emile Bockstael, l'œuvre est tapissée d'objets funéraires historiques et de matériaux sculpturaux. Venez découvrir cette célébration spéciale de l'artisanat et de l'histoire ! ********** English ********** This year, the Ernest Salu sculpture atelier is celebrating its 150th anniversary. To celebrate this milestone, students of Saint Lukas Art Humaniora have created a remarkable tribute to these funerary builders. Amid the many Salu graves in Laeken cemetery, in the choir of the old church, a unique installation can be admired. Inspired by a 100-year-old photograph of the construction of the funeral chapel for Emile Bockstael, the work is upholstered with historical funerary objects and sculptural materials. Come and experience this special celebration of craftsmanship and history!