Balance, the new room of the Children Museum

Description

Children and adults are invited to explore a peculiar attic where both physical and emotional balance are put to the test. From the center of gravity in pyramids to balancing on stilts, everything has been designed to ensure an enjoyable time of play and learning.
Growing up can sometimes throw you off balance. Growing harmoniously means seeking and finding your own equilibrium. "Balance" is entirely dedicated to playing, thinking, understanding, and feeling balance and imbalance, as well as all their physical and emotional aspects.


********** Français **********

Les enfants sont invités à parcourir un étrange grenier où équilibre physique et émotionnel sont mis à rude épreuve. Du point de gravité des pyramides en passant par l’équilibre sur échasses, tout a été mis en œuvre pour passer un bon moment de jeu et d’apprentissage.
Grandir nous déséquilibre parfois. Grandir harmonieusement, c’est chercher et trouver son propre équilibre. La salle « Equilibre » est entièrement dédiée à jouer, réfléchir, comprendre et expérimenter l’équilibre et le dés équilibre, dans ses facettes physiques et émotionnelles.


********** Nederlands **********

Gaan, dat is jezelf uit evenwicht brengen en stappen. Stappen is een vorm van dynamisch evenwicht. Groeien brengt je soms uit evenwicht. Harmonisch opgroeien is zoeken naar en vinden van een vorm van evenwicht.
Deze evenwicht zaal draait helemaal rond spelen met, stilstaan bij en nadenken over evenwicht-onevenwicht en alle facetten ervan.

Date info

14:30:00 - 17:00:00

Tickets

Article 27
1.25€
Normal
12.5€

Organiser

You’re organising this event?

Contact us if you want to update information and more.

Contact us

Suggested events

********** English ********** The "25 de abril, quinta-feira" exhibition features a selection of Alfredo Cunha's photographs of the Carnation Revolution, accompanied by screenpri
Chaque premier dimanche du mois, le Musée Mode & Dentelle ouvre ses portes gratuitement.A 14h, notre guide vous emmène à la découverte de l’exposition : Jules François Crahay. Back in the spotlight
********** English ********** The opening will take place on 17 October from 6.00 p.m. and is free ONLY if booked in advance via the following link: https://forms.office.com/r/nL
Depuis plus de quarante ans, Michel Goyon (1963) développe une œuvre hybride et complexe, où expérimentations plastiques et références culturelles, artistiques et scientifiques s’entrelacent dans u
********** Français ********** “Ces tableaux ne sont pas de simples miroirs. Ce qu’ils réfléchissent ne correspond pas à nos apparences mais à nos tourments intérieurs, aux mystè
Larissa probeert met haar naïeve gelaagde beelden gecombineerd met woord, vragen te stellen over hoe we communiceren naar onszelf en naar de ander. In deze expo probeert ze vooral haar 100% fra
Pendant la Première Guerre mondiale, un groupe de femmes se réunit autour des dentellières et fonde le Comité de la Dentelle. Dans les denrées négociées entre l’Angleterre et l’Allemagne, ce Comité