Les communes de St-Gilles, Ixelles et Schaerbeek sont des écrins bien connus de
l’Art Nouveau dans la région bruxelloise. Le centre-ville de la capitale possède
lui aussi de nombreuses perles de ce courant artistique que La Fonderie vous
invite à découvrir durant notre balade.
Lors de cette visite guidée, nous aussi aborderons des aspects plus
“sociologiques” de l’Art Nouveau et décrypterons ses véritables enjeux sociaux:
qui sont les commanditaires, leurs intentions et leurs rapports avec le
mouvement laïque de l’époque.
Happy Sunday! Kids & Family (FR/EN) or (NL/EN)
26mei
15:00 - 16:30
Magritte Museum
Magritte Museum, Koningsplein 1 Place Royale, Brussels, Brussels-Capital 1000, Belgium
8€ - 10€
Description
********** English **********
Parents, children, cousins, grandpa, grandma... From 6 to 106 years old, visit the museum and exhibitions with your family. A moment of sharing, artistic discoveries and creative activities!
********** Français **********
Parents, enfants, cousins, cousines, papy, mamy… De 6 à 106 ans, visitez le musée et les expositions en famille. Un moment de partage, de découvertes artistiques et d’activités créatives!
********** Nederlands **********
Ouders, kinderen, neefjes, nichtjes, grootouders... Van 6 tot 106 jaar, bezoek het museum en tentoonstellingen met je familie. Een moment van delen en ontdekken, oog in oog met een schat aan kunstwerken.
Tickets
Enfants
8€
Normal
10€
Info & Reservation
Venue
Organiser
1 Picture
Suggested events
Le 19e siècle a constitué une époque de transformation majeure de la ville, et
notamment de son centre ancien. En effet, le centre de Bruxelles porte
distinctement la marque des transformations urbaines du 19e siècle, tout
particulièrement par ses aménagements destinés à répondre à l’évolution de la
circulation moderne.
Sur base de sa recherche doctorale, l’historien Thomas Schlesser nous invite à
redécouvrir en visite le cœur de la ville, depuis la Grand Place vers les
boulevards centraux. Revêtements de voirie, alignements de façade, tramification
des rues : ces éléments nous racontent l’histoire de la transformation du
paysage urbain au 19e siècle et témoignent des rapports complexes entre les
pouvoirs publics et les habitants des quartiers concernés, hier comme
aujourd’hui.
A partir de cette démarche historique complète et minutieuse, la visite vise à
interroger les pratiques d’aménagement de la ville, en relevant des
questionnements qui traversent les siècles ! Comment adapter la ville aux enjeux
contemporains tout en prenant en considération l’héritage énorme que le 19e
siècle a légué à Bruxelles ?
Durée : 2h
Lieu de départ : A l’angle de la rue Chair et pain et de la rue du Poivre, 1000
Bruxelles
We discover the Street Art in the canal area. Ready for some good illegal stuff?
But this is not the only thing we are going to see.
Artists as Bonom, Jaune, Cordal, Chali, Radical Playground are on the menu.
Area is around the canal, FishMarket, St. Catherines and a bit of Molenbeek.
Visite en tram (merci de prévoir un titre de transport valable).
Entamée à la fin du 18ème siècle, dans le Quartier Royal, la modernisation de
l’espace urbain bruxellois va connaître son grand développement un siècle plus
tard dans le cadre de l’extension extraordinaire de la ville. Dans ce « tournant
du siècle », Bruxelles, alors en pleine explosion démographique, s’étend le long
de sa première ceinture, entre autres dans les communes d’Ixelles ou de
Saint-Josse. Certains quartiers du centre historique, seront « modernisés »,
d’autres sortiront de terre, parallèlement au succès du tramway.
Cette visite, qui vous fera traverser plusieurs communes, prend comme point de
départ le quartier des étangs à Ixelles dont le caractère paysagé et
l’architecture soignée s’adaptent parfaitement au cadre naturel de la vallée du
Maelbeek. Un voyage en tram emmènera ensuite le visiteur à la découverte
d’autres sites tels l’avenue Louise et son urbanisme de prestige, ou le Petit
Sablon, chef d’œuvre de l’historicisme au cœur de la ville médiévale. C’est sur
le site du Botanique et dans son extraordinaire jardin de sculptures
fin-de-siècle que ce voyage à travers le Bruxelles fin-de-siècle se clôturera.
Durée : 2h
Départ : À l’angle de la rue du Lac et de la rue de la Vallée, 1050 Bruxelles
Fin : Botanique (Rue Royale 236, 1210 Bruxelles)
********** English **********
Guided tour of our exhibition DON’T CALL IT ART BRUT on the theme "home". Please
note that this Erfgoeddag tour is given in Dutch (but you can ask your questions
in English ;-)).
Free | reservation required: accueil@artetmarges.be
********** Français **********
Visite guidée dans notre expo N’APPELEZ PAS ÇA ART BRUT autour du thème « à la
maison ». Attention, cette visite organisée à l’occasion du Erfgoeddag se donne
en Néerlandais (mais vous pourrez poser vos questions en Français ;-)
Gratuit | uniquement sur réservation à accueil@artetmarges.be
********** Nederlands **********
Rondleiding in onze tentoonstelling NOEM HET GEEN ART BRUT rond het thema
“thuis”, ter gelegenheid van de erfgoeddag.
Gratis | reservatie nodig: accueil@artetmarges.be
2024 is het Ensorjaar. Dan herdenken we de 75e verjaardag van het overlijden van
de beroemde Belgische kunstenaar James Ensor. Hij is veel meer dan de schilder
van maskers en geraamten. Hij was niet alleen een begaafde schrijver, maar ook
een grote muziekliefhebber en componist. Daarom brengt Bozar hulde aan de
kunstenaar met een tentoonstelling die al zijn facetten in de verf zet in een
bloemlezing van een 100-tal werken. Je ontdekt er zijn gevarieerde oeuvre, van
zijn jeugdwerken tot zijn laatste creaties: olieverfschilderijen, werken op
papier, prenten, manuscripten, foto’s en handgeschreven partituren. Bijzondere
aandacht wordt besteed aan minder bekende werken, aan zijn drukgrafiek en aan
zijn muzikale composities zoals La Gamme d’Amour.
Leer je stad en haar 19 gemeenten op een heel nieuwe en eigenwijze manier
kennen.
Elke maand gaan we op stap, telkens naar een ander gemeente.
We starten onze ontdekkingstocht bij GC ten Noey met een lekker ontbijt. Van
daaruit trekken we verder Sint-Joost-ten-Node in en bezoeken we daar levendige
en inspirerende ontmoetingsplekken. Toffe plekken waar je makkelijk
binnenwandelt en geen dikke portemonnee voor nodig hebt.
Een ideale activiteit voor wie een ander facet van Sint-Joost-ten-Node wil leren
kennen
Brusselse ancien of nieuwkomer in Brussel? Wees welkom.
Vergeet zeker je wandelschoenen en openbaar vervoer abonnement niet!
********** English **********
Explore the restored Beguinage of Anderlecht, still in its raw state! Who were
these women living in community, without losing their freedom? Recent studies on
the beguines of Anderlecht shed new light on life in this small rural beguinage.
Immerse yourself in history at the House of Erasmus and its gardens! Discover
the fascinating universe of the famous humanist while strolling through its
tranquil gardens.
Book your guided tour!
Discover all the free activities offered at www.erfgoeddag.be
********** Français **********
Explorez le béguinage d’Anderlecht restauré encore à nu! Qui étaient ces femmes
qui vivaient en communauté, sans pour autant perdre leur liberté ? Des études
récentes sur les béguines d'Anderlecht offrent un nouvel éclairage sur la vie
dans ce petit béguinage rural.
Plongez dans l'histoire à la Maison d’Érasme et ses jardins ! Découvrez
l'univers fascinant du célèbre humaniste tout en flânant dans ses jardins
paisibles.
Rejoignez-nous pour une journée enrichissante !
Réservez vos visites guidées
Découvrez toutes les activités gratuites proposées sur www.erfgoeddag.be
********** Nederlands **********
Verken het gerestaureerde Begijnhof van Anderlecht nog in volle glorie! Wie
waren deze vrouwen die in gemeenschap leefden zonder hun vrijheid te verliezen?
Recente studies over de begijnen van Anderlecht werpen een nieuw licht op het
leven in dit kleine landelijke begijnhof.
Duik in de geschiedenis bij Erasmushuis en zijn tuinen! Ontdek het fascinerende
universum van de beroemde humanist terwijl je wandelt door zijn rustige tuinen.
Sluit je aan bij ons voor een verrijkende dag.
Boek je rondleiding!
En ontdek het gratis volledige activiteitenaanbod op www.erfgoeddag.be
********** Français **********
Nouvelle chance d’observer de près les rois du ciel en compagnie d’un
spécialiste.
Que vous soyez simples curieux ou passionnés d’oiseaux et de rapaces, cette
année encore, nous vous donnons rendez-vous à la Basilique pour les observer.
Choisissez parmi deux dates le dimanche qui vous convient le mieux.
Même programme que l’année passée : observation des oiseaux présents dans le
parc puis direction le panorama de la Basilique perché à 53 mètres de hauteur –
le spot idéal pour observer les rapaces.
Accompagné(e) d’un guide spécialisé en ornithologie, vous
apprendrez à reconnaitre les oiseaux de proie qui nichent
autour du dôme de la Basilique. N’hésitez pas à emporter
vos jumelles.
Rendez-vous à 8h00 devant l’entrée principale
de la Basilique, au pied du grand escalier.
********** Nederlands **********
De uitgelezen gelegenheid om de koningen van het luchtruim van dichtbij te
observeren onder
begeleiding van een specialist.
Gewoon nieuwsgierig of gepassioneerd door (roof)vogels? We nodigen u graag
opnieuw uit aan de basiliek voor een unieke observatietocht. Kies de zondag die
u het beste past.
Op het programma: vogels spotten in het park gevolgd door het bezoek aan het
panoramisch uitzicht vanop de basiliek op 53 meter boven de zeespiegel. De
ideale plek voor het observeren van roofvogels.
Vergezeld door een ornitholoog/gids leert u de verschillende roofvogels
herkennen die nesten rond de koepel van de basiliek. Breng gerust uw verrekijker
mee.
Afspraak om 8.00 u aan de hoofdingang van de basiliek, beneden aan de trappen.
Mais que fait cet animal ? Prend-il une décision ? Réfléchit-il? De la mouche à
la vache, quelques observations et explications vous permettront de mieux
comprendre ce qui se trame sous vos yeux. La vie extra-terrestre a fait couler
beaucoup d’encre depuis 2 siècles. Mais l’imagination des auteurs de
science-fiction ne peut rivaliser avec l’univers de chaque animal,à commencer
par les plus communs