Exposition Dans la maison

Description

L’exposition Dans la maison, organisée par le Centre Albert Marinus, dévoile une sélection d’œuvres du Musée de Woluwe : des tableaux, sculptures, gravures et dessins réalisés par de grands noms de l’art belge du XIXe et du XXe siècle, tels Constant Montald, Raymond de Meester, Oscar Jespers, Charles De Coorde, Jane Graverol, Jean Laudy, Adrien-Jean Madyol ou Henri-Victor Wolvens. Ce sera également l’occasion d’admirer une pièce exceptionnelle qui vient de bénéficier d’une restauration, le Carrousel réalisé par Edgard Tytgat et son épouse durant la Première Guerre mondiale.
Une collection forte d’une belle diversité qui compte aussi les travaux de créateurs qui ont marqué l’évolution de l’art contemporain, dont Henry Dorchy, Jean Degottex, Pol Mara, Paul Van Hoeydonck, Paul Devaux, Victor Vasarely ou encore Vic Gentils.

Les secrets de la maison-musée
Cette exposition dévoile également l’histoire de la maison Devos, demeure particulière de la fin du XIXe siècle qui abrite le Musée de Woluwe depuis 1950 et le Centre Albert Marinus depuis 1980. Construit entre 1886 et 1925 dans un style frison (Nord de la Hollande) à l’initiative d’Emile Devos, le bâtiment présente un aspect éminemment pittoresque avec ses nombreux pignons à gradins, ses tourelles et son calepinage de tuiles rouges et noires. L’intérieur a conservé bon nombre de ses décors d’origine. La visite évoquera la cheminée sculptée illustrant deux fables de La Fontaine ; les boiseries finement ouvragées et les huisseries complexes à motifs champêtres pour la plupart dessinées par Emile Devos lui-même ; les carreaux de céramique provenant de la plus ancienne manufacture hollandaise et les plafonds joliment peints de fleurs et d’oiseaux.

L’exposition met aussi à l’honneur des partenaires institutionnels, attachés à la préservation du patrimoine culturel immatériel :
Le Musée international du carnaval et du masque présente des pièces illustrant les traditions carnavalesques européennes.
Le Théâtre royal de Toone, seul théâtre de marionnettes traditionnelles bruxelloises à tringles encore en activité, invite à découvrir l’un des illustres personnages de son répertoire : Saint-Michel, archange qui terrassa le dragon Satan et saint patron de Bruxelles.
Le Surnateum rassemble une collection consacrée aux mythes, légendes, superstitions et phénomènes surnaturels. Il propose une sélection d’objets et de documents du XIXe siècle qui remettent en contexte une pièce surprenantes du musée qui était dédiée aux séances de spiritisme, un passe-temps très en vogue à la Belle Époque.

Date info

13:00:00 - 17:00:00

Tickets

Free

1 Picture

Suggested events

Côté Quartiers est une exposition qui met en lumière le fruit du travail collaboratif de 8 associations schaerbeekoises avec leur public. L’Atelier des Petits Pas, Le Rasquinet, Caméléon Bavard, Les Amis d’Aladdin, La Maison de Quartier Helmet, Eyad, le Gaffi et Bouillon de Culture vous présentent leur vision unique, leur passion et leur savoir-faire, créant ainsi un espace où la diversité artistique s’épanouit. Cette exposition collective est un véritable carrefour artistique, où différentes formes d’expression se rencontrent et se complètent : broderies, créations audiovisuelles, peintures, sculptures, tricots, etc. “Côté Quartiers” met ainsi en valeur la richesse et la diversité des productions artistiques réalisées tout au long de l’année par les petits et les plus grands. Vernissage le jeudi 22/05 de 13h à 17h.
********** Français ********** Le dimanche 19 et le lundi 20, les œuvres de l'exposition "The Vessel" prendront littéralement vie lors de deux performances spécifiques au site et largement improvisées. Matt Jackson collaborera avec ‘performance artist’ Ruben Mardulier et le musicien Jean-Jacques Duerinckx et ensemble, ils permettront aux objets et à l'atmosphère de déterminer les histoires qu'ils souhaitent partager. Une marionnette endormie auparavant peut soudainement se réveiller alors qu'un masque flottant apparaît des coins cachés... Les inspirations pour le travail de performance viennent du théâtre physique, de la danse butoh et du théâtre de masques et de marionnettes japonais. ********** Nederlands ********** Op zondag 19 en maandag 20 komen de werken in de tentoonstelling 'The Vessel' letterlijk tot leven in twee locatiegebonden, grotendeels geïmproviseerde performances. Matt Jackson zal samenwerken met performancekunstenaar Ruben Mardulier en muzikant Jean-Jacques Duerinckx, en samen laten ze de objecten en de sfeer bepalen welke verhalen ze vertellen. en sfeer de verhalen laten bepalen die ze willen delen. Een slapende pop kan plotseling wakker worden als een zwevend masker uit verborgen hoeken tevoorschijn komt... Inspiratie voor het performancewerk komt van fysiek theater, butohdans en masker- en poppentheater. Japans masker- en poppentheater. ********** English ********** On Sunday 19 and Monday 20, the works in 'The Vessel' exhibition will literally come to life in two site-specific, largely improvised performances. Matt Jackson will be working with performance artist Ruben Mardulier and musician Jean-Jacques Duerinckx, and together they will allow the objects and the atmosphere to determine the stories they tell. and atmosphere to determine the stories they wish to share. A sleeping puppet can suddenly wake up as a floating mask appears from hidden corners... Inspiration for the performance work comes from physical theatre, butoh dance and mask and puppet theatre. Japanese mask and puppet theatre.
********** Français ********** Dans les arts du spectacle, les marionnettes et les masques sont des outils pour les acteurs afin de donner vie aux personnages. Dans l'ancienne utilisation cérémoniale de ces objets, ils étaient destinés à habiter une "âme", à la loger comme un vaisseau et à lui permettre de revivre une fois de plus. Le travail de Matt marche sur la ligne entre ces mondes. Même immobiles en exposition, son objectif est que les masques et les objets donnent l'impression d'être vivants. Le résultat souhaité nécessite un processus sensible de sculpture de leurs expressions subtiles, combiné au choix des matériaux. Il utilise le bois, le papier, des colles organiques et de l'argile car il croit que ces matériaux portent une vibration de vie qui peut être perçue par un public. Hébergée dans l'inspirant espace de la Project(ion) Room, l'œuvre habitera différents lieux pour créer un environnement dans lequel on peut déambuler, explorer et contempler. La plupart des pièces proviennent de la collection personnelle de Matt, telles que des masques en papier et des marionnettes en frêne, bien que plusieurs objets soient empruntés à d'anciens clients. Des grandes impressions photographiques de son travail par Teis Albers sont également exposées. Le dimanche 19 et le lundi 20, les œuvres prendront littéralement vie lors de deux performances spécifiques au site et largement improvisées. Matt collaborera avec ‘performance artist’ Ruben Mardulier et le musicien Jean-Jacques Duerinckx et ensemble, ils permettront aux objets et à l'atmosphère de déterminer les histoires qu'ils souhaitent partager. Une marionnette endormie auparavant peut soudainement se réveiller alors qu'un masque flottant apparaît des coins cachés... Les inspirations pour le travail de performance viennent du théâtre physique, de la danse butoh et du théâtre de masques et de marionnettes japonais. BIO MATT JACKSON est un fabricant professionnel de marionnettes et de masques pour le cinéma, le théâtre et les beaux-arts avec plus de 20 ans d'expérience. Originaire des États-Unis, il est désormais basé aux Pays-Bas où il crée des œuvres sur commande et produit ses propres performances et expositions. Certaines créations sont utilisées par le maître marionnettiste Kanroku à Osaka, Japon ; la compagnie Ulrike Quade à Amsterdam, Pays-Bas ; Créa-Théâtre à Tournai, Belgique, et bien d'autres encore. Ses recherches personnelles portent sur l'utilisation de matériaux et de méthodes organiques/non toxiques. Et une prise de conscience de la durabilité dans les arts l'inspire également à travailler avec des "objets trouvés" qui donnent un élément d'imprévisibilité à son processus de conception. Matt anime régulièrement des cours professionnels de fabrication dans son studio à 's-Hertogenbosch, et a également enseigné au Figurteatret i Nordland (Stamsund, Norvège); à l'École Nationale Supérieure des Arts de la Marionnette (Charleville-Mézières, France); au Centre de la Marionnette (Belgique) et à la Central School of Speech and Drama (Royaume-Uni). ********** Nederlands ********** In de podiumkunsten worden poppen en maskers door acteurs gebruikt om personages tot leven te brengen. personages tot leven te brengen. In het oude ceremoniële gebruik van deze voorwerpen waren ze bedoeld om in een 'ziel' te wonen, deze als een vat te huisvesten en opnieuw te laten leven. opnieuw. Matt's werk beweegt zich op de grens tussen deze werelden. Zelfs als ze onbeweeglijk tentoongesteld worden dat de maskers en objecten voelen dat ze leven. Het gewenste resultaat vereist een gevoelig proces van beeldhouwen van hun subtiele uitdrukkingen, in combinatie met de keuze van materialen. Hij gebruikt hout, papier, organische lijm en klei, omdat hij gelooft dat deze materialen een levendige betekenis hebben. Hij gelooft dat deze materialen een levendigheid in zich dragen die kan worden waargenomen door een publiek. Ondergebracht in de inspirerende Project(ion) Room, zal het werk verschillende locaties bewonen om een omgeving te creëren waarin je kunt ronddwalen, onderzoeken en contempleren. om een omgeving te creëren waarin je kunt ronddwalen, onderzoeken en nadenken. De meeste stukken komen uit Matt's persoonlijke collectie, zoals papieren maskers en aspoppen, nou ja papieren maskers en aspoppen, hoewel verschillende objecten zijn geleend van voormalige klanten. Grote fotoafdrukken van zijn werk door Teis Albers worden ook tentoongesteld. Op zondag 19 en maandag 20 komen de werken letterlijk tot leven in twee locatiegebonden, grotendeels geïmproviseerde voorstellingen. site-specific en grotendeels geïmproviseerde performances. Matt werkt samen met performancekunstenaar Ruben Mardulier en muzikant Jean-Jacques Duerinckx, en samen laten ze de objecten en de sfeer de verhalen bepalen die ze willen delen. en sfeer de verhalen laten bepalen die ze willen delen. Een slapende pop kan plotseling wakker worden als een zwevend masker uit verborgen hoeken tevoorschijn komt... Inspiratie voor het performancewerk komt van fysiek theater, butohdans en masker- en poppentheater. Japans masker- en poppentheater. BIO MATT JACKSON is een professionele poppen- en maskermaker voor film, theater en beeldende kunst met en beeldende kunst met meer dan 20 jaar ervaring. Hij komt oorspronkelijk uit de VS en is nu nu gevestigd in Nederland waar hij werk in opdracht maakt en zijn eigen voorstellingen en tentoonstellingen produceert. Sommige van zijn creaties worden gebruikt door meesterpoppenspeler Kanroku in Osaka, Japan; het Ulrike Quade gezelschap in Amsterdam, Nederland; Créa-Théâtre in Tournai, België, en vele anderen. Haar persoonlijke onderzoek richt zich op het gebruik van organische/niet-toxische materialen en methoden. giftige materialen en methoden. En een bewustzijn van duurzaamheid in de kunst inspireert haar ook om te werken met 'gevonden voorwerpen' die een element van onvoorspelbaarheid toevoegen aan zijn ontwerpproces. Matt geeft regelmatig professionele maakcursussen in zijn studio in 's-Hertogenbosch, en heeft ook lesgegeven aan het Figurteatret i Nordland (Stamsund, Noorwegen); aan de École Nationale Supérieure des Arts de la Marionnette (Charleville-Mézières, Frankrijk); het Centre de la Marionnette (België) en aan de Central School of Speech and Drama (VK). ********** English ********** In the performing arts, puppets and masks are tools used by actors to bring characters to life. bring characters to life. In the ancient ceremonial use of these objects, they were intended to inhabit a 'soul', to house it like a vessel and allow it to live once more. again. Matt's work walks the line between these worlds. Even immobile in exhibition, his aim is for the masks and objects to feel alive. The desired result requires a sensitive process of sculpting their subtle expressions, combined with the choice of materials. He uses wood, paper, organic glues and clay, because he believes that these materials carry a vibrancy of meaning. believes that these materials carry a vibration of life that can be perceived by an audience. Housed in the inspiring Project(ion) Room, the work will inhabit different locations to create an environment in which to wander, explore and contemplate. create an environment in which to wander, explore and contemplate. Most of the pieces come from Matt's personal collection, such as paper masks and ash puppets, well although several objects are borrowed from former clients. Large photographic prints of his work by Teis Albers are also on display. On Sunday 19 and Monday 20, the works will literally come to life in two site-specific, largely improvised performances. site-specific and largely improvised performances. Matt will be working with performance artist Ruben Mardulier and musician Jean-Jacques Duerinckx, and together they will allow the objects and the atmosphere to determine the stories they tell. and atmosphere to determine the stories they wish to share. A sleeping puppet can suddenly wake up as a floating mask appears from hidden corners... Inspiration for the performance work comes from physical theatre, butoh dance and Japanese mask and puppet theatre. Japanese mask and puppet theatre. BIO MATT JACKSON is a professional puppet and mask maker for film, theatre and fine art with over and fine arts with over 20 years' experience. Originally from the USA, he is now now based in the Netherlands where he creates commissioned work and produces his own performances and exhibitions. Some of his creations are used by master puppeteer Kanroku in Osaka, Japan; the Ulrike Quade company in Amsterdam, Netherlands; Créa-Théâtre in Tournai, Belgium, and many others. Her personal research focuses on the use of organic/non-toxic materials and methods. toxic materials and methods. And an awareness of sustainability in the arts also inspires her to work with 'found objects' which add an element of unpredictability to his design process. Matt regularly runs professional making courses at his studio in 's-Hertogenbosch, and has also taught at the Figurteatret i Nordland (Stamsund, Norway); at the École Nationale Supérieure des Arts de la Marionnette (Charleville-Mézières, France); at the Centre de la Marionnette (Belgium) and at the Central School of Speech and Drama (UK).
********** English ********** Seize your chance because tonight the Institute of Natural Sciences exceptionally reveals a hint of the greatest scientific mysteries. Are you also curious about what lies behind the Museum's closed doors? On this night, we open our gates especially for you. You will walk through various work rooms, take a look at the scientists' offices and enter some unique storage rooms with hundreds of specimens. Grab all your courage and get shot back into the past as our guides take you on a breathtaking voyage of discovery through the most gigantic giants in Earth's history. You will witness the discovery of the famous iguanodons of Bernissart while learning all about fossilization and excavations. Come face to face with a giant snake or a rhino that was as big as a giraffe! Don't shy away from the saber-toothed tiger or the Megalodon? Then the guide will take you on a tour among these wondrous animals and teach you how they lived, why they got so big and how they finally disappeared. Fanfare Boentje provides an eclectic musical entertainment with an exotic and joyous touch. Brace yourself, after this night the Museum will have no more secrets from you! ********** Français ********** Saisissez votre chance car ce soir, l'Institut des Sciences naturelles révèle exceptionnellement un indice des plus grands mystères scientifiques. Êtes-vous également curieux de savoir ce qui se cache derrière les portes fermées du Muséum? Ce soir-là, nous ouvrons nos portails spécialement pour vous. Vous traverserez plusieurs ateliers, jetterez un coup d'œil aux bureaux des scientifiques et pénétrerez dans des salles de stockage uniques contenant des centaines de spécimens. Prenez votre courage à deux mains et replongez dans le passé pendant que nos guides vous emmènent dans un voyage de découverte époustouflant à travers les géants les plus gigantesques de l'histoire de la Terre. Vous assisterez à la découverte des célèbres iguanodons de Bernissart et apprendrez tout sur la fossilisation et les fouilles. Rencontrez un serpent géant ou un rhinocéros de la taille d'une girafe! Le tigre à dents de sabre ou le mégalodon ne vous font pas peur? Dans ce cas, le guide vous emmènera à la découverte de ces animaux merveilleux et vous apprendra comment ils vivaient, pourquoi ils sont devenus si grands et comment ils ont fini par disparaître. La Fanfare Boentje propose un divertissement musical éclectique avec une touche exotique et joyeuse. Préparez-vous, après cette soirée, le Muséum n'aura plus de secrets pour vous! ********** Nederlands ********** Grijp je kans, want vanavond onthult het Instituut voor Natuurwetenschappen bij hoog uitzondering een tipje van de sluier over de grootste wetenschappelijke mysteries. Ben jij ook nieuwsgierig naar wat er achter de gesloten deuren van het museum schuilt? Vanavond openen we speciaal voor jou onze poorten. Je loopt door verschillende labo's, neemt een kijkje in de kantoren van de wetenschappers en betreedt enkele unieke opslagruimtes met honderden specimens. Verzamel al je moed en laat je terugschieten in het verleden terwijl onze gidsen je meenemen op een adembenemende ontdekkingsreis langs de meest gigantische reuzen uit de geschiedenis van de aarde. Je bent getuige van de ontdekking van de beroemde iguanodons van Bernissart terwijl je alles leert over fossilisatie en opgravingen. Kom oog in oog te staan met een reuzenslang of een neushoorn die zo groot is als een giraf! Ga je de sabeltandtijger of de Megalodon niet uit de weg? Dan neemt de gids je mee op een tocht tussen deze wonderlijke dieren en leert je hoe ze leefden, waarom ze zo groot werden en hoe ze uiteindelijk verdwenen. Fanfare Boentje zorgt voor een eclectische muzikale omlijsting met een exotisch en vrolijk tintje. Zet je schrap, na deze avond heeft het museum geen geheimen meer voor je!
Deuxième étape de notre exposition itinérante «Qui Dit Mieux ? » Joignez-vous à nous le 21 mai de 18h à 22h pour une soirée magique où vous pourrez découvrir 29 œuvres artistiques répondant au thème de la MÉTAMORPHOSE. Lors de cette vente aux enchères, les biens seront attribués aux plus offrants. De plus, vous aurez l'opportunité de voter pour votre œuvre préférée afin d'offrir à un.e artiste un chèque de 200 euros à dépenser comme bon lui semble chez notre partenaire, la Maison Lefebvre. N'hésitez pas à convier vos proches, vos amis et tous les amateurs d'art que vous connaissez. Ensemble, créons des moments inoubliables tout en soutenant la jeune création artistique ! Nous vous attendons nombreux.euses pour cette deuxième étape de notre exposition itinérante. Date: 21 mai 2024 Heure: de 18:00 à 22:00 Lieu: rue du Poinçon 17, 1000 Bruxelles
L'artiste abstraite Isa Dor convie les amateurs d'art à une expérience immersive avec son exposition, "Odyssée Chromatique – Contes de Résilience", qui promet de transporter le public au Centre d'Art Fantastique de Bruxelles. Prévue pour s'ouvrir le mercredi 22 mai de 18h à 21h, et à découvrir du 23 au 26 mai, "Odyssée Chromatique – Contes de Résilience" offre une véritable explosion sensorielle. Cette exposition explore les aspects complexes de l'expérience humaine, naviguant des ténèbres du chaos à la lumière de la résilience et de la joie. À travers plus de 25 œuvres sélectionnées avec soin, Isa Dor transcende les frontières de l'art traditionnel pour offrir des récits captivants de guérison et de renouveau. Chacune des peintures exposées témoigne des défis surmontés et de la résilience intrinsèque à la condition humaine. Le style expressif et dynamique d'Isa Dor capture l'essence de son parcours, mêlant des couleurs vibrantes à des paysages oniriques pour créer un univers où l'espoir émerge des ténèbres. Isa Dor, reconnue pour son style expressionniste audacieux, a obtenu une reconnaissance tant au niveau local qu'international. Avec des expositions en Belgique et en France, notamment une récompense au concours artistique du Festival International du Film Fantastique de Bruxelles en 2023, son travail résonne auprès des publics en quête d'expériences artistiques authentiques et profondes. "Je crois fermement au pouvoir de l'art pour guérir et connecter les âmes", déclare Isa Dor. "À travers 'Odyssée Chromatique – Contes de Résilience', je souhaite créer un espace où les visiteurs peuvent plonger dans des couleurs vibrantes et des émotions brutes, trouvant ainsi réconfort et inspiration à chaque toile." Le Centre d'Art Fantastique, situé au 18 rue de la Glacière à Bruxelles, offre un cadre idéal pour les vastes toiles d'Isa Dor. Niché au cœur des historiques Glacières de Saint Gilles, cet espace unique offre aux visiteurs l'opportunité rare de découvrir les œuvres les plus imposantes d'Isa Dor, habituellement réservées à son atelier.
********** Nederlands ********** Tentoonstelling "Hymne aan het leven": Schilderen is een ontsnapping die altijd iets zegt over de werkelijkheid. Het delen van kunst helpt wonden te helen van hen die lijden. Het is een factor van broederschap die mensen met elkaar verbindt. De eerste verdienste van een schilderij is dat het een lust voor het oog is. Als er geen tranen meer zijn om te huilen, is er altijd nog hoop. ********** Français ********** Exposition « Hymne à la vie » La peinture est une évasion qui a toujours quelque chose à dire sur le réel. Offrir l’Art en partage permet de panser les plaies de ceux qui souffrent. C'est un facteur de fraternité, ce qui permet de relier les humains entre eux. Le premier mérite d’une peinture est d’être une fête pour l’oeil. Lorsqu’il ne reste plus de larmes pour pleurer, il reste l’Espérance.
"Entre mères” est un espace de rencontre et d'échanges autour du déracinement et de la maternité en exil. Il s'agit d'une initiative en visant "l'empowerment" des femmes dans la reconstruction de leur identité et dans l'élaboration d'une famille en contexte migratoire, inconnu, multiculturel ou transculturel. Grâce à différents moyens d'expression, ce groupe en apprentissage du français a choisi le textile pour partager dans ces tableaux une représentation de leur vécus en tant que mamans et femmes en migration. Lectures de récits et clôture de l'exposition le 27/05 de 9h30 à 11h30 Inscriptions: carolina@eyadasbl.be
Découvrez en famille le travail des paléontologues lors de notre animation Giants ! Déterrez des fossiles avant de les étudier sous toutes les coutures. De quels ossements s’agit-il ? À quelle partie du squelette correspondent-ils ? À quel animal appartiennent-ils ? À quoi ressemblait celui-ci ? Vous pensez avoir trouvé un tigre à dents de sabre ? Ou plutôt un rhinocéros aussi grand qu'une girafe ? Comparez vos résultats avec les spécimens présents dans l’exposition Giants et apprenez-en plus sur leur mode de vie !
De liefde voor Belgisch talent is het uitgangspunt voor Inspired by Love, de nieuwe tentoonstelling van de Belfius Art Collection. Ze neemt u mee op een tocht langs de recentste aanwinsten van de collectie. Stuk voor stuk gecreëerd door talent van eigen bodem, waar de Belfius Art Collection 100% op inzet. Achter elk sterk werk schuilt een gepassioneerde kunstenaar. De expo onthult waar en hoe deze artiesten tewerk gaan en laten u via hun unieke blik meekijken naar de wereld. Voel en geniet vooral mee met de emoties die ze ervaren wanneer ze kunst creëren. Maar inspired by Love gaat verder: voor deze tentoonstelling namen de kunstenaars ook zelf een duik in de Belfius Art Collection. Ze delen de werken of kunstenaars die hen het meest inspireren en raken. Een fascinerende reis vol Love voor Belgische kunst te ontdekken onder begeleiding van onze gidsen! Praktische informatie: De Belfius Art Gallery bevindt zich in hartje Brussel op de 32ste verdieping van de Belfius-toren Adres: Rogierplein 11 – 1210 Brussel Prijs: 12 Euro per persoon voor de rondleiding Toegang: Belfius vraagt een bijdrage van 5 euro pp ter ondersteuning van JEZ! (een organisatie die zich inzet voor jongeren). Deze bijdrage is facultatief voor Belfius-klanten, onder voorbehoud van het voorleggen van hun bankkaart of app. Deze bijdrage wordt ter plaatse betaald. OPGELET: indien u een rondleiding reserveert moet u geen tickets meer reserveren via de website van Belfius. De toegang is gegarandeerd. gelieve uw identiteitskaart mee te brengen en 15 minuten voor aanvang van het bezoek aanwezig te zijn. Visites en français via Arkadia Wenst u een rondleiding voor een eigen groep? Alle informatie kan u hier vinden.