********** Français **********
LE MÉPRIS raconte l'histoire d'amour tragique entre Paul et sa femme, Camille,
autour de l'extraordinaire Villa Malaparte à Capri. Paul est chargé de réécrire
le scénario d'un film. Alors qu'il est absorbé par l'écriture, il semble ignorer
l'intérêt que porte le producteur du film à sa femme, Camille, d'une beauté
irrésistible. Nous assistons alors au déroulement douloureux du mariage de Paul
et Camille.
********** Nederlands **********
LE MÉPRIS speelt zich af rond de buitengewone Villa Malaparte op Capri en
vertelt de tragische romance tussen Paul en zijn vrouw Camille. Paul krijgt de
opdracht om een filmscript te herschrijven. Terwijl hij in beslag wordt genomen
door het schrijven, lijkt hij zich niet bewust van de interesse van de
filmproducent in zijn onweerstaanbaar mooie vrouw Camille. Op onze beurt zijn we
getuige van het pijnlijke verloop van het huwelijk van Paul en Camille.
LA CHIMERA
Beschrijving
********** Français **********
Avec sa bande de “tombaroli”, Arthur pille les tombes et les merveilles archéologiques. Il a un don qu’il met au service de ses comparses: il ressent le vide. Le vide de la terre dans laquelle se trouvent les vestiges d’un monde passé. Le même vide qu’a laissé en lui le souvenir de son amour perdu.
********** Nederlands **********
Met zijn bende "tombaroli" plundert Arthur graven en archeologische wonderen. Hij heeft een gave die hij goed kan gebruiken: hij kan leegte voelen. De leegte van de aarde waarin de overblijfselen van een voorbije wereld liggen. Dezelfde leegte die de herinnering aan zijn verloren liefde in hem achterlaat.
Datum informatie
21:10:00
Info & Reservering
Locatie
Organisator
Organiseert u dit evenement?
Neem contact met ons op als u informatie en dergelijke wilt bijwerken
Ons contacteren5 foto’s
+2Foto’s
Voorgestelde evenementen
********** Français **********
En son château labyrinthique, le roi de Takicardie, triste personnage tyrannique
et fat, se pâme d'amour pour une jolie bergère, peinte sur l'une des boiseries
de sa chambre. Mais la bergère aime le ramoneur, son voisin. Les tourtereaux
prennent la fuite. Furieux, le roi fait rechercher la bergère.
********** Nederlands **********
In zijn labyrintische kasteel zwijmelt de koning van Takicardie, een triest,
dik, tiranniek figuur, over een mooi herderinnetje dat op een van de houten
lambriseringen in zijn slaapkamer is geschilderd. Maar het herderinnetje is
verliefd op de schoorsteenveger naast hem. De tortelduifjes vluchten. Woedend
laat de koning de herderin komen.
********** English **********
Using only archive footage, “Paradigma” uncovers that the problems we’re facing
today are anything but new. The many consequences of climate change, the erosion
of trust in democracy and the proliferation of fake news have been around for
decades. “Paradigma” is a cinematic essay that delves into our collective
failure to address these challenges at their core, revealing Western societies
to be stuck in a loop. Human civilizations are held together by the stories they
share. However, these stories possess the potential to transform into entrenched
habits and traditions that, over generations, become seemingly indisputable.
These paradigms, which influence our daily actions almost unnoticed, can only be
rewritten if we consciously recognize them for what they truly are. And so the
true question becomes: do we make our stories or do we let those stories make
us?
********** Français **********
Utilisant uniquement des images d'archives, "Paradigma" révèle que les problèmes
auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui ne sont en rien nouveaux. Les
nombreuses conséquences du changement climatique, l'érosion de la confiance en
la démocratie et la prolifération des fausses informations existent depuis des
décennies. "Paradigma" est un essai cinématographique qui explore notre échec
collectif à aborder ces défis dans leur essence, révélant que les sociétés
occidentales sont prises dans une boucle. Les civilisations humaines sont
maintenues ensemble par les histoires qu'elles partagent. Cependant, ces récits
ont le potentiel de se transformer en habitudes et traditions enracinées qui, au
fil des générations, deviennent en apparence indiscutables. Ces paradigmes, qui
influencent nos actions quotidiennes presque sans que nous nous en rendions
compte, ne peuvent être réécrits que si nous les reconnaissons consciemment pour
ce qu'ils sont vraiment. La vraie question est alors la suivante : créons-nous
nos histoires ou laissons-nous ces histoires nous façonner?
********** Nederlands **********
Aan de hand van archiefmateriaal onthult ‘Paradigma’ dat de problemen waarmee we
vandaag de dag worden geconfronteerd, allesbehalve nieuw zijn. De vele gevolgen
van de klimaatverandering, het afnemende vertrouwen in de democratie en de
verspreiding van fake news bestaan al decennialang. ‘Paradigma’ is een filmisch
essay dat dieper ingaat op ons collectieve onvermogen om al deze uitdagingen bij
de bron aan te pakken, en laat zien dat de westerse samenleving vastzit in een
vicieuze cirkel. Beschavingen worden verbonden door de verhalen die zij delen.
Deze verhalen veranderen in diepgewortelde gewoonten en tradities die, over
generaties heen, zo goed als onbetwistbaar worden. Dit zijn paradigma’s.Vrijwel
onopgemerkt beïnvloeden ze ons dagelijkse handelen. En om die paradigma’s te
herschrijven, moeten we ze eerst kunnen zien voor wat ze werkelijk zijn:
mensgemaakte constructies die ons denken bepalen. En dus wordt de echte vraag:
maken wij onze verhalen of maken de verhalen ons?
********** English **********
Courgette n’a rien d’un légume, c’est un vaillant petit garçon. Il croit qu’il
est seul au monde quand il perd sa mère. Mais c’est sans compter sur les
rencontres qu’il va faire dans sa nouvelle vie au foyer pour enfants. Simon,
Ahmed, Jujube, Alice et Béatrice : ils ont tous leurs histoires et elles sont
aussi dures qu’ils sont tendres. Et puis il y a cette fille, Camille. Quand on a
10 ans, avoir une bande de copains, tomber amoureux, il y en a des choses à
découvrir et à apprendre. Et pourquoi pas même, être heureux.
********** Nederlands **********
Courgette, een 10-jarig jongetje, wordt in een weeshuis geplaatst na het
overlijden vna zijn moeder. Hoe zal hij de moeilijkheden overwinnen en zich
aanpassen aan deze nieuwe omgeving te midden van een kleine groep kinderen die
net als hij beschadigd zijn door het leven?
********** English **********
Fresh out of college, Riley is now a teenager, which triggers a major upheaval
in the headquarters, which has to deal with something unexpected: the arrival of
new emotions! Joy, Sadness, Anger, Fear and Disgust - which have long worked
successfully together - don't quite know how to react when Anxiety arrives. And
it seems she's not the only one...
********** Nederlands **********
Riley is net afgestudeerd en is nu een tiener. Dit veroorzaakt een grote
omwenteling in het hoofdkantoor, dat te maken krijgt met iets onverwachts: de
komst van nieuwe emoties! Vreugde, Verdriet, Woede, Angst en Afkeer - die
allemaal al heel lang met succes werken - weten niet goed hoe ze moeten reageren
als Anxiety zijn intrede doet. En het lijkt erop dat ze niet de enige is...
********** Français **********
Fraîchement diplômée, Riley est désormais une adolescente, ce qui n’est pas sans
déclencher un chamboulement majeur au sein du quartier général qui doit faire
face à quelque chose d’inattendu: l’arrivée de nouvelles émotions ! Joie,
Tristesse, Colère, Peur et Dégoût - qui ont longtemps fonctionné avec succès -
ne savent pas trop comment réagir lorsqu’Anxiété débarque. Et il semble qu'elle
ne soit pas la seule...
********** English **********
Steven, un brillant chirurgien, prend sous son aile un adolescent. Ce dernier
s’immisce progressivement au sein de sa famille et devient de plus en plus
menaçant, jusqu’à conduire Steven à un impensable sacrifice.
********** Nederlands **********
Steven (Colin Farrell) is een charismatische en briljante chirurg die een jonge
tiener onder zijn vleugels neemt. In het begin mengt deze jongeling zich in het
leven van de familie van Steven en ontregelt hij langzaam aan de dagelijkse gang
van zaken. Hij wordt echter steeds zorgwekkender en dreigender. Er is maar één
afloop mogelijk: een ondenkbare opoffering.
********** Français **********
Léa et Christine sont obsédées par l'affaire Paul Bernardin, un homme soupçonné
d’avoir tué toute sa famille et disparu mystérieusement. Alors qu'elles partent
enquêter dans la maison où a eu lieu la tuerie, les médias annoncent que Paul
Bernardin vient d'être arrêté dans le Nord de l’Europe…
********** Nederlands **********
Léa en Christine zijn geobsedeerd door de zaak van Paul Bernardin, een man die
ervan wordt verdacht zijn hele familie te hebben vermoord en daarna op
mysterieuze wijze is verdwenen. Terwijl ze op onderzoek uitgaan in het huis waar
de moordpartij plaatsvond, melden de media dat Paul Bernardin zojuist is
gearresteerd in Noord-Europa...
********** English **********
Disney and Pixar’s “Inside Out 2” returns to the mind of newly minted teenager
Riley just as headquarters is undergoing a sudden demolition to make room for
something entirely unexpected: new Emotions! Joy, Sadness, Anger, Fear and
Disgust, who’ve long been running a successful operation by all accounts, aren’t
sure how to feel when Anxiety shows up. And it looks like she’s not alone.
********** Français **********
« Vice Versa 2 » de Disney et Pixar retourne dans la tête de Riley qui est
désormais une adolescente. Ceci n’est pas sans déclencher un chamboulement
majeur au sein du quartier général qui doit faire face à quelque chose
d’inattendu : l’arrivée de nouvelles émotions ! Joie, Tristesse, Colère, Peur et
Dégoût - qui ont longtemps fonctionné avec succès - ne savent pas trop comment
réagir lorsqu’Anxiété débarque. Et il semble qu'elle ne soit pas la seule...
********** Nederlands **********
Disney en Pixar's "Inside Out 2" keert terug naar het hoofd van tiener Riley net
op het moment dat het hoofdkwartier een plotse sloop ondergaat om plaats te
maken voor iets totaal onverwachts: nieuwe Emoties! Plezier, Verdriet, Woede,
Angst en Afkeer, die al heel lang een succesvolle operatie runnen, weten niet
goed hoe ze zich moeten voelen wanneer Onzekerheid opduikt. En het lijkt erop
dat ze niet alleen is.
********** English **********
Young drug dealer Pablo and his sister Appoline bond over an online game called
Darknoon. Pablo falls for Night, neglecting his sister. While Appoline finishes
the game, Pablo and Night become embroiled in a dangerous gang conflict.
********** Français **********
Pablo et sa sœur Apolline s’évadent de leur quotidien en jouant à Darknoon, un
jeu vidéo qui les a vus grandir. Un jour, Pablo rencontre Night, qu’il initie à
ses petits trafics, et s’éloigne d'Apolline. Alors que la fin du jeu s’annonce,
les deux garçons provoquent la colère d’une bande rivale...
********** Français **********
Philémon est un adolescent pas comme les autres : pour survivre, il a besoin de
sang humain. Dans la banlieue pavillonnaire un peu trop tranquille où il
emménage avec sa famille, il fait tout pour se fondre dans le décor. Jusqu'au
jour où il tombe amoureux de sa voisine Camila et attire l’attention sur eux…
********** Nederlands **********
Philemon is een tiener als geen ander: om te overleven heeft hij mensenbloed
nodig. In de iets te rustige buitenwijk waar hij met zijn familie woont, doet
hij er alles aan om erbij te horen. Tot de dag dat hij verliefd wordt op zijn
buurmeisje Camila en de aandacht op hen vestigt...