Karl Marx und der Kapitalismus

Description

Beeld: Karl Marx und der Kpaitalismus, Deutsches Historisches Museum

Info & Reservation

1 Picture

Suggested events

Kom naar de Spoorweg Spelen en ontdek of jij het in je hebt om lid te zijn van de spoorwegfamilie! Test je kennis, puzzelvermogen, kracht, snelheid, behendigheid en creativiteit bij de verschillende spellen en neem het op tegen de tijd, het spel of je eigen familie. Waar ligt jouw talent? Welk beroep past het beste bij jou? Bij de Spoorweg Spelen kun je ontdekken waar jij goed in bent. Ben je net zo sterk als de stoker, zo snel als de kruier en zo slim als de rangeerder? Ga de strijd aan en ontdek waar jij in uitblinkt!
Het Maliebaanstation in Utrecht bestaat dit jaar precies 150 jaar. Dit jubileum wordt door het Spoorwegmuseum gevierd met een boeiende tentoonstelling. In diverse ruimtes van het station wordt teruggeblikt op de bouw, de verschillende functies die het station door de jaren heen had en de mensen die er werkten. Op 10 juni 1874 opende de Hollandsche IJzeren Spoorwegmaatschappij een zijtak van de Oosterspoorlijn die liep van Hilversum naar Utrecht. Aan de Maliebaan verrees een monumentaal station als opstapplaats voor de Utrechtse reizigers. Aanvankelijk floreerde het station – je kon er opstappen op de trein naar Parijs- maar gaandeweg verloor het station zijn belangrijke functie en werd het stil. Dichter F. Bordewijk omschreef in 1935 de sfeer in het station treffend als “een lijk boven aarde, dat vaak nog beklemmend onzen droom zal beheerschen”. In 1939 viel het doek en sloot het station voor reizigersvervoer. Het grotendeels verlaten Maliebaanstation wordt nog als rangeer- en goederenstation gebruikt, ook vindt het Bureau van Gevonden Goederen een onderkomen in het station. In de Tweede Wereldoorlog namen de Duitsers bezit van het Maliebaanstation met als zwarte bladzijde de deportatietransporten van Utrechtse Joden. Na de oorlog werd besloten dat het Maliebaanstation de “blijvende behuizing” zou worden van het Spoorwegmuseum. Op 28 november 1953 was het zover, voor een kwartje entree konden bezoekers een gedeelte van het nieuwe museum bezoeken. Pas in november 1954 was het gehele museum klaar en vond de officiële opening plaats. In 2005 werd het station weer in authentieke staat teruggebracht en sindsdien fungeert het als monumentaal entreegebouw van het vernieuwde Spoorwegmuseum.
Dé manier om een kasteel te beleven zoals het hoort: een Garden Party. Tijdens de Garden Party krijg je een rondleiding, kan je ouderwetse tuinspelletjes spelen en strijk je met een picknickmand neer in de kasteeltuin, waar live muziek wordt gespeeld. Net als de kasteelbewoners van weleer hoef je je eigen picknickmand niet te vullen, dat doet de keukenbrigade van Slot Zuylen ‘downstairs’. Met de Garden Party boek je een compleet dagje uit. Of je nu op date gaat met z’n tweeën of met het hele gezin op pad wil. Bewonder eerst het kasteel op je eigen gemak en speel een spelletje croquet. Ga daarna mee met een rondleiding door de prachtige kasteeltuinen. Vervolgens haal je je goed gevulde picknickmand op en spreid je je kleedje op een mooi plekje in de kasteeltuin. Trio Clamore verwelkomt je hier in stijl, met vrolijke noten. In je picknickmand vind je huisgemaakte, vegetarische lekkernijen. De keukenbrigade heeft ze met veel liefde bereid, zoveel mogelijk met groenten en vruchten uit eigen tuin. En dat proef je: luxe belegde broodjes, fruitsalade, taartjes, hartige hapjes en biologische appel/perensap. Voor de liefhebber worden op de party zelf alcoholische dranken verkocht. Voor kinderen worden de hapjes aangepast en zit er een cadeautje in de mand. Als je exclusief wilt reserveren voor je eigen groep, neem dan contact op voor de mogelijkheden en verdere informatie via: horeca@slotzuylen.nl [horeca@slotzuylen.nl]. Data Tijden Inbegrepen Prijs
Deze editie van de Closet Cleaning Market gaat door op Pinkstermaandag 20 mei 2024 aan Bar Brial, Fort 4 in Mortsel Hier kan je via de knop TICKETS, jouw standplaats reserveren! Prijs per meter €9 (€10 per meter overdekt) Je betaalt voor je gekozen aantal meters + een waarborg van €10. Deze krijg je terug op het einde van de dag, wanneer je je standplaats netjes achtergelaten hebt. Drank- en eetkramen zijn NIET toegelaten. Adres: Fortstraat 100 – 2640 Mortsel
Join us at 1646 for an exhibition that examines the hidden powers that rule many parts of our lives. Financial power is a concept that becomes more intangible with each attempt to understand it, often hiding itself in tall buildings. Through extensive research on the development of global capitalism, stock markets and big corporations, artist/filmmaker Bob Demper tries to understand the impact it has on our existence. Demper looks at how the risk taken by the corporate world is almost always a public risk, and how this relentless pursuit of growth has resulted in polarisation, confusion and a lack of understanding of what’s governing our everyday life. At 1646, the audience can walk through carefully crafted film sets. Spaces that make us feel the tension between these opaque financial worlds and our private space, where we find ourselves on the edge of dreams and reality.
Met smartphones en social media belooft technologie ons dichter bij elkaar te brengen. Van nauwe familie tot verre kennissen en onbekenden, iedereen is binnen handbereik, en toch is de eenzaamheid de afgelopen jaren sterk toegenomen. De voortdurende en snelle ontwikkeling van technologie zorgt voor drastische veranderingen in de manier waarop connecties worden gevormd: met elkaar, met onszelf en met de natuur. Is er nog sprake van verbinding in het digitale tijdperk? Biedt technologie wel de connectie die nodig is? Of nemen onze apparaten en digitale connecties langzaam de plaats in van menselijk contact?  Met de nieuwe expositie In Touch verkent IMPAKT [Centrum voor Mediacultuur] vormen van verbinding in tijden van de digitale mensheid. Laat je onderdompelen in interactieve kunstwerken, audiovisuele ervaringen, virtual reality en AI, en ontdek dat de lijn tussen connectie en disconnectie dunner is dan je zou denken. Aan de hand van immersieve en speelse werken ondervind je als bezoeker aan den lijve wat het betekent om een emotionele relatie aan te gaan met technologie en via technologie met de ander, en wat het betekent om verbonden te zijn.  In Touch opent op 22 maart (vrij toegankelijk), en is van 23 maart t/m 4 mei 2024 te bezoeken op woensdag t/m zondag, van 12.00 – 18.00 uur.
********** English ********** This year, the Easter Bunny has hidden eggs in the museum in the colours of different countries. Can you find them and solve the accompanying riddles? Who knows, there might be a surprise in store for you! So...are you ready for the egg hunt?! Practical info: Free tour, included in a ticket to the Royal Military Museum Booklet with assignments available at the reception desk at the Royal Military Museum. Attention, bring your own writing utensils! Reservation not required The tour is available in NL, FR and EN. ********** Français ********** Cette année, le lapin de Pâques a caché dans le musée des œufs aux couleurs de différents pays... Serez-vous capable de les trouver et de résoudre les énigmes qui les accompagnent ? Qui sait, une belle surprise est peut-être à la clé ! Alors... Prêt pour la chasse aux œufs ?! Infos pratiques : Parcours gratuit, inclus dans le billet d'entrée au Musée de l'Armée Livret des missions disponible à l'accueil du musée de l'Armée. Attention, apportez vos ustensiles d'écriture ! Réservation non nécessaire Parcours disponible en NL, FR et EN. ********** Nederlands ********** De Paashaas heeft dit jaar eitjes in de kleuren van verschillende landen verstopt in het museum. Lukt het jou om ze te vinden en de bijhorende puzzels op te lossen? Wie weet krijg jij wel een mooie verrassing! Dus...klaar voor de eierenzoektocht?! Praktische info: Gratis parcours, inbegrepen in een ticket voor het Legermuseum Boekje met opdrachten te verkrijgen aan de onthaaldesk in het Legermuseum. Opgelet, breng je eigen schrijfgerief mee! Reservatie is niet nodig Het parcours is beschikbaar in NL, FR en EN.
********** English ********** Bellum et Artes explores an early large-scale conflict in Europe through the warring parties’ strategic employment of the arts as a military propaganda tool and to accentuate their power. It goes on to demonstrate the impact of works of art as ‘ambassadors of peace’. The migration of artists and the displacement of artistic treasures during this period are subjects which can be analysed through interactive media stations. Furthermore, Bellum et Artes delves into the struggle for peace, illuminating political schemes and the genesis of legal and political principles that continue to have relevance today. ********** Français ********** Bellum & Artes explore un des premiers conflits à grande échelle en Europe à travers l’utilisation stratégique des arts par les parties adversaires comme outil de propagande militaire et pour accentuer leur pouvoir. Il démontre ensuite l’impact des œuvres d’art en tant qu’« ambassadeurs de la paix ». La migration des artistes et le déplacement des trésors artistiques au cours de cette période sont des sujets qui peuvent être analysés à travers des stations médiatiques interactives. ********** Nederlands ********** Bellum et Artes verkent een vroeg grootschalig conflict in Europa aan de hand van het strategische gebruik van kunst door de strijdende partijen als militair propagandamiddel en om hun macht te benadrukken. Daarnaasttoont de tentoonstelling ook de impact van kunstwerken als "ambassadeurs van de vrede". In de interactieve elementen van de tentoonstelling wordt er dieper ingegaan op de migratie van kunstenaars en de verplaatsing van kunstschatten tijdens deze periode.
********** English ********** On the evening of Saturday 27 April, the House of European History invites you to the opening of its new temporary exhibition Bellum et Artes (War and Arts), about the role of the arts during the Thirty Years' War (1618–1648). Delve into events that shaped Europe in the 17th century and caused the development of legal principles that continue to have an impact today. Learn how the warring parties used artworks as both propaganda tools and ambassadors of peace. Discover vivid depictions of the fighting and horrors the Thirty Years’ War caused, by artists drawing from their own experience, and follow the journey of looted artworks that form part of Europe’s common cultural heritage. Join our guest experts, art historians and curators who will give special insights on the exhibition, experience the new classical violin and cello duo* Roshko brothers, and taste a special 17th-century inspired cocktail by Chemistry & Botanic’s. Come for a historical evening at the museum and enjoy an extraordinary Saturday night! 18.15 and 19.00: Guided tours Starting spot: Fables Room, 1st floor Duration: 45 minutes Language: English People dancing in museum Fables Room, House of European History Register for the tour at 18:15 or 19:00 via our website Expert Talks in the galleries by: Agnieszka Gasior, Silesian Museum in Görlitz, Germany Michael Kaiser, Max Weber Foundation, Bonn, Germany Miroslav Kindl, Olomouc Archdiocesan Museum, Czech Republic Sofia Nestor, The Royal Armoury, Stockholm, Sweden 19.00 to 21.00: Cocktail Bar, location: 1st floor 20.00 to 20.30: Concert by Roshko brothers, location: Fables room, 1st floor ********** Français ********** Le samedi 27 avril au soir, la Maison de l'histoire européenne vous invite au vernissage de sa nouvelle exposition temporaire Bellum et Artes (Guerre et Art), sur le rôle des arts pendant la guerre de Trente Ans (1618-1648). Plongez dans les événements qui ont façonné l'Europe au XVIIe siècle et provoqué le développement de principes juridiques qui continuent d'avoir un impact aujourd'hui. Apprenez comment les belligérants ont utilisé les œuvres d'art à la fois comme outils de propagande et comme ambassadeurs de la paix. Découvrez des représentations frappantes des combats et des horreurs de la guerre de Trente Ans, réalisées par des artistes s'inspirant de leur propre expérience, et suivez le parcours d'œuvres d'art pillées qui font partie du patrimoine culturel commun de l'Europe. Rejoignez nos invités, historiennes et historiens de l'art, conservatrices et conservateurs, qui vous donneront un aperçu unique de l'exposition, découvrez la musique contemporaine du duo de violon et violoncelle Roshko brothers, et dégustez un cocktail spécial inspiré du XVIIe siècle, préparé par Chemistry & Botanic’s. Venez passer une soirée historique au musée et profitez d'un samedi soir qui sort de l’ordinaire ! 18h15 et 19h: Visites guidées Point de départ : Salle des Fables, 1er étage Durée : 45 minutes Langue : anglais Inscrivez-vous à la visite à 18:15 ou 19:00 via notre site web. Présentations dans l’exposition par : Agnieszka Gasior, Musée de la Silésie à Görlitz, Allemagne Michael Kaiser, Fondation Max Weber, Bonn, Allemagne Miroslav Kindl, Musée archidiocésain d'Olomouc, République tchèque Sofia Nestor, Armurerie royale, Stockholm, Suède 19.00 à 21.00 : Bar à cocktails, lieu : 1er étage 20.00 à 20.30 : Concert des Roshko brothers, lieu : Salle Fables, 1er étage ********** Nederlands ********** Op zaterdagavond 27 april nodigt het Huis van de Europese Geschiedenis u uit voor de opening van zijn nieuwe tijdelijke tentoonstelling Bellum et Artes (Oorlog en Kunst), over de rol van de kunsten tijdens de Dertigjarige Oorlog (1618–1648). Duik in de gebeurtenissen die Europa in de 17e eeuw hebben gevormd en de ontwikkeling van rechtsbeginselen hebben veroorzaakt die vandaag de dag nog steeds impact hebben. Ontdek hoe de strijdende partijen kunstwerken gebruikten als propagandamiddel en als ambassadeurs van de vrede. Ontdek levendige afbeeldingen van de gevechten en verschrikkingen die de Dertigjarige Oorlog veroorzaakte, door kunstenaars die putten uit hun eigen ervaringen, en volg de reis van buitgemaakte kunstwerken die deel uitmaken van het gemeenschappelijke culturele erfgoed van Europa. Sluit je aan bij onze gastexperts, kunsthistorici en curatoren die bijzondere inzichten zullen geven over de tentoonstelling, ervaar het nieuwe klassieke viool- en celloduo* Roshko brothers, en proef een bijzondere 17e-eeuws geïnspireerde cocktail van Chemistry & Botanic's. Kom voor een historische avond in het museum en geniet van een bijzondere zaterdagavond! 18.15 en 19.00 uur: Rondleidingen Startlocatie: Fabeltjeszaal, 1e verdieping Duur: 45 minuten Taal: Engels Schrijf u in voor de rondleiding om 18:15 of 19:00 via onze website Expert Talks in de galerijen door: Agnieszka Gasior, Silezisch Museum in Görlitz, Duitsland Michael Kaiser, Max Weber Foundation, Bonn, Duitsland Miroslav Kindl, Aartsbisdommuseum Olomouc, Tsjechië Sofia Nestor, het Koninklijk Arsenaal, Stockholm, Zweden 19.00 tot 21.00 uur: Cocktail Bar, locatie: 1e verdieping 20.00 tot 20.30 uur: Concert door de Roshko brothers, locatie: Fabels room, 1e verdieping
********** Français ********** C'est le printemps ! Les fleurs et les arbres du Bois sauvage magique sont en fleurs. Les lutins célèbrent chaque année l'arrivée du printemps par une grande fête. Mais, pendant les préparatifs, de méchants trolls ont volé toutes les pierres magiques des lutins. Catastrophe ! Ces pierres sont le seul moyen d’ouvrir le trésor des lutins. Rejoignez les deux courageux lutins Léo et Lily dans leur aventure et tentez de récupérer les pierres volées. Qui sait, si vous les retrouvez, vous pourrez peut-être même recevoir une partie du trésor des lutins ! Explorez le musée à l'aide de livrets d'activités ludiques adaptés à l'âge de votre enfant. Il existe deux niveaux de jeu : 4 à 6 ans et 7 à 12 ans. Les livrets sont disponibles en français et en néerlandais. Le jeu se fait en compagnie des parents (ou tout autres accompagnants) et constitue une sortie agréable pour toute la famille. L’aventure dure environ une heure. Si vous souhaitez visiter le musée avec un groupe d'enfants plus important (de plus de 10 personnes), nous vous invitons à réserver votre visite et nous vous proposons de jouer à notre jeu Sherlock. Cette deuxième activité, également gratuite, est mieux adaptée aux grands groupes. QUAND : Le jeu des lutins est disponible durant les vacances scolaires du mardi 2 avril au vendredi 12 avril et du lundi 29 avril jusqu’au mercredi 8 mai. Le musée est ouvert du lundi au vendredi de 9h à 17h. Attention, dernière entrée des aventuriers à 16h ! POUR Qui : Tous les aventuriers âgés de 4 à 12 ans sont les bienvenus pour accompagner les lutins dans leur périple. DURÉE : L'aventure dans le musée dure entre 45 minutes et 1 heure. Il n'est pas nécessaire de réserver. PRIX : Léo et Lily acceptent tous les coups de main. Notre activité est entièrement Gratuite pour toute la famille ! ********** Nederlands ********** Het is lente! De bloemen en bomen van het magische Wildewoud staan in bloei. De kabouters vieren de komst van de lente altijd met een groot feest. Tijdens de voorbereidingen hebben de gemene trollen de magische stenen van de kabouters gestolen. WAT ERG! Deze stenen zijn de enige manier om de kabouterschat te kunnen vinden. Ga samen met de twee dappere kabouters Leo en Lily op avontuur. Via leuke opdrachtjes proberen ze de gestolen edelstenen terug te verzamelen. Wie weet krijg je op het einde zelfs een deeltje van de kabouterschat! Verken het museum aan de hand van speelse doe-boekjes op maat van de leeftijd van jouw kind. Er zijn twee spelniveaus: 4-6 jaar en 7-12 jaar. De boekjes zijn zowel in het Frans als in het Nederlands te verkrijgen. Het spel wordt begeleid door de ouders (of andere begeleiders) en is een fijne uitstap voor het hele gezin. Als u het museum met een grotere groep kinderen (≥ 10 personen) wenst te bezoeken, dient u uw bezoek te reserveren en kan u ons Sherlock-spel spelen. Deze tweede gratis aangeboden activiteit is beter aangepast aan grote groepen. WANNEER: Het kabouterspel kan gespeeld worden van dinsdag 2 april tot vrijdag 12 april en van maandag 29 april tot woensdag 8 mei. We zijn elke weekdag open van 9u tot 17u. LET OP: we laten de avonturiers binnen tot 16u. VOOR WIE: Alle avonturiers van 4 tot 12 jaar zijn welkom om mee op tocht te gaan met de kabouters. DUUR: Het avontuur in het museum duurt ongeveer 45 minuten tot 1 uur. Reserveren is niet nodig. PRIJS: Leo en Lily verwelkomen alle helpende handen. Onze activiteit is volledig GRATIS voor het hele gezin!