Bye Bye Tibériade

Description


********** English **********

Hiam Abbass left her Palestinian hometown in her early twenties to pursue her dream of becoming an actress in Europe, leaving behind her mother, grandmother, and seven sisters. Thirty years later, her daughter Lina, a filmmaker, returns with her to the village and, for the first time, questions her mother's bold choices, her chosen exile, and how the women in their family have impacted their lives.


********** Français **********

Hiam Abbass a quitté son village natal palestinien à l’aube de la vingtaine pour poursuivre son rêve et devenir actrice en Europe, laissant derrière elle sa mère, sa grand-mère et ses sept sœurs. Trente ans plus tard, sa fille Lina, réalisatrice, retourne avec elle au village et interroge pour la première fois les choix audacieux de sa mère, son exil choisi et la façon dont les femmes de leur famille ont impacté leurs vies.

Date info

2024-03-14: 10:00:00

2024-03-14: 16:40:00

2024-03-15: 15:10:00

2024-03-16: 14:20:00

2024-03-18: 17:15:00

2024-03-19: 15:10:00

Tickets

Réduit
7.5€
Normal
9.5€

Info & Reservation

Organiser

You’re organising this event?

Contact us if you want to update information and more.

Contact us

1 Picture

Suggested events

********** Français ********** Un escroc précaire profite financièrement d'une fille dont on dit qu'elle a des visions de la Vierge Marie et que beaucoup considèrent comme miraculeuse. Ce film a également représenté l’Équateur aux Oscars. Après le film, une séance de questions-réponses avec le réalisateur Tito Jara. ********** Nederlands ********** “De predikant” is het verhaal van een cynische oplichter die financieel voordeel haalt uit de familie van een meisje dat door velen als wonderbaarlijk wordt beschouwd. Samen met de ouders van het ‘heilige meisje’ zullen ze een bedrijf opzetten dat zo groot en lucratief is dat het onvermijdelijk uit de hand zal lopen. Deze film was tevens de Oscar inzending voor Ecuador. Na de film een Q&A met regisseur Tito Jara
********** Français ********** Une unique photo d’identité retrouvée après la mort de mes parents : celle de ma grand-mère, Ana Rosa, morte avant ma naissance et dont on ne parlait jamais dans la famille. Je savais seulement qu’elle avait subi une lobotomie. En tirant les fils de ce drame, j’explore les liens de la psychiatrie avec la société de son temps et la place très particulière des femmes dans cette histoire... ********** Nederlands ********** Een identiteitskaart met foto: Is het enige dat ik van mijn grootmoeder Ana Rosa heb gevonden toen mijn ouders stierven. Binnen mijn familie werd er nooit over haar gesproken. Ik wist alleen dat zij een lobotomie had ondergaan. Via dat tragische verhaal onderzoek ik het verband tussen de psychiatrie en de samenleving van die tijd en de bijzondere plaats die vrouwen in die geschiedenis innamen...
Juliette et Carmen, deux sœurs intrépides de 4 et 8 ans, découvrent un passage secret vers Le Royaume des Courants d’Air, leur livre favori. Transformées en chats et séparées l’une de l’autre, elles devront faire preuve de témérité et d’audace pour se retrouver. Avec l’aide de la cantatrice Selma, elles tenteront de rejoindre le monde réel en affrontant Sirocco, le maître des vents et des tempêtes… Mais ce dernier est-il aussi terrifiant qu’elles l’imaginent ?
********** Français ********** Samuel vit à Ponta Negra, un petit village sur la côte de Paraty, au Brésil. Au début, la vie quotidienne idyllique au rythme de la nature et le développement de l'identité de l'enfant donnent le ton du film. Nous suivons lui et sa famille pendant six ans. Peu à peu émerge une réalité plus complexe et ses contradictions, entre modernité et tradition, nature et technologie. L'arrivée de l'électricité et du tourisme dans le village cristallise la déconstruction d'un paradis idéalisé, dessinant un portrait du Brésil contemporain. ********** Nederlands ********** Samuel woont in Ponta Negra, een klein stadje aan de kust van Paraty, Brazilië. In eerste instantie zetten het idyllische dagelijkse leven dat het ritme van de natuur volgt en de ontwikkeling van de identiteit van de jongen de toon van de film. We volgen de jongen en zijn gezin zes jaar lang. Beetje bij beetje ontstaat er een complexere realiteit en haar tegenstrijdigheden, tussen moderniteit en traditie, natuur en technologie. De komst van elektriciteit en toerisme naar de stad kristalliseert de deconstructie van een geïdealiseerd paradijs en schetst een portret van het hedendaagse Brazilië.
********** Français ********** L'ingénieur belge Gustave Verniory s'est rendu au Chili en 1889 pour construire le chemin de fer à travers le territoire mapuche. S'inspirant librement du journal intime de Verniory, le réalisateur Ignacio Agüero explore l'acte de filmer et propose une manière singulière de voir la géographie naturelle et humaine de son pays, mais aussi ce passé tumultueux qui a concrétisé le processus de colonisation. ********** Nederlands ********** De Belgische ingenieur Gustave Verniory reisde in 1889 naar Chili om de spoorlijn door Mapuche-grondgebied aan te leggen. Regisseur Ignacio Agüero inspireert zich op Verniory's dagboek en biedt een unieke manier om de natuurlijke en menselijke geografie van zijn land te zien, maar ook toont hij het tumultueuze verleden dat het kolonisatieproces teweegbracht.
********** English ********** If change is to come, we must become the change ourselves. This belief unites the heroines of the film, who, though bullied by the authorities, stand up against the regime’s injustice on a daily basis. After her colleagues from the Viasna Human Rights Centre are arrested, Darya continues to work in exile. And in Belarus, 74-year-old Nina persists in her protest with quiet tenacity, reconciled to the threat of detention. Tanya, founder of the Watch Docs human rights festival, lives apart from her husband and son, who have fled to Ukraine. When Russia invades all of Ukraine, the Belarusian civil society will face a new struggle. Even as the noose gradually tightens around the last resisters in Belarus, hope for change never dies. ********** Français ********** If change is to come, we must become the change ourselves. This belief unites the heroines of the film, who, though bullied by the authorities, stand up against the regime’s injustice on a daily basis. After her colleagues from the Viasna Human Rights Centre are arrested, Darya continues to work in exile. And in Belarus, 74-year-old Nina persists in her protest with quiet tenacity, reconciled to the threat of detention.Tanya, founder of the Watch Docs human rights festival, lives apart from her husband and son, who have fled to Ukraine. When Russia invades all of Ukraine, the Belarusian civil society will face a new struggle. Even as the noose gradually tightens around the last resisters in Belarus, hope for change never dies.
********** Français ********** Yolanda est impliquée dans une violente agression après une fête, son mari a tenté de tuer son amant…, elle part à la recherche de son fils dans toute La Havane pour fuir la ville avec lui. En chemin, elle se confronte au jugement des autres sur son mode de vie et au sentiment de culpabilité. ********** Nederlands ********** Wanneer Yolanda's man erachter komt dat ze een minnaar heeft, besluit ze om met haar zoon weg te lopen om het schandaal voor te zijn. Ze is alleen te laat; een video van het incident tussen haar en haar man is viral gegaan. Dan blijkt ook nog dat haar moeder al met de jongen is gevlucht, terwijl Yolanda geen idee heeft waar de twee zijn.
This year's event promises to be an exciting celebration of European cinema, culminating in the announcement of the winner among the current nominees. Register now if you wish to attend in person. The LUX Audience Award is a joint initiative of the European Parliament and the European Film Academy in collaboration with the European Commission and Europa Cinemas. It has become a beacon for fostering dialogue and engagement between politics and the public through the medium of film. Since its inception, the award has grown exponentially in stature, establishing itself as the largest audience award worldwide. For the second time ever, the number of nominated films has been increased from three to five, reflecting the rich tapestry of storytelling and diversity present in contemporary European cinema. The finalists for the 2024 LUX Audience Award include: 20,000 Species of Bees by Estíbaliz Urresola (Spain) Fallen Leaves by Aki Kaurismäki (Finland/Germany) On the Adamant by Nicolas Philibert (France/Japan) Smoke Sauna Sisterhood by Anna Hints (Estonia/France/Iceland) The Teachers’ Lounge by Ilker Çatak (Germany) Since the announcement of the nominees during Venice Film Festival, European citizens and Members of the European Parliament (MEPs) have been collaborating in watching and rating the films. This collective effort highlights the importance of using your vote and the value of democracy in creating cultural connections. Ahead of the 2024 European Elections in 6-9 June, the upcoming ceremony in the European Parliament brings together MEPs, filmmakers, and citizens in a shared celebration of cinematic excellence, cultural diversity and democracy. The evening will include speeches from prominent figures, including President of the European Parliament Roberta Metsola, Vice-president Evelyn Regner in charge of the LUX Audience Award and Chair of the Committee on Culture and Education Sabine Verheyen, as well as of the representatives of the five nominated films. The LUX Audience Award ceremony not only honours outstanding filmmaking but also serves as a platform for fostering meaningful dialogue on pressing issues facing contemporary society. Through the power of storytelling, these films inspire empathy, provoke thought, and encourage collective action towards building a more inclusive and compassionate world. The LUX Audience Award is a testament to the enduring power of European cinema to captivate, enlighten, and unite audiences across borders. Do not miss out and register now for an unforgettable evening celebrating the magic of cinema and the spirit of European unity