Christopher Kulendran Thomas - 'Safe Zone'

Beschrijving


********** English **********

At WIELS Kulendran Thomas presents a series of small paintings and one very large one, together with a 24-screen video work, all of it newly commissioned. Referencing the work of early Sri Lankan modernists like Justin Pieris Deraniyagala and George Keyt, who are credited with bringing cubism to the island, Kulendran Thomas’ paintings are composed using a neural network trained on the colonial art history that was first brought to Sri Lanka by European settlers. They are then hand-painted and depict scenes from the beaches of Mullivaikkal, Sri Lanka – perhaps from a debauched party, perhaps from a brutal massacre.

Figures painted using a photo-reflective emulsion emerge from the darkness with a ghostly presence, illuminated by the warm glow of a spherical video work titled Peace Core (2024). Made together with long-time collaborator Annika Kuhlmann, Peace Core features television footage that was broadcast in the United States during a period of several minutes one particular morning many years ago. The work draws from the editing style of ‘corecore’ videos on TikTok, in which arbitrary footage and music is combined for emotional affect, projecting meaning into meaninglessness. But the television footage featured in Peace Core is anything but meaningless – and it’s continually algorithmically auto-edited into a hypnotic meditation, synchronised with an ever-evolving soundtrack composed using AI tools that keep remixing forever the sounds and music that were broadcast that morning.


********** Français **********

À WIELS, Kulendran Thomas présente exclusivement des créations récentes dont une série de tableaux de petite taille et une très grande toile, ainsi qu’une œuvre vidéo sur 24 écrans. Évoquant le travail des premiers modernistes sri-lankais comme Justin Pieris Deraniyagala et George Keyt, dont on estime qu’ils ont apporté le cubisme sur l’île, les tableaux de Kulendran Thomas sont composés au moyen d’un réseau de neurones artificiels formés sur l’histoire de l’art colonial, introduit au Sri Lanka par les colons européens. Elles sont ensuite peintes à la main et représentent des scènes sur les plages de Mullivaikkal – peut-être une fête qui aurait un peu dégénéré, peut-être un violent massacre.

Des silhouettes peintes avec une émulsion photoréfléchissante surgissent de l’obscurité, dotées d’une présence spectrale, éclairées par la lueur chaude d’une œuvre vidéo sphérique intitulée Peace Core (2024). Réalisée avec Annika Kuhlmann, collaboratrice de longue date, Peace Core contient des images diffusées à la télévision aux États-Unis pendant plusieurs minutes, un matin particulier, il y a des années. Cette œuvre s’inspire du montage des vidéos « corecore » sur TikTok, dans lesquelles images et musique sont associées arbitrairement dans le but de produire un impact émotionnel, donnant du sens à ce qui n’en a pas. Mais les images qui apparaissent dans Peace Core ont bel et bien un sens, sont continuellement éditées, de façon algorithmique, en une méditation hypnotique, et synchronisées avec une bande son en constante évolution, composée au moyen d’outils IA afin qui remixent à l’infini les sons et la musique diffusés ce matin-là.


********** Nederlands **********

In WIELS presenteert Kulendran Thomas uitsluitend nieuw werk, waaronder een reeks schilderijen en een 24-kanaals videowerk. De schilderijen van Kulendran Thomas bevatten verwijzingen naar het werk van vroegere Sri Lankaanse modernisten als Justin Pieris Deraniyagala en George Keyt, die het kubisme op het eiland geïntroduceerd zouden hebben, en werden gecreëerd met behulp van een neuraal netwerk getraind in de koloniale kunstgeschiedenis die de Europese kolonisten naar Sri Lanka brachten. Ze worden vervolgens handgeschilderd en laten taferelen zien op de stranden van het Sri Lankaanse dorp Mullivaikkal. Verbeelden ze een ontaard strandfeest of een gruwelijk bloedbad?

Spookachtige gestalten komen tevoorschijn uit het duister, geschilderd met een foto-reflecterende emulsie en verlicht door de warme gloed van een bolvormig videowerk met de titel Peace Core (2024). In Peace Core, een van de vruchten van een lange samenwerking met Annika Kuhlmann, wordt een schijnbaar onuitputtelijke reeks televisieopnames bij elkaar gemonteerd, die enkele minuten lang op een ochtend in de Verenigde Staten zijn uitgezonden. Er wordt gebruikgemaakt van de montagestijl van ‘corecore’-video's op TikTok, waarin de combinatie van willekeurige beelden met muziek een emotionele lading opwekt en er betekenis wordt geprojecteerd op het betekenisloze. Maar de televisiebeelden in Peace Core zijn allesbehalve betekenisloos. Ze vormen een hypnotiserende bespiegeling, voortdurend bewerkt door algoritmen en gesynchroniseerd met een immer veranderende soundtrack, gecomponeerd door kunstmatige intelligenties die de geluiden en muziek die die ochtend werden uitgezonden, eindeloos remixen.

Datum informatie

2024-09-07: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-08: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-10: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-11: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-12: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-13: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-14: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-15: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-17: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-18: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-19: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-20: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-21: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-22: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-24: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-25: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-26: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-27: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-28: 11:00:00 - 18:00:00

2024-09-29: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-01: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-02: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-03: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-04: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-05: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-06: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-08: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-09: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-10: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-11: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-12: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-13: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-15: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-16: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-17: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-18: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-19: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-20: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-22: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-23: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-24: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-25: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-26: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-27: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-29: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-30: 11:00:00 - 18:00:00

2024-10-31: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-01: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-02: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-03: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-05: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-06: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-07: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-08: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-09: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-10: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-12: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-13: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-14: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-15: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-16: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-17: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-19: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-20: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-21: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-22: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-23: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-24: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-26: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-27: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-28: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-29: 11:00:00 - 18:00:00

2024-11-30: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-01: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-03: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-04: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-05: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-06: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-07: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-08: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-10: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-11: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-12: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-13: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-14: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-15: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-17: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-18: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-19: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-20: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-21: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-22: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-24: 11:00:00 - 16:00:00

2024-12-26: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-27: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-28: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-29: 11:00:00 - 18:00:00

2024-12-31: 11:00:00 - 16:00:00

2025-01-02: 11:00:00 - 18:00:00

2025-01-03: 11:00:00 - 18:00:00

2025-01-04: 11:00:00 - 18:00:00

2025-01-05: 11:00:00 - 18:00:00

Tickets

Pass musées
Gratis
Enfants
Gratis
Jeunes
Gratis
Article 27
1.25€
Demandeurs d'emploi
4€
Etudiants
4€
Seniors
7€
Normal
10€

1 foto

Voorgestelde evenementen

********** English ********** Capsule exhibit  The Museum holds prints highlighting the various aspects of the city. For several years now, our team has been engaged in a massive project to inventory them. Our collections currently comprise 1500 prints, the oldest one dating back to the 16th century, and the most recent one barely a few years old. A print is an image printed using a matrix with the image in relief. Prints offer a valuable window onto their era. They are generally documentary in nature, but may also be artistic, allegorical, religious or satirical. Thanks to their precision and attention to detail, these works offer valuable historical information while also attesting to the technical and artistic skill of their creators. The Museum invites you to discover a selection of this varied and fascinating graphical heritage. Practical information Access to the Parenthesis Space is included with the entry ticket ********** Français ********** Le Musée conserve des estampes illustrant la ville sous ses différents aspects. Depuis plusieurs années, notre équipe mène une vaste campagne d’inventaire. A ce jour, nos collections comptent 1.500 estampes. La plus ancienne date du 16e et la plus récente de quelques années à peine. Une estampe est une image imprimée au moyen d'une matrice traitée en relief. Elles représentent une fenêtre précieuse sur leur époque. Principalement documentaires, elles peuvent également être artistiques, allégoriques, religieuses ou satiriques. Par leur précision et leur souci du détail, ces œuvres fournissent de précieuses informations historiques tout en témoignant du savoir-faire technique et artistique de leurs créateurs. Le Musée vous invite à découvrir une sélection de ce patrimoine graphique varié et fascinant. Informations pratiques •L’accès à l’Espace Parenthèse est compris dans le ticket d’entrée •Mardi 01 et jeudi 03.10 à 12h30 : visites Midis bruxellois •Jeudi 03.10.24 à 18h30 : Jeudi de l’Histoire : Disparu et oublié ? L'estampe s'en souvient ! ********** Nederlands ********** Capsule-tentoonstelling Het Museum heeft prenten die de stad belichten in al haar verschillende aspecten. Ons team is die al een aantal jaar aan het inventariseren. Zo telt de collectie momenteel 1.500 prenten. De oudste dateert van de 16e eeuw, terwijl de meest recente maar een paar jaar oud is. Prenten zijn afbeeldingen die worden afgedrukt met behulp van een matrix met de afbeelding in reliëf. Ze bieden een waardevolle kijk op hun tijdperk. Al leren ze ons niet alleen iets bij, maar kunnen ze ook artistiek, allegorisch, religieus of satirisch zijn. Door hun precisie en oog voor detail bieden deze werken waardevolle historische informatie en getuigen ze van de technische en artistieke vaardigheden van hun makers. Het Museum nodigt u uit om een selectie van dit gevarieerde en fascinerende grafische erfgoed te ontdekken. Toegang tot Tussen haakjes is inbegrepen in het museumticket. Dinsdag 01.10 en donderdag 03.10 om 12.30 uur: Broodje Brussel  Donderdag 03.10.24 om 18.30 uur: Geschiedenis op donderdag: Verdwenen en vergeten? De prent onthoudt!
Chaque premier dimanche du mois, le Musée Mode & Dentelle ouvre ses portes gratuitement.A 14h, notre guide vous emmène à la découverte de l’exposition : Jules François Crahay. Back in the spotlight.Les places étant limitées, les réservations pour la visite guidée sont obligatoires via notre plateforme de réservation.
Annexée à la programmation du MACS (Grand-Hornu) en tant que projet extra-muros, l’installation d’Alec De Busschère, "Memory Cache Collection 99", se présente comme un dédale d’images imprimées sur de fins grands voiles librement suspendus dans l’espace d’exposition. Cette architecture translucide dans laquelle le public est invité à déambuler et à se perdre est d’autant plus déroutante que le moindre courant d’air peut en modifier l’orientation des cloisons grâce à un ingénieux mécanisme de suspension. Le spectacle de ces images fantomatiques prend alors une dimension légèrement cinétique, voire cinématographique, résultant de l’instabilité des voiles, de la circulation des spectateurs comme des effets de surimpressions et de fondus enchaînés. Labyrinthique et kaléidoscopique, le dispositif a l’apparence d’un « théâtre de la mémoire », cet outil mnémotechnique qui localise sur un plan de distribution architectural les images parcellaires d’une histoire à reconstituer. Cette connotation archéologique prend aussi son sens quand on sait que ce matériau visuel fut extrait, en 1999, de la mémoire de plusieurs ordinateurs personnels : des « fichiers caches » récupérés par l’artiste pour réaliser, à l’époque, sa vidéo "Keep the cache in memory". Des images pauvres en informations et qualité, orphelines de leurs auteurs et de leurs sites internet d’origine s’y enchaînaient les unes aux autres à un rythme quasi stroboscopique, témoin de la frénésie qui s’était emparée de toute une génération de navigateurs insomniaques. Vingt-cinq ans plus tard, Alec De Busschère revient sur cet océan d’archives pour en livrer une vision diamétralement opposée : des images dont il a diminué le nombre, agrandi la taille et ralenti la vitesse, comme une manière aussi de leur donner, malgré leur superficialité, l’épaisseur existentielle d’un geste humain et de sa trace, même technologique. Adresse : Rue du Ruisseau, 37 – 1080 Bruxelles Vernissage : 30.08.24 | 18h Exposition : 31.08 > 22.09.24 Horaires : Mercredi - dimanche | 14h - 19h
********** Français ********** Du village issu du Moyen-Âge à la ville d’aujourd’hui, le MoMuse propose un voyage haut en couleurs à travers Molenbeek-Saint-Jean. Découvrez comment ont évolué le territoire et la population, les conditions de logement et l’économie, l’enseignement et les différentes façons de vivre ensemble. En bref, nous vous faisons vivre les petites histoires de la commune qui s’imbriquent dans la Grande Histoire ! Ce qu’on y découvre ? Tout un tas de choses ! Vous saviez que le père d’Angèle venait de Molenbeek ? Que les trams étaient tirés par des chevaux ? Que des vestiges archéologiques ont été retrouvés dans la commune. Cet automne, faites le plein d’aventures au MoMuse, avec : - Les 22 septembre et 21 octobre : une balade littéraire au cœur de Molenbeek - Du 27 septembre au 7 novembre : une exposition textile au musée : la Maille des Femmes - Les 2 ou 3 novembre : suivez une visite insolite au Cimetière Communal Le MoMuse ouvre ses portes à toute personne souhaitant nous rendre visite, mais aussi des groupes (scolaire, ASBL, primo-arrivants, PMR,..), avec la possibilité d’adapter la visite en fonction d’une thématique ou de son public. Vous souhaitez réserver une visite guidée du musée ? Rien de plus simple ! Contactez et retrouvez-nous par téléphone (02 412 08 12) ou par mail (momuse@molenbeek.irisnet.be). Accès facile par : En métro/tram : - Comte de Fandre - Ribaucourt - Étangs Noirs En voiture : - Parking Brunfaut – rue Fernand Brunfaut (gratuit) Nous sommes ouverts mardi, mercredi et jeudi, de 12h00 à 17h00 et dimanche, de 13h00 à 18h00. Pour plus d’informations, n’hésitez pas à vous rendre sur notre site : www.momuse.be. Suivez toutes nos incroyables aventures sur Instagram et sur Facebook (MoMuse1080) ! À très bientôt, au MoMuse ! ********** Nederlands ********** Van het dorp uit de middeleeuwen tot de stad van vandaag biedt MoMuse een kleurrijke reis door Sint-Jans-Molenbeek. Ontdek hoe het grondgebied en zijn bevolking, de woonomstandigheden en de economie, het onderwijs en de verschillende manieren van samenleven evolueerden. Via kleine verhalen nemen we je mee in de Grotere Geschiedenis van de gemeente waarmee ze zijn verweven! Wat ontdek je? Een heleboel dingen! Wist je dat de vader van Angèle uit Molenbeek kwam? Dat trams door paarden werden getrokken? Dat er archeologische resten zijn gevonden in de gemeente. Deze herfst kun je avonturen beleven in MoMuse, met : - 22 september en 21 oktober: een literaire wandeling door het hart van Molenbeek - Van 27 september tot 7 november: een textieltentoonstelling in het museum: Vrouwenbreiwerk - 2 of 3 november: een ongewone rondleiding op de Gemeentelijke Begraafplaats MoMuse opent zijn deuren voor iedereen die ons wil bezoeken, maar ook voor groepen (scholen, vzw's, nieuwkomers, personen met beperkte mobiliteit...), met de mogelijkheid om het bezoek aan te passen aan een bepaald thema of publiek. Wil je een rondleiding door het museum boeken? Makkelijker kan het niet! Contacteer ons per telefoon (02 412 08 12) of per e-mail (momuse@molenbeek.irisnet.be). Gemakkelijk bereikbaar: Met de metro/tram : - Graaf van Vlaanderen - Ribaucourt - Zwarte Vijvers Met de wagen: - Parking Brunfaut –Fernand Brunfautstraat (gratis) We zijn open op dinsdag, woensdag en donderdag van 12u00 tot 17u00 en op zondag van 13u00 tot 18u00. Ga voor meer informatie naar onze website: www.momuse.be. Volg al onze ongelofelijke avonturen op Instagram en Facebook (MoMuse1080)! Tot zeer binnenkort bij MoMuse!
********** English ********** Thu-Van Tran draws on literature, history, and nature to explore the question of exile and the mutation of beings and languages in the wake of colonial narratives. 'Write as the Beasts Cry at Night' unfolds in La Loge like an open book, a palimpsest where Marguerite Duras' aura intersects with legendary, intimate writings. Through tracing, imprinting, and fragmenting, the artist focuses on what her chosen materials represent, searching for recollections she can extract. Thu-Van Tran scrutinises contaminated memories, the processes of disappearance and reappearance, and buried violence to sketch out a new imaginar—a possible liberation. ********** Français ********** Thu-Van Tran puise dansla littérature, l’histoire et la nature afin d’explorer la question de l’exil, les mutations des êtres et des langues au gré des récits coloniaux. 'Write as the Beasts Cry at Night' se déploie dans La Loge comme un livre ouvert, un palimpseste où l’aura de Marguerite Duras croise des écrits légendaires et intimes. Par son usage de la trace, de l’empreinte et du fragment, l’artiste se concentre sur la charge des matières qu’elle choisit, en quête des réminiscences qu’elle pourra dégager. Thu-Van Tran scrute la mémoire contaminée, les processus de disparition et de réapparition, les violences enfouies pour esquisser un nouvel imaginaire, une possible délivrance. ********** Nederlands ********** Thu-Van Tran vindt inspiratie in de literatuur, geschiedenis en natuur om thema’s zoals ballingschap en de mutatie van levende wezens en talen te verkennen aan dehand van koloniale verhalen. Write as the Beasts Cry at Night ontvouwt zich in La Loge als een open boek, een palimpsest waar de aura van Marguerite Duras legendarische en intieme geschriften kruist. Door haar gebruik van sporen, afdrukken en fragmenten focust de kunstenares op de lading van de materialen die ze kiest, op zoek naar herinneringen die ze kan losmaken. Thu-Van Tran doorgrondt het aangetaste geheugen, de processen van verdwijnen en opnieuw verschijnen en het verborgen geweld om zo een nieuwe verbeelding en een mogelijke bevrijding te schetsen.
********** English ********** From 6 September to 18 October, Gilbard welcomes Pauline Vanden Neste and Tom Lyon to the SAS for ‘Zones’. Working on the canal zone since 2020, the Belgian photographic duo have created a portrait that questions its reappropriation and the issues involved in sharing public space. To mark the occasion, they are putting on an exhibition that takes the SAS as its central point, with the route taking in the adjacent streets. The exhibition is open free of charge and without booking on Fridays from 1.30pm to 6pm, during Gilbard's opening hours. It is also open by appointment during the rest of the week. Would you like to organize a guided tour for a group? Contact us at prog@gilbard.be Opening on Friday 06/09/2024, from 3pm to 7pm, in the presence of the artists. ********** Français ********** Du 6 septembre au 18 octobre, Gilbard accueille Pauline Vanden Neste et Tom Lyon dans le SAS pour “Zones”. Travaillant sur la zone du canal depuis 2020, le duo de photographes belges en tire un portrait qui questionne sa réappropriation et les enjeux liés au partage de l’espace public. Pour l’occasion, iels proposent une exposition qui prend le SAS comme point central et dont le parcours se déroule dans les rues adjacentes. L’exposition est accessible gratuitement et sans réservation les vendredis de 13h30 à 18h, pendant les horaires de permanence de Gilbard. Également accessible sur rendez-vous le reste de la semaine. Vous voulez organiser une visite guidée avec un groupe ? Écrivez-nous sur prog@gilbard.be Vernissage le vendredi 06/09/2024, de 15h00 à 19h, en présence des artistes. ********** Nederlands ********** Van 6 september tot 18 oktober verwelkomt Gilbard Pauline Vanden Neste en Tom Lyon in het SAS voor “Zones”. Het Belgische fotografenduo, dat sinds 2020 aan de kanaalzone werkt, heeft een portret gecreëerd dat de herbestemming en de problematiek van het delen van de openbare ruimte in vraag stelt. Voor de gelegenheid organiseren ze een tentoonstelling die het SAS als centraal punt heeft en waarvan de route zich ontvouwt in de aangrenzende straten. De tentoonstelling is gratis en zonder reservering te bezoeken op vrijdag van 13.30 tot 18.00 uur, tijdens de kantooruren van Gilbard. De rest van de week is de tentoonstelling op afspraak geopend. Wil je een rondleiding organiseren voor een groep? Neem dan contact met ons op via prog@gilbard.be
********** English ********** While some of her drawings involve pencil and paper, many of them are unbound from the confines of the page and exist as embroideries, sewn leather, bleached fabric, and even objects. For Jotta, to draw is to draw out—in the sense of demonstrating, discovering, or fleshing out the potential connections that lie dormant between disparate images and references. In her hands, to draw is also to draw from—to take, to appropriate, and to extract from the world. And yet even the simple act of drawing a line, in its most basic sense, is about creating links and forging associations and serves as an apt metaphor for her process more generally. The artist expands the language of drawing by inventing a field where sketches, stitches, scribbles, silhouettes, scratches, and scissors contribute to an ecosystem of overlapping gestures. They mirror her approach as an artist and embody her disregard for the categories and boundaries that traditionally separate aesthetic registers—including the line between art and life. ABOUT THE ARTIST Ana Jotta (b.1946, Lisbon) has built a body of work that challenges notions of authorship and that obscures the line between art and life. From the late 1970s until the late 1980s, she worked in theatre both as an actress and costume and stage designer. On the side, she started her practice as an artist working across all media. She has had monographic exhibitions at Kunsthalle Zurich (2024), Wattis Institute, San Francisco (2023), Casa São Roque - Centro de Arte, Porto (2019), Temporary Gallery, Cologne (2018), Établissement d'en face, Brussels (2016), Le Crédac, Ivry-sur-Seine (2016), and Culturgest, Porto (2016). A first retrospective of her work was presented at the Serralves Museum in Porto in 2005 and a second one at Culturgest, in Lisbon, in 2014. She lives and works in Lisbon. ********** Français ********** Si certains de ses dessins sont au crayon, sur papier, de nombreux autres, affranchis des confins de la page, existent en tant que broderies, cuir cousu, tissu décoloré, objets variés. Pour Jotta, dessiner, c’est révéler – démontrer, découvrir ou étoffer les potentielles connexions en dormance entre diverses images et références. Pour elle, dessiner c’est aussi puiser – saisir, s’approprier, extraire du monde. Mais le simple acte consistant à tracer un trait, de la façon la plus élémentaire qui soit, est une manière de créer des liens, de mettre en rapport, et représente une métaphore appropriée de l’ensemble de sa pratique. Jotta enrichit le langage du dessin en inventant un champ où esquisses, points de couture, gribouillis, silhouettes, griffures et ciseaux contribuent à un écosystème de gestes qui se recoupent. Ils reflètent son approche artistique et incarnent son indifférence à l’égard des catégories et des frontières qui délimitent traditionnellement les registres esthétiques – notamment la distinction entre l’art et la vie. À PROPOS DE L’ARTISTE Ana Jotta (née en 1946 à Lisbonne) a créé un corpus d’œuvres qui défie la notion d’autorialité et brouille la frontière entre l’art et la vie. De la fin des années 1970 à la fin des années 1980, elle travaille dans le théâtre, à la fois comme comédienne, costumière et scénographe. Elle développe parallèlement sa pratique artistique pluridisciplinaire. Elle a fait l’objet d’expositions monographiques au Kunsthalle, Zurich (2024) ; au Wattis Institute, San Francisco (2023) ; à la Casa São Roque – Centro de Arte, Porto (2019) ; à la Temporary Gallery, Cologne (2018) ; à Établissement d’en face, Bruxelles (2016), au Cédrac, Ivry-sur-Seine (2016) et à Culturgest, Porto (2016). Une première rétrospective de son œuvre a été présentée au Serralves Musem, Porto, en 2005 ; une deuxième au Culturgest, Lisbonne (2014). Elle vit et travaille à Lisbonne. ********** Nederlands ********** Sommige tekeningen zijn gemaakt met potlood en papier, maar andere - zoals borduurwerk, genaaid leer, gebleekte stof en zelfs voorwerpen – gehoorzamen niet aan de beperkingen van het blad. Voor Jotta is tekenen altijd buiten de lijntjes kleuren, een kwestie van potentiële verbanden tussen ogenschijnlijk losstaande beelden en verwijzingen blootleggen, verkennen of gestalte geven. Al tekenend eigent ze zich ook toe – ze pakt van, put uit en ontleent aan de wereld. En toch gaat zelfs het tekenen van een simpele lijn over verbanden leggen en associaties creëren, en dient het als treffende metafoor voor haar werkwijze. De kunstenares verrijkt de taal van het tekenen door een veld uit te vinden waarin schetsen, steken, krabbels, krassen, silhouetten en scharen een ecosysteem van overlappende gebaren vormen. Ze weerspiegelen haar benadering als kunstenares en belichamen haar onverschilligheid voor de traditionele categorieën en grenzen die esthetische registers onderscheiden – inclusief de grens tussen kunst en leven. OVER DE KUNSTENARES Ana Jotta (1946, Lissabon) creëerde een oeuvre waarin ideeën rond auteurschap bevraagd worden en het onderscheid tussen kunst en leven vervaagt. Van eind jaren 70 tot eind jaren 80 werkte ze in het theater als actrice en als kostuum- en podiumontwerpster. Daarnaast ging ze als kunstenares aan de slag binnen alle denkbare media. Er waren monografische tentoonstellingen van haar werk te zien in Kunsthalle Zurich (2024), Wattis Institute in San Francisco (2023), Casa São Roque - Centro de Arte in Porto (2019), Temporary Gallery in Keulen (2018), Établissement d'en face in Brussel (2016), Le Crédac in Ivry-sur-Seine (2016) en Culturgest in Porto (2016). Haar eerste overzichtstentoonstelling opende in 2005 in het museum van Serralves (Porto), een tweede in 2014 in Culturgest (Lissabon). Ze woont en werkt in Lissabon.
********** English ********** “On est là” is an interactive multimedia exhibition that highlights the stories and experiences of Turkish and Moroccan families who immigrated to Belgium following bilateral agreements. Through immersive installations and poignant testimonies, this exhibition explores the various aspects of immigration and integration. You will have the opportunity to discover personal and inspiring stories that reflect the diversity and resilience of migrants and their families. ********** Français ********** « On est là » est une exposition multimédia interactive qui met en lumière les récits et expériences des familles turques et marocaines ayant immigré en Belgique à la suite des accords bilatéraux. À travers des installations immersives et des témoignages poignants, cette exposition explore les diverses facettes de l’immigration et de l’intégration. Vous aurez l’opportunité de découvrir des histoires intimes et inspirantes, reflétant la diversité et la résilience des migrants et de leurs descendants. ********** Nederlands ********** “On est là” is een interactieve multimedia-expositie die de verhalen en ervaringen belicht van Turkse en Marokkaanse families die naar België zijn gemigreerd na de bilaterale overeenkomsten. Via meeslepende installaties en aangrijpende getuigenissen verkent deze tentoonstelling de verschillende facetten van migratie en integratie. U krijgt de kans om inspirerende verhalen te ontdekken die de diversiteit en veerkracht van migranten en hun nakomelingen weerspiegelen.
Nicolas VAN HAELEN Dès son adolescence, Nicolas Van Haelen fut attiré par les arts et la culture. Lorsqu’il fréquenta les cours de peinture de Felix Eyskens, il découvrit et adopta la vision impressionniste de son professeur. Il y resta fidèle toute sa vie... admiratif du Maître et conquis par les effets lumineux et le dynamisme des couleurs du genre. En ville ou à la côte, à la campagne ou dans les bois, il n’eut de cesse de vouloir reproduire les sensations qu’il éprouvait devant le spectacle de la nature et de redéfinir les paysages pour les rhabiller d’effets et de touches de couleurs, impressions fugitives d’un décor et d’une ambiance fantasmés ... Valérie DALLEUR “Mon travail artistique explore le thème du corps humain et de sa représentation. Mon processus de création implique une étroite collaboration avec des modèles vivants, car leur présence physique est indispensable pour capter l’immensité des possibles que recèle le corps humain. J’aime travailler sur des grands formats pour pouvoir me déplacer librement et donner libre cours à mon énergie créative. Pour moi, un grand format est une invitation à pénétrer dans un autre monde, où les corps deviennent des portes ouvertes sur de multiples dimensions.” Azzz En parallèle de l’exposition, découvrez la collection de “Azzz ”, artiste bijoutière. “Textiles, bijoux, sculptures...La réunion de ce qui m’anime ! Le tissage m’ouvre les portes d’une matière qui prendra forme... Le crochet définit la forme... Le bijou sous forme de broche, de bague, de bracelet, est une sculpture sous format réduit”.
********** English ********** Group exhibition of paintings, illustrations and photographs Opening: Friday 23rd of August from 6pm till 9pm ********** Français ********** Exposition collective de peintures, illustration et photographies Vernissage : vendredi 23 août de 18h à 21h ********** Nederlands ********** Groepstentoonstelling van schilderijen, illustraties en foto’s Vernissage: Vrijdag 23 augustus van 18.00 tot 21.00 uur