Das Lehrerzimmer (La Salle des profs)

Description


********** English **********

When one of her students is suspected of theft, teacher Carla Nowak decides to get to the bottom of it. Caught between her ideals and the school system, the consequences of her actions threaten to break her.


********** Français **********

Carla est professeur de mathématique et d’éducation physique. Tout se passe bien avec les élèves jusqu'au jour où une série de vols ont lieu à l'école. Lorsque l'un de ses élèves est suspecté, Carla décide de mener l'enquête afin de faire toute la lumière sur cette affaire.


********** Nederlands **********

Wanneer er sprake lijkt te zijn van diefstal op een middelbare school, neemt de directie ingrijpende maatregelen om de dader te vinden. Lerares Carla Novak (Leonie Benesch) werkt sinds kort als docent op de school en zet vraagtekens bij deze aanpak. Als ze zelf ontdekt wie de vermeende dader is, zet ze iets in gang wat ook grote gevolgen heeft voor zichzelf. Hoe ver ga je voor de waarheid?

Information sur la date

2024-04-12: 11:00:00

2024-04-12: 13:30:00

2024-04-13: 15:00:00

2024-04-16: 13:00:00

Billets

Réduit
7.5€
Normal
9.5€

Info & Réservation

Organisateur

Vous organisez cet événement ?

Contactez-nous si vous souhaitez mettre à jour les informations et autres.

Nous contacter

1 Photo

Événements suggérés

Depuis toute petite, Cathy rêve de diriger son propre restaurant. Mais à quarante ans, rien ne s’est passé comme prévu et elle se retrouve contrainte d’acceptr un poste de cantinière dans un foyer pour jeunes migrants. Son rêve semble encore s’éloigner... ou pas ?
********** Français ********** Florence veut présenter David, l’homme dont elle est follement amoureuse, à son père Guillaume. Mais David n’est pas attiré par Florence et souhaite s’en débarrasser en la jetant dans les bras de son ami Willy. Les quatre personnages se retrouvent dans un restaurant au milieu de nulle part. ********** Nederlands ********** Florence wil David, de man op wie ze smoorverliefd is, voorstellen aan haar vader Guillaume. Maar David voelt zich niet aangetrokken tot Florence en wil van haar af door haar in de armen van zijn vriend Willy te gooien. De vier personages belanden in een restaurant in the middle of nowhere.
Florence veut présenter David, l’homme dont elle est follement amoureuse, à son père Guillaume. Mais David n’est pas attiré par Florence et souhaite s’en débarrasser en la jetant dans les bras de son ami Willy. Les quatre personnages se retrouvent dans un restaurant au milieu de nulle part.
********** English ********** Florence wants to introduce David, the man she is madly in love with, to her father Guillaume. But David is not attracted to Florence and wants to get rid of her by throwing her into the arms of his friend Willy. The four characters end up in a restaurant in the middle of nowhere. ********** Français ********** Florence veut présenter David, l’homme dont elle est follement amoureuse, à son père Guillaume. Mais David n’est pas attiré par Florence et souhaite s’en débarrasser en la jetant dans les bras de son ami Willy. Les quatre personnages se retrouvent dans un restaurant au milieu de nulle part. ********** Nederlands ********** Florence wil David, de man op wie ze smoorverliefd is, voorstellen aan haar vader Guillaume. Maar David voelt zich niet aangetrokken tot Florence en wil van haar af door haar in de armen van zijn vriend Willy te gooien. De vier personages belanden in een restaurant in the middle of nowhere.
********** Français ********** Armée d’un courage ahurissant, d’une caméra et d’ami·e·s cher·ère·s, l’autrice Christine Angot se rend à Strasbourg, ville où elle a rencontré son père à l’âge de 13 ans et où il l’a violée pour la première fois. Interrogeant famille et proches, elle rouvre les blessures, force les portes fermées et ausculte les mécanismes du tabou de l’inceste. Un film puissant, urgent, important. ********** Nederlands ********** Gewapend met verbazingwekkende moed, een camera en enkele dierbare vrienden reist auteur Christine Angot naar Straatsburg, de stad waar ze op 13-jarige leeftijd haar vader ontmoette en waar hij haar voor het eerst verkrachtte. Ze interviewt familie en vrienden, maakt wonden open, opent gesloten deuren en onderzoekt de mechanismen van het incesttaboe. Een krachtige, urgente en belangrijke film.
********** Français ********** Un petit mensonge ne fait pas de mal, mais chez la réalisatrice Asmae El Moudir, il y avait plus de mensonges que de vérités. Dans le quartier animé de Casablanca où elle a grandi, sa grand-mère dominatrice déterminait tout dans la maison : le passé était étouffé et les photos n'y étaient pas accrochées. Pour tenter d'élucider ces non-dits, elle reconstruit son quartier comme une maquette. Avec sa famille et ses voisins, elle reconstruit de manière peu orthodoxe sa douloureuse histoire personnelle, mais aussi l'histoire commune de Casablanca qui est restée longtemps cachée. Audacieux et créatif, La mère de tous les mensonges a remporté deux prix au Festival de Cannes et a été sélectionné par le Maroc pour les Oscars. ********** Nederlands ********** Een leugentje om bestwil kan geen kwaad, maar bij regisseur Asmae El Moudir thuis werden meer leugens dan waarheden verteld. In de levendige wijk in Casablanca waar ze opgroeide, bepaalde haar overheersende grootmoeder alles in huis: het verleden werd verzwegen en foto’s hingen er niet. In een poging om deze onbesproken historie te ontrafelen bouwt ze haar buurt na als maquette. Samen met familie en buren reconstrueert ze op onorthodoxe wijze haar pijnlijke persoonlijke, maar ook de gedeelde geschiedenis van Casablanca die lang verborgen bleef. Het gedurfde en creatieve The Mother of All Lies won twee prijzen op het filmfestival van Cannes en was de Marokkaanse Oscarinzending.
********** English ********** This film will be screened extra muros at Cinema RITCS. In this experimental drama set in London during the Thatcher administration, four characters interact: Neil, a science-fiction illustrator, Kim, a musician, Vermilion, an analyst of satellite photography, and Julian, an old friend of the illustrator who has just finished his PhD thesis on Charles Perrault’s fairy tales. Their four lives are closely interlinked as they go through several events. The screening of Crystal Gazing by Laura Mulvey and Peter Wollen is part of the parallel programme to the exhibition on Chantal Akerman and the Close-up on film theorist and film director Laura Mulvey. ********** Français ********** Ce film sera projeté extra muros au Cinema RITCS. Dans ce drame expérimental qui se déroule à Londres sous le gouvernement Thatcher, quatre personnages sont au cœur de l’action : Neil, illustrateur de science-fiction, Kim, musicien, Vermilion, analyste en photographie satellite, et Julian, un vieil ami de l’illustrateur qui vient de terminer sa thèse de doctorat sur les contes de Charles Perrault. Leurs quatre vies sont étroitement liées et connaissent plusieurs événements. La projection de Crystal Gazing de Laura Mulvey et Peter Wollen fait partie du programme organisé en parallèle à l’exposition sur Chantal Akerman et du Close-up sur la théoricienne du cinéma et réalisatrice Laura Mulvey. ********** Nederlands ********** Deze film zal extra muros worden vertoond in Cinema RITCS. In dit experimentele drama dat zich afspeelt in Londen ten tijde van de regering-Thatcher, maken we kennis met vier personages: Neil, een sciencefictionillustrator, muzikante Kim, Vermilion, een analist van satellietfoto’s, en Julian, een oude vriend van de illustrator die net klaar is met zijn proefschrift over de sprookjes van Charles Perrault. Hun vier levens zijn nauw met elkaar verweven terwijl ze samen verschillende gebeurtenissen meemaken. De vertoning van Crystal Gazing maakt deel uit van het programma parallel aan de tentoonstelling over Chantal Akerman en de Close-up over filmtheoretica en cineaste Laura Mulvey, die de film samen met Peter Wollen regisseerde.
********** English ********** DIRE À LAMINE, 2018, documentary, 72 min, FR ST EN A film written, directed and produced by the collective Cases Rebelles (Michaëla Danjé and Xonanji) Conversation in French and English Vegan meal included On 17 June 2007 in Paris, Lamine DIENG, like many others before him, was killed by the police. 10 years on, the film ‘Dire à Lamine’ recounts the struggle of his family and the collective Vies Volées, set up by his sister Ramata. How to cope with injustice, with the double wound of a crime and the absence of a trial? How to continue to exist, to fight, to resist? Using interviews and archival footage, family members and supporters address these questions. Personal recollections, political meditations, insights, historical analyses, but also words of love and renewed promises of struggle succeed one another. In counterpoint, a portrait of Lamine appears. //  ‘Hors-d'oeuvre’ is conceived as a screening programme where nadjim bigou-fathi and soto labor wish to share films they have come across during their research into the Frsh (search for an object in a pocket) project. These screenings will lead to an open discussion between speakers and members of the public. This invitation aims to reflect collectively on issues such as managing our narratives, the conditions under which they are produced and the power relationships they imply. This event is part of nadjim & soto's collaboration with Beursschouwburg as part of the associated artists programme. On 7 May 2018, a bailiff and two police officers came to evict Lamine Bangoura from his home in Roeselare. The reason for the eviction? Unpaid rent of €1,500. Lamine did not notice the eviction letter in his letterbox. He refused to be thrown out on the pavement and have his belongings taken away by a removal van. The police called for reinforcements. Lamine was subjected to a choke hold and a belly tackle. He suffocated to death as a result of the pressure exerted on his ribcage by five police officers. He was handcuffed, his arms and legs tied with removal straps. The police officers involved in Lamine's death have twice had their cases dismissed. Tribute to Lamine Bangoura:  https://www.facebook.com/watch/?v=20045939189634 https://www.instagram.com/justice_pour_lamine_bangoura/ // CASES REBELLES is a black anti-authoritarian collective founded in France in 2010. They take part in and co-organise political and cultural events, produce articles and a monthly radio podcast about the histories, cultures and struggles of black people. Their activities seek to combat all forms of domination from an Afrocentric perspective, an approach they call PanAfroRévolutionnaire. https://www.instagram.com/casesrebelles/ NADJIM BIGOU-FATHI (1990, FR) is a designer, visual artist and performer. He is interested in the emergence of boundaries – from walls to words – and the normative, territorial or authoritarian dynamics that underpin them. Through curatorial, sculptural and performance projects, he examines situations of expectation and anticipation, questioning the power relations between participants. SOTO LABOR (1993, FR) is a poet, visual artist and performer. Strongly influenced by hip-hop as a means of empowerment, he explores different forms of narrative and performance, while examining the conditions under which discourse is exercised. He produces short stories, fables, poems and rap lyrics as critical tools. —   image | Collectif Cases Rebelles ********** Français ********** DIRE À LAMINE, 2018, documentaire, 72 min, FR ST EN Un film écrit, réalisé et produit par le collectif Cases Rebelles (Michaëla Danjé & Xonanji) Conversation en français et anglais Repas vegan compris Le 17 juin 2007 à Paris, Lamine DIENG, comme beaucoup d'autres avant lui, était tué par la police. 10 ans après le film « Dire à Lamine » raconte le combat de sa famille et du collectif Vies Volées créé par sa sœur Ramata. Comment vivre avec l'injustice, avec la double blessure du crime et de l'absence de procès ? Comment continue-t-on d'exister, de lutter, de résister ? Autour d'interviews, d'images d'archives, des membres de la famille et des soutiens abordent ces différentes questions. Souvenirs, méditations politiques, mises en perspective, analyses historiques, mais aussi messages d'amour et promesses de lutte renouvelées se succèdent. En contrepoint, c'est également un portrait de Lamine qui s’esquisse. Cases Rebelles est un collectif noir anti-autoritaire qui a été créé en France en 2010. Ielles organisent des événements politiques et culturels, produisent des articles, ainsi qu’un podcast radio mensuel autour des histoires, cultures et luttes des peuples noirs. Leurs activités essaient de lutter contre toutes les formes de domination, dans une perpective afrocentrée ; une approche que iels nomment PanAfroRévolutionnaire. Depuis 2020, ielles ont créé les Éditions Cases Rebelles.   Hors-d'oeuvre est pensé comme un programme de projection où nadjim bigou-fathi et soto labor souhaitent partager des films rencontrés au cours de leurs recherches autour du projet Frsh(recherche d’un objet dans une poche). Ces screenings donneront lieu à un open-talk entre intervenantxes et membres du public. Cette invitation vise à réfléchir collectivement autour d’enjeux tels que la gestion de nos récits, leurs conditions de fabrication et les rapports de pouvoir qu’ils impliquent. Ce rendez-vous s'inscrit dans le cadre de la collaboration de nadjim & soto avec le Beursschouwburg, au sein du programme d’artistes associéxs. nadjim bigou-fathi (1990, FR) est un designer, artiste visuel et performeur. Il s'intéresse à l’émergence des limites – des murs aux mots – et aux dynamiques normatives, territoriales ou autoritaires qui les sous-tendent. Par le biais de projets curatoriaux, sculpturaux ou performatifs, il étudie des situations d'attente et d'anticipation en interrogeant  les relations de pouvoirs entre les participant·e·s. soto labor (1993, FR) est un poète, artiste visuel et performeur. Fortement influencé par le hip-hop comme moyen d'autonomisation, il explore différentes formes de récit et de performance, tout en se penchant sur les conditions d’exercice du discours. Il produit des histoires courtes, fables, poèmes et paroles de rap comme autant d’outils critiques. —   image | Collectif Cases Rebelles ********** Nederlands ********** DIRE À LAMINE, 2018, documentaire, 72 min, FR ST EN Een film geschreven, geregisseerd en geproduceerd door het collectief Cases Rebelles Vegan maaltijd inbegrepen Het gesprek gaat door in het Frans en Engels. Op 17 juni 2007 in Parijs werd Lamine DIENG, net als vele anderen voor hem, vermoord door de politie. Tien jaar later vertelt de film 'Dire à Lamine' over de strijd van zijn familie en het collectief Vies Volées die zijn zus Ramata oprichtte. Hoe om te gaan met onrecht, met de dubbele wond van een misdaad en het gebrek aan een rechtszaak? Hoe blijf je bestaan, vechten, je verzetten? Aan de hand van interviews en archiefbeelden gaan familieleden en medestanders in op deze vragen. Persoonlijke herinneringen, politieke overpeinzingen, inzichten, historische analyses, maar ook woorden van liefde en hernieuwde beloften van strijd volgen elkaar op. Als contrapunt verschijnt een portret van Lamine. CASES REBELLES is een Zwart anti-autoritair collectief dat in 2010 in Frankrijk is opgericht. Ze  organiseren politieke en culturele evenementen, schrijven artikels en hebben een maandelijkse podcast over de geschiedenis, cultuur en strijd van Zwarte personen. Hun activiteiten zijn gericht op het bestrijden van alle vormen van overheersing vanuit een Afrocentrisch perspectief, een benadering die ze PanAfroRévolutionnaire noemen. In 2020 richtten ze Éditions Cases Rebelles opgericht.   'Hors-d'oeuvre' is een filmprogramma waarin nadjim bigou-fathi en soto labor films laten zien die ze zijn tegengekomen in de loop van hun onderzoek naar het Frsh-project (search for an object in a pocket). Deze screenings leiden steeds tot een open gesprek tussen de uitgenodigde sprekers en het publiek. De uitnodiging is bedoeld om collectief na te denken over hoe we omgaan met onze verhalen, de omstandigheden waaronder ze worden geproduceerd worden en de machtsverhoudingen die ze met zich meebrengen. Dit evenement maakt deel uit van nadjim & soto's samenwerking met Beursschouwburg als onderdeel van het associated artists programma. NADJIM BIGOU-FATHI (1990, FR) is ontwerper, beeldend kunstenaar en performer. Hij is geïnteresseerd in het ontstaan van grenzen – van muren tot woorden -- en de normatieve, territoriale of autoritaire dynamiek die daaraan ten grondslag ligt. Door middel van curatoriële, sculpturale en performanceprojecten onderzoekt hij situaties van verwachting en anticipatie, waarbij hij de machtsverhoudingen tussen de deelnemers in vraag stelt. SOTO LABOR (1993, FR) is dichter, beeldend kunstenaar en performer. Sterk beïnvloed door hiphop als middel voor empowerment, verkent hij verschillende vormen van vertelling en performance, terwijl hij de voorwaarden onderzoekt waaronder discours wordt uitgeoefend. Hij produceert korte verhalen, fabels, gedichten en rapteksten als kritische tools. —   image | Collectif Cases Rebelles
Mais pour partir à l’assaut des grands clubs européens, il faut payer. Sa grand-mère se résout à s’endetter pour l’aider à réaliser son rêve. Une fois à Paris, Mitri voit rapidement son rêve se transformer en cauchemar. Il se retrouve abandonné sans un sou en poche et ne peut imaginer affronter la honte du retour au village. Commence alors une période d’errance douloureuse. Mais son rêve de foot le rattrapera au détour de belles rencontres. Projection à l’attention des publics des structures culturelles, sociales, éducatives et d’encadrement des jeunes et moins jeunes : services d’accueil et d’aide à la jeunesse (MJ et AMO), maisons de quartiers, maisons de femmes ou encore centres d’actions interculturelles ou d’insertion socio-professionnelle... L’objectif de l’opération est d’étendre au plus grand nombre de Bruxellois·es une programmation de cinéma qui s’attache à encourager l’éducation citoyenne en proposant une démarche réflexive sur la société - que ce soit à travers des sujets liés à la diversité, l’éducation aux médias, le radicalisme religieux ou politique, la Shoah, l’égalité des sexes, les inégalités socio-économiques ou encore à la colonisation, l’homosexualité, la drogue mais aussi l’engagement, la militance ou la résistance.
********** English ********** Florence wants to introduce David, the man she's madly in love with, to her father. But David isn't attracted to her and wants to throw her into the arms of his friend Willy. The characters meet in a restaurant in the middle of nowhere. Cineflagey by Cinematek & Kinograph € 9,5 > € 7 ********** Français ********** Florence veut présenter David, l’homme dont elle est follement amoureuse, à son père Guillaume. Mais David n’est pas attiré par Florence et souhaite s’en débarrasser en la jetant dans les bras de son ami Willy. Les quatre personnages se retrouvent dans un restaurant au milieu de nulle part. Cineflagey by Cinematek & Kinograph € 9,5 > € 7 ********** Nederlands ********** Florence wil David, de man op wie ze smoorverliefd is, voorstellen aan haar vader Guillaume. Maar David voelt zich niet aangetrokken tot Florence en wil van haar af door haar in de armen van zijn vriend Willy te gooien. De vier personages belanden in een restaurant in the middle of nowhere. Cineflagey by Cinematek & Kinograph € 9,5 > € 7