Les vieux du bord de mer

Description

Reprise de la pièce "Les vieux du bord de mer" après son succès et son prix du jury au festival "Bruxellons !".
De Sophie Landresse, dans une mise en scène de Jean-Paul Landresse.
Venez nombreux vous délecter à la vision de ce petit bijou d'émotion.
Les Vieux du bord de mer
Jeudi 28 mars 2024      20:00H
Vendredi 29 mars 2024   20:00H
Prix :5€ à 12€
Organisateur : Théâtre UDP
02/649.12.74
udptheatre@gmail.com
www.udp.be
Espace TOOTS
Rue Edouard Stuckens 125
1140 Evere, Belgique
Nous sommes en bord de mer. Deux voisins âgés aux caractères très contrastés ne cessent de se taquiner, de se provoquer. La vie semble pourtant paisible… jusqu’au moment où surgit une femme charmante, venue de nulle part, qui semble vouloir quelque chose. Mais quoi ?
Comédie tendre, drôle (très bien écrite), profonde par les questions qu’elle soulève, Les Vieux du bord de mer nous interrogent sur nous-mêmes, sur l’étrange mystère que constitue l’origine humaine de nos vies…
Mise en scène
Jean-Paul Landresse
Auteure
Sophie Landresse
Avec …
Bernard Favart, Francis Gilain, Aurélie Praet
Visuel
Alexis Dourdine
A la technique
Création lumières et régie : Marc Vinette
Construction du décor : Pierre Mooser et Martine Dumont, d’après une idée de Jean-Paul Landresse
Accessoires : Jacqueline Burton, Jenny Buelens et Corine Labay
www.facebook.com/amisdeludp
+32 (2) 649 12 74

Information sur la date

Du 28/03/2024 au 29/03/202420:00

Billets

Info:

5 à 12€ (5€ pour les habitants d'Evere) : payant

Info & Réservation

1 Photo

Événements suggérés

LA VIE LITTÉRAIRE Seul dans l’arène, Mathieu Arsenault livre un monologue ininterrompu. Avec son écriture comme seul dispositif scénique, il critique l’industrie culturelle, confronte le public à ses habitudes de consommation, mais dévoile aussi l’inquiétude qui se trouve derrière notre époque, celle d’être oublié, effacé. Avec la complicité de Christian Lapointe, qui avait révélé la puissance scénique de son écriture en 2008 avec Vu d’ici, Arsenault vient maintenant se dévoiler à titre de performeur. LES DUOS CHORUS Les duos Chœur(s), ce sont de longs courriers échangés entre des poètes et des artistes audio de différents points au Canada, disséminés de la côte Est à la côte Ouest. Les uns écrivent et créent en français, les autres en anglais. C’est un principe de rencontre qui fut le moteur de ce projet: une rencontre interdisciplinaire entre la poésie et les arts sonores qui a permis la création d’assemblages où s’entremêlent les influences des poètes et artistes sonores. Les ambiances sonores se réverbèrent aux mots des poètes pour offrir au public une expérience unique d’écoute poétique.
Ali
Jusqu'au27apr.
Le metteur en scène Ricard Soler Mallol, connu pour son approche interculturelle et interdisciplinaire,et le percussionniste et artiste multimédia Grey Filastine ont adapté l’épopée d’Ali – emblématique de celle des nombreux migrants qui ont traversé continents et cultures avec le courage du désespoir – en un opéra pour trois chanteurs, six danseurs, un acteur et onze musiciens. Le livret a été écrit avec le protagoniste, tandis que la composition réunit électronique, voix, synthétiseurs, analogiques, instruments à cordes et à vent et percussions afin de reproduire le paysage sonore du voyage d’Ali à travers l’enfer. Une création de la Monnaie qui reçoit le soutien du réseau enoa.
The New York Times calls Anuvab Pal 'India's Most Intelligent Comedian’. The BBC call him India’s answer to British Wit. As seen and on Amazon Prime, QI and the Big Asian Stand-up (BBC). 'Very clever, very funny’ The Guardian 'One of India's top comedians' ★★★★★EdFestMag
Une pièce d'Oscar Wilde cette satire de l'aristocratie anglaise du 19e se passe dans un comté du centre de l'angleterre, au coeur d'une somptueuse maison de campagne. là les mots d'esprit d'oscar wilde mettent subtilement en avant des touches de modernité que seul l'auteur irlandais pouvait se permettre d'amener avec autant d'humour que d'intelligence : féminisme et scandale autour d'une femme qui a été amenée à élever seule un fils illégitime.
on vous attend nombreux pour une femme sans importance une pièce d'oscar wilde au magic land théâtre (rue d'hoogsvoort 8 - 1030 schaerbeek) du 24 au 27 avril 2024 à 20h précises et le 28 avril 2024 à 15h réservations avec karine bonnel, olivier daxhelet, jean-christophe dewart, julian dewil, danaelle drehsen, maxime gilbert, kai stolzenburg, lisa van damme et marc van der auwera dans une mise en scène d'isabelle grellet ; régie d'alain verbeeck oscar wilde a publié la pièce a woman of no importance en 1893. celle-ci sera jouée dès la fin de cette même année au prestigieux theatre royal haymarket à londres. cette satire de l'aristocratie anglaise du 19e se passe dans un comté du centre de l'angleterre, au coeur d'une somptueuse maison de campagne. là les mots d'esprit d'oscar wilde mettent subtilement en avant des touches de modernité que seul l'auteur irlandais pouvait se permettre d'amener avec autant d'humour que d'intelligence : féminisme et scandale autour d'une femme qui a été amenée à élever seule un fils illégitime.
BOK
24apr.
-14:45
********** English ********** We’re standing there. In a line.   We look at each other.  Running. Dropping off. Jumping.  That’s how it should be.  According to the rules.  Run to school. Do our homework. Jump over the buck … gulp … the BUCK?!    In this production with lots of motion and few words BATMAT examines the rules of life in and around the gym. Those with little brawn need brains.  Those who don’t want to be chosen last of all have to be even more clever.  Yet what do you do if you haven’t slept well? Or you’ve forgotten your gym kit? Or what if you were planning to crawl under the buck instead of jumping over it? ********** Français ********** Nous voilà. Bien en rang. Nous nous dévisageons. Prendre son élan. Courir. Sauter. C’est comme ça qu’on fait. Il faut suivre les règles. Hop, à l’école. Hop, faire ses devoirs. Hop, le saut de mouton … gloups … le SAUT DE MOUTON ?! Dans ce spectacle avec beaucoup de mouvement et peu de parole, BATMAT explore les règles de jeu de la vie autour de et dans la salle de gym. Les moins forts doivent être malins, et ceux qui ne veulent pas être choisis en dernier ont intérêt à être encore plus malins. Toutefois, que faire quand on a mal dormi ? Ou si l’on a oublié son sac de sport ? Ou si on comptait passer sous le bélier plutôt que d’y sauter par-dessus ? ********** Nederlands ********** Daar staan we. Op een rij. We kijken elkaar aan. Lopen. Afzetten. Springen. Zo moet het. Volgens de regels. Hop naar school. Hop huiswerk maken. Hop over de bok … slik … de BOK?! In deze voorstelling met veel beweging en weinig woorden onderzoekt BATMAT de spelregels van het leven in en rond de turnzaal. Wie niet sterk is, moet slim zijn. Wie niet als laatste gekozen wil worden, nog slimmer. Maar wat doe je als je niet goed hebt geslapen? Of je turnzak bent vergeten? Of wat als je van plan was onder de bok door te kruipen in plaats van eroverheen te springen?
Kamishibai, verteltheater voor groot en klein. Een Kamishibai is een klein theatertje waarin grote prenten een verhaal illustreren. Het verhaal is gebaseerd op op nunja n tnifas, een sprookje uit Arif en gaat over 2 schoolmeisjes in de Rif die elkaar regelmatig plagen . Op een dag tovert een van de meisjes haar vriendin in een koe. Gesproken taal: Nederlands & Riffijns
Zorro
25apr.
-
25mei
*** de Thierry JANSSEN d’après le personnage de Johnston McCulley Voilà plus de 15 ans que Don Diego de la Vega s’est juré de ne plus porter le masque de Zorro. Mais alors qu’en ville, les préparatifs pour la Fête des Morts vont bon train, les discordes avec son adolescente de fille, l’arrivée d’un nouveau Gouverneur aux desseins machiavéliques, la tension ravivée avec les Apaches et la mort de Bernardo, son fidèle complice muet, vont contraindre Don Diego à enfiler une nouvelle fois son costume de justicier. D’autant plus qu’un faux Zorro a fait son apparition dans la région. Tout se règlera à grands coups d’épée, de courses échevelées et de feux d’artifice ! Nous vous convions à un spectacle haut en couleur, où l’humour le plus délirant côtoie combats grandioses et rebondissements.
********** English ********** The second part of a diptych (after Ithaque – Notre Odyssée 1), Le Présent qui déborde tackles the question of migration with infinite depth. Christiane Jatahy spent a year meeting these people forced into exile. From Palestine to Lebanon via Greece, South Africa and Brazil, the Brazilian film-maker and director recorded the accounts of refugees through the prism of Homer and his Odyssey. She gives them a voice in a lively, sensitive space where spectators are actively involved in the artistic creation. Création Studio Théâtre National Wallonie-Bruxelles Corealisation Kaaitheater, Théâtre National Wallonie-Bruxelles ********** Français ********** Deuxième opus d’un diptyque dont Ithaque – Notre Odyssée  1, constitue le premier volet, Le Présent qui déborde aborde avec une profondeur infinie la question migratoire. Pendant un an, Christiane Jatahy est allée à la rencontre de ces existences contraintes à l’exil. De la Palestine au Liban, en passant par la Grèce, l’Afrique du Sud et le Brésil, la cinéaste et metteuse en scène brésilienne a recueilli les témoignages de réfugié·es sous le prisme d’Homère et de son Odyssée. Elle leur donne la parole dans un espace vivant, sensible, où la·e spectateur·ice est partie prenante de la création artistique. Création Studio Théâtre National Wallonie-Bruxelles Coréalisation Kaaitheater, Théâtre National Wallonie-Bruxelles ********** Nederlands ********** Na Ithaque – Notre Odyssée I, het eerste deel van dit tweeluik, gaat Le Présent qui déborde onmetelijk diep in op het migratievraagstuk. Een jaar lang ging Christiane Jatahy op pad om deze tot ballingschap gedwongen mensen te ontmoeten. Van Palestina tot Libanon, via Griekenland, Zuid-Afrika en Brazilië, verzamelde de Braziliaanse filmmaakster en regisseuse de getuigenissen van vluchtelingen, met als invalshoek Homeros en diens Odyssee. Ze geeft hen het woord in een levendige, meelevende ruimte waar de toeschouwer betrokken partij is bij de artistieke creatie. Création Studio Théâtre National Wallonie-Bruxelles Corealisatie Kaaitheater, Théâtre National Wallonie-Bruxelles
Un drapeau qui sert d’écran de projection à des vidéos d’archives familiales, des noyaux, la voix de leur mère, dans Okhty, Lina et Sarah se retrouvent sur scène pour mettre en commun les souvenirs qui permettent de renouer avec leurs origines algériennes, entre deux cultures et deux territoires : le Bassin Minier du Pas-de-Calais où iels sont né·es et ont grandi et l’Algérie de leurs racines où leur père est enterré. Il est question de retracer le fil d’une histoire faite de silences, d’une langue qu’on ne parle plus pour raconter ce qui est nécessaire à se comprendre soi : ce que ça fait d’être Arabe en France.