********** English **********
Nothing is what it seems at the old English country house Bly. When a new
governess takes up her position, she is told never to leave the children alone!
The shocking confrontation with the ghosts of her predecessor and a certain
Peter Quint soon makes it clear to her why. As protecting the children becomes
increasingly difficult, disturbing questions arise: What horrible acts took
place before her arrival? How innocent are the children? And are you really
seeing what’s before your eyes?
Drawing on Henry James’s intriguing ghost story, Benjamin Britten composed a
psychological thriller in chamber opera format with The Turn of the Screw.
Director Andrea Breth keeps the mystery intact, turning House Bly into a
labyrinth in which the characters are not the only ones to lose themselves.
Together with conductor Antonio Méndez, she will turn the screw on your
imagination as far as it goes…
Are you under 30? Then attend this opera on the Young Opera Night (10.5.2024)
and enjoy a free reception and exclusive after-event.
********** Français **********
Rien n’est ce qu’il paraît, dans le vieux manoir anglais de Bly. La nouvelle
gouvernante y reçoit une consigne importante : ne jamais laisser les enfants
seuls ! Elle comprend bien vite pourquoi, après avoir fait l’effrayante
rencontre des fantômes de la précédente gouvernante et d’un certain Peter Quint.
Tandis que protéger les enfants devient de plus en plus difficile, des questions
inquiétantes s'accumulent : quels actes horreurs ont été commis avant son
arrivée ? Les enfants sont-ils innocents ? Et voyez-vous vraiment ce qui se
passe sous vos yeux ?
Sur la base d’une intrigante ghost story de Henry James, Benjamin Britten a
composé, avec The Turn of the Screw, un thriller psychologique sous forme
d’opéra de chambre. La metteure en scène Andrea Breth préserve le mystère et
fait de House Bly un labyrinthe où les personnages ne sont pas les seuls à
s’égarer. Avec l’aide du chef d’orchestre Antonio Méndez, elle fait tourner
jusqu’au bout la vis de votre imagination...
Vous avez moins de 30 ans ? Assistez à cet opéra lors de la soirée « Young
Opera » (10.5.2024) et profitez d’une réception gratuite ainsi que d’un
événement exclusif.
********** Nederlands **********
Niets is wat het lijkt in het oude Engelse landhuis Bly. Wanneer een nieuwe
gouvernante er haar intrede doet, krijgt ze een belangrijke voorwaarde: laat de
kinderen nooit alleen! De ontmoeting met de geesten van haar voorgangster en de
voormalige bediende Peter Quint maken haar al snel duidelijk waarom. Terwijl de
kinderen beschermen almaar penibeler wordt, dringen verontrustende vragen zich
op: welke horror vond er plaats in dit huis? Hoe onschuldig zijn de kinderen
eigenlijk? En ziet u wel wat u ziet?
Gebaseerd op de intrigerende ghost story van Henry James, componeerde Benjamin
Britten met The Turn of the Screw een psychologische thriller in
kameroperaformaat. Regisseuse Andrea Breth houdt het mysterie intact en maakt
van House Bly een labyrint waarin niet alleen de personages zich verliezen.
Samen met dirigent Antonio Méndez draait ze de schroef van uw verbeelding
helemaal los...
Jonger dan 30? Woon deze opera dan bij op de Young Opera Night (10.5.2024) en
geniet van een gratis receptie en exclusief after-event.
Description
********** English **********
No one flees for fun. Ali is 12 years old when he leaves Somalia. He travels the dangerous road from the Horn of Africa to the heart of Europe. Along the way, friendships are made despite the hardships and hope is found amidst the horror. Ali has to cross several countries, a desert and the Mediterranean along with hundreds of migrants seeking a better future. He arrives at the Brussels South railway station in 2019, alone, without knowing a word of French or Dutch. He is 14 years old …
This incredible epic is the true story of Ali Abdi Omar, adapted for the opera in collaboration with Ali himself. This moving creation reconstructs all the stages of his journey. A sensory experience where electronic music, voice, string and wind instruments, percussion and dance pay a vibrant tribute to the resilience of a young boy forced, like so many others, to leave his family and home in order to survive.
This production is part of TROIKA DIVERSITY
********** Français **********
Nul ne fuit par plaisir. Ali a douze ans quand il quitte la Somalie. Il emprunte la dangereuse route qui mène de la Corne de l’Afrique au cœur de l’Europe. En chemin, des amitiés se lient malgré les épreuves, l’espoir côtoie l’horreur. Il lui faut traverser plusieurs pays, un désert et la Méditerranée, au milieu de centaines de migrants en quête d’un avenir meilleur. Quand il arrive, seul, à la gare de Bruxelles-Midi en 2019, ne connaissant pas un mot de français ni de néerlandais, il a quatorze ans…
Cette épopée est l’histoire vraie d’Ali Abdi Omar, adaptée en opéra par les compositeurs Grey Filastine, Walid Ben Selim et Brent Arnold, et par le metteur en scène Ricard Soler Mallol. Réalisée en collaboration avec Ali lui-même, cette création reconstruit avec émotion toutes les étapes de son voyage. Une expérience sensorielle où musique électronique, voix, instruments à cordes et à vents, percussions et danse rendent un vibrant hommage à la résilience d’un jeune garçon forcé, comme tant d’autres, de quitter sa famille et son foyer pour survivre.
Cette production fait partie de TROIKA DIVERSITY
********** Nederlands **********
Niemand slaat voor zijn plezier op de vlucht. Ali is twaalf als hij uit Somalië vertrekt en de gevaarlijke reis van de Hoorn van Afrika tot hartje Europa aanvat. Hij doorkruist een hele reeks landen, de woestijn en de Middellandse Zee, tussen honderden migranten die ook op zoek zijn naar een betere toekomst. Onderweg smeedt hij, ondanks de beproevingen, vriendschappen en vindt hij te midden van de verschrikking ook hoop. Hij komt in 2019 aan in het station Brussel-Zuid, helemaal alleen, zonder een woord Frans of Nederlands te kunnen. Hij is dan veertien...
Het waargebeurde verhaal van Ali Abdi Omar komt nu tot leven in een nieuwe opera, gecreëerd in nauwe samenwerking met Ali zelf. Een zintuiglijke ervaring waarin elektronische muziek, stem, snaar- en blaasinstrumenten, percussie en dans een aangrijpend eerbetoon brengen aan de veerkracht van een tiener die, zoals zovele lotgenoten, zijn familie en zijn thuis moest achterlaten om te overleven.
Deze voorstelling maakt deel uit van TROIKA DIVERSITY
Information sur la date
2024-04-21: 15:00:00
2024-04-23: 14:00:00
2024-04-24: 20:00:00
2024-04-25: 20:00:00
2024-04-26: 14:00:00
2024-04-26: 20:00:00
2024-04-27: 20:00:00
Info & Réservation
Lieu
Organisateur
Vous organisez cet événement ?
Contactez-nous si vous souhaitez mettre à jour les informations et autres.
Nous contacter1 Photo
Événements suggérés
“Treasures of The American Songbook”Hetty Kate (Vocals), Maxime Moyaerts
(Piano),Victor Foulon (Double Bass) “When Hetty Kate takes the stage you can’t
help but notice. She has a stage presence only matched by the clarityof her
voice – couple this with her dedication to music that swings, and you have the
jazz musician’s singer.” – James Morrison Multi-Instrumentalist (AU) For these
intimate concerts, British/Australian jazz vocalist Hetty Kate has invited
celebrated musicians, pianist Maxime Moyaerts and bassist Victor Foulon to join
her. As the trio explores classics and curiosities from the swing, cool jazz and
bop eras you’ll discover the joys of the jazz trio, a simplicity allowing each
musician, and importantly, each song to shine. “Like Peggy Lee on a Vespa” Marc
Myers, Jazzwax Magazine (USA) Described as “the real deal” and “one of the best
swing singers on the scene today”, jazz singer Hetty Kate has been pursuing an
impressive international career for over a decade. From intimate clubs to the
most prestigious stages such as The Sydney Opera House, Hetty’s career has taken
her all over the world, from New Zealand to New York. With her clear voice and
remarkable intonation, reminiscent of the singers of the 1950s, Hetty Kate
swings the beautiful songs of the American Songbook – from Gershwin to Dameron,
from swing to bop. You’ll notice that Hetty “honors the composer” by staying
true to the message and melody of his composition, and uses improvisation in a
way that never interferes with the lyrics. It is this rare quality and a
compelling ease on stage that has attracted the attention of musicians and
audiences the world over. Over the course of her career, Hetty has released ten
critically acclaimed albums and performed at many festivals including the New
York Winter Jazz Festival (USA), the Sapporo Jazz Festival (Japan), the Prague
Proms (Czech Republic), the Melbourne, Sydney and Perth International Jazz
Festivals (Australia), the Cavell Leitch International Jazz Festival (New
Zealand), thePeniscola Jazz Festival (Spain), the Piacenza Jazz Festival
(Italy). Hetty also toured extensively with award-winning Australian jazz
musician James Morrison for many years, notably as the featured vocalist on his
symphonic concert (Europe/Asia/Australia) entitled “The A to Z of Jazz”. Join us
and enjoy a warm, entertaining and masterful evening of treasures from the
American Songbook. VIDEO LINK : http://www.youtube.com/hettykateTICKET: 18€
Members – No Members 20€
********** English **********
In death you will find fulfilment, in your neighbour perhaps the truth behind
love. Richard Strauss’s Vier letzte Lieder and Benjamin Britten’s Cabaret Songs
– posthumous gems by two of the greatest song composers if the twentieth century
– sing, each in their own way, about the big questions of life.
In 1948, when the rubble of the world conflagration was still smouldering,
Strauss set to music three poems by Hermann Hesse and one by Joseph von
Eichendorff for his swan song. These are lieder that, with their dreamy
lyricism, find comfort in the irrevocable cyclicity of nature and reassure us:
what if death brings peace?
The melancholy nature of Strauss’s late romanticism is at odds with the wit and
charm of Benjamin Britten’s pre-war Cabaret Songs. Based on poems by his good
friend W.H. Auden, ‘Tell me the Truth About Love’, ‘Funeral Blues’, ‘Johnny’ and
‘Calypso’ reveal, with their spirited, jazzy undertones, a very different facet
of the composer whose opera The Turn of the Screw we are also performing this
season.
After unforgettable appearances in Les Huguenots and Bastarda, among others,
soprano Lenneke Ruiten will now sing for the first time a recital on our stage.
Accompanied at the piano by Thom Janssen, she will present a richly filled
evening full of contrasts that will immerse you completely in the poetry of
song.
********** Français **********
C’est dans la mort qu’on trouve la plénitude ; et c’est peut-être chez son
voisin qu’on trouvera la vérité de l’amour. Les Vier letzte Lieder de Richard
Strauss et les Cabaret Songs de Benjamin Britten – perles posthumes de deux des
plus grands compositeurs de mélodies du XXe siècle – chantent, chacune à leur
manière, les grandes questions de la vie.
En 1948, alors que fument encore les décombres de la Seconde Guerre mondiale,
Strauss met en musique, en guise de chant du cygne, trois poèmes de Hermann
Hesse et un quatrième de Joseph von Eichendorff. Dans ces lieder au lyrisme
plein de rêverie, l’irrévocable cyclicité de la nature est source de réconfort
et d’apaisement : et si la mort était la promesse du repos ?
Le post-romantisme mélancolique de Strauss contraste fortement avec le wit and
charm des Cabaret Songs de Benjamin Britten, composées avant la guerre. « Tell
me the Truth About Love », « Funeral Blues », « Johnny » et « Calypso », toutes
écrites sur des poèmes de son proche ami W.H. Auden, offrent, par l’entremise de
leurs accents humoristiques et jazzy, une facette du compositeur bien différente
de celle que révèle son opéra The Turn of the Screw, que nous présentons
également cette saison.
Ce sera le premier récital donné sur la scène de la Monnaie par la soprano
Lenneke Ruiten, qu’on a entendue dans des prises de rôles inoubliables pour Les
Huguenots, Bastarda et bien d’autres. Accompagnée au piano par Thom Janssen,
elle propose une soirée bien remplie et riche en contrastes, une immersion dans
la poésie du texte mis en musique.
********** Nederlands **********
In de dood vind je vervulling, bij je buurman misschien de waarheid achter de
liefde. Richard Strauss’ Vier letzte Lieder en Benjamin Brittens Cabaret Songs –
postume pareltjes van twee van de grootste twintigste-eeuwse liedcomponisten –
bezingen, elk op hun eigen manier, de grote vragen van het leven.
In 1948, toen het puin van de wereldbrand nog nasmeulde, zette Strauss voor zijn
zwanenzang drie gedichten van Hermann Hesse en een van Joseph von Eichendorff op
toon. Het zijn liederen die met dromerige lyriek troost vinden in de
onherroepelijke cycliciteit van de natuur en ons geruststellen: wat als de dood
nu eens rust brengt?
Strauss’ melancholieke laat-romantiek staat haaks op de wit and charm van
Benjamin Brittens vooroorlogse Cabaret Songs. ‘Tell me the Truth About Love’,
‘Funeral Blues’, ‘Johnny’ en ‘Calypso’, allemaal op gedichten van zijn goede
vriend W.H. Auden, laten met hun geestige, jazzy ondertoon een heel andere facet
horen van de componist van wie we dit seizoen ook de opera The Turn of the Screw
brengen.
Sopraan Lenneke Ruiten zingt na onvergetelijke passages in onder meer Les
Huguenots en Bastarda nu voor het eerst een recital op ons podium. Aan de piano
begeleid door Thom Janssen brengt ze een rijkgevulde avond vol contrasten, die u
helemaal onderdompelt in de poëzie van het lied.
“Treasures of The American Songbook”Hetty Kate (Vocals), Maxime Moyaerts
(Piano),Victor Foulon (Double Bass) “When Hetty Kate takes the stage you can’t
help but notice. She has a stage presence only matched by the clarityof her
voice – couple this with her dedication to music that swings, and you have the
jazz musician’s singer.” – James Morrison Multi-Instrumentalist (AU) For these
intimate concerts, British/Australian jazz vocalist Hetty Kate has invited
celebrated musicians, pianist Maxime Moyaerts and bassist Victor Foulon to join
her. As the trio explores classics and curiosities from the swing, cool jazz and
bop eras you’ll discover the joys of the jazz trio, a simplicity allowing each
musician, and importantly, each song to shine. “Like Peggy Lee on a Vespa” Marc
Myers, Jazzwax Magazine (USA) Described as “the real deal” and “one of the best
swing singers on the scene today”, jazz singer Hetty Kate has been pursuing an
impressive international career for over a decade. From intimate clubs to the
most prestigious stages such as The Sydney Opera House, Hetty’s career has taken
her all over the world, from New Zealand to New York. With her clear voice and
remarkable intonation, reminiscent of the singers of the 1950s, Hetty Kate
swings the beautiful songs of the American Songbook – from Gershwin to Dameron,
from swing to bop. You’ll notice that Hetty “honors the composer” by staying
true to the message and melody of his composition, and uses improvisation in a
way that never interferes with the lyrics. It is this rare quality and a
compelling ease on stage that has attracted the attention of musicians and
audiences the world over. Over the course of her career, Hetty has released ten
critically acclaimed albums and performed at many festivals including the New
York Winter Jazz Festival (USA), the Sapporo Jazz Festival (Japan), the Prague
Proms (Czech Republic), the Melbourne, Sydney and Perth International Jazz
Festivals (Australia), the Cavell Leitch International Jazz Festival (New
Zealand), thePeniscola Jazz Festival (Spain), the Piacenza Jazz Festival
(Italy). Hetty also toured extensively with award-winning Australian jazz
musician James Morrison for many years, notably as the featured vocalist on his
symphonic concert (Europe/Asia/Australia) entitled “The A to Z of Jazz”. Join us
and enjoy a warm, entertaining and masterful evening of treasures from the
American Songbook. VIDEO LINK : http://www.youtube.com/hettykateTICKET: 18€
Members – No Members 20€
********** English **********
"It may be a play, but it starts out like a film. The heart of the work is in
the cinema," Christiane Jatahy says of the play."It is through cinema that we
arrive on the stage.”
This story is 3000 years old, but it is replayed every day in cinema, but also
in Homer's ‘Odyssey.’ All over the world, people cross borders in search of
asylum or a home.
The film travels through Jenin, Palestine, refugee camps in Lebanon and Greece,
downtown Johannesburg, the Amazon rainforest and ends up in Rio de Janeiro. The
context of the filming may be documentary, but the whole thing is primarily
fiction. The actors in these communities take Homer's verses to speak about
their reality. The actors are manifestations of Odysseus, Penelope and
Telemachus, they draw a straight line from ancient Greek characters to each of
us, present, in the theatre.
For some people in exile or in countries at war, only the present exists, the
past is already too far away or almost destroyed, and the future is unthinkable.
Only the time of waiting remains. A present that overflows.
• Born in Rio de Janeiro, Christiane Jatahy has degrees in theatre and
journalism, and a Masters degree in art and philosophy. In January 2022,
Christiane Jatahy was awarded the Golden Lion at the Venice Biennale for her
entire theatrical work. Created in 2020, ‘Le présent qui déborde’, was filmed
in Palestine, Lebanon, South Africa, Greece and the Amazon. The film is in
dialogue with theatre and mixes fiction with real stories of refugee artists.
This production by Théâtre National Wallonie-Bruxelles has been performed at the
Avignon Festival and has toured in Europe, Asia and the United States.
********** Français **********
“C’est peut-être une pièce, mais ça débute comme un film. Le cœur du travail
se trouve dans le cinéma,” dit Christiane Jatahy de cette pièce. “C’est à
travers le cinéma que nous arrivons sur le plateau”.
A travers le cinéma mais aussi à travers l’‘Odyssée’ d’Homère: cette histoire
est vieille de 3000 ans mais elle se rejoue pourtant tous les jours. Partout
dans le monde, des hommes et des femmes traversent des frontières à la
recherche d’une terre d’asile ou d’un foyer.
Le fim traverse Jénine, en Palestine, des camps de réfugié·es au Liban et en
Grèce, le centre-ville de Johannesburg, la forêt amazonienne et fini à Rio De
Janeiro. Le contexte de ces tournages est peut-être documentaire, mais
l’ensemble est avant tout une fiction. Les acteur·ices de ces communautés
prennent les vers d’Homère pour parler de leur réalité. Les acteur.ices sont
des manifestations d’Ulysse, de Pénélope et de Télémaque, iels tirent une
ligne droite des personnages de la Grèce antique jusqu’à chacun·e de nous,
présent·es dans le théâtre.
Pour certaines personnes en situation d’exil ou dans les pays en guerre, seul le
présent existe, le passé est déjà trop loin d’elles ou presque détruit, et
le futur est inenvisageable. Ne subsiste alors que le temps de l’attente. Un
présent qui déborde.
• Née à Rio de Janeiro, Christiane Jatahy est diplômée en théâtre, en
journalisme, et titulaire d’un Master en art et philosophie. Christiane Jatahy a
reçu en janvier 2022 le Lion d’Or de la Biennale de Venise pour l’ensemble de
son oeuvre théâtrale. Créé en 2020, ‘Le présent qui déborde’, a été filmé
en Palestine, au Liban, en Afrique du Sud, en Grèce et en Amazonie. Ce film
dialogue avec le théâtre et mélange la fiction avec des histoires réelles
d’artistes réfugié·es. Cette production du Théâtreational Wallonie-Bruxelles a
été montrée au festival d’Avignon et a tourné en Europe, en Asie et aux
États-Unis.
********** Nederlands **********
"Het is dan wel een toneelstuk, maar het begint als een film. Het hart van het
werk ligt in de film," vertelt Christiane Jatahy over deze voorstelling. "Het is
via de film dat we op het toneel aankomen.”
Via cinema, maar ook via de Odyssee van Homerus: dit verhaal is 3000 jaar oud,
maar het wordt elke dag opnieuw gespeeld. Overal ter wereld steken mensen
grenzen over op zoek naar asiel of een thuis.
De film reist door Jenin, Palestina, vluchtelingenkampen in Libanon en
Griekenland, de binnenstad van Johannesburg, het regenwoud van de Amazone en
eindigt in Rio de Janeiro. De context van de opnames mag dan documentair zijn,
het geheel is vooral fictie. De acteurs uit deze gemeenschappen gebruiken de
verzen van Homerus om over hun werkelijkheid te praten. De acteurs zijn
manifestaties van Odysseus, Penelope en Telemachus, ze trekken een rechte lijn
van de personages van het oude Griekenland naar ieder van ons aanwezig in het
theater.
Voor sommige mensen in ballingschap of in landen in oorlog bestaat alleen het
heden, het verleden is al te ver weg of bijna vernietigd, en de toekomst is
ondenkbaar. Alleen de tijd van het wachten blijft over. Een heden dat
overloopt.
• Christiane Jatahy, geboren in Rio de Janeiro, is afgestudeerd in theater en
journalistiek, en heeft een master in kunst en filosofie. In januari 2022
ontving Christiane Jatahy de Gouden Leeuw op de Biënnale van Venetië voor haar
volledige artistieke theateroeuvre. The Overflowing Present', gemaakt in 2020,
werd gefilmd in Palestina, Libanon, Zuid-Afrika, Griekenland en het
Amazonegebied. De film is in dialoog met het theater en mengt fictie met echte
verhalen van gevluchte kunstenaars. Deze productie van het Théâtre National
Wallonie-Bruxelles was te zien op het Festival van Avignon en toerde door
Europa, Azië en de Verenigde Staten.
********** Français **********
À l’occasion de la journée de la visibilité les·bi·enne, Go To Gyneco! organise
une soirée pour donner de la visibilité aux communautés lesbiennes, bies, pans &
co. Une soirée cabaret avec du stand-up, des performances drag, burlesque et des
stands de sensibilisation vous y attendent. C’est l’occasion de passer une bonne
soirée tout en ayant l’opportunité d’en apprendre plus sur la santé des
personnes lesbiennes, bies, pans & co. Ouverture des portes à 19h et début du
show à 20h
Cet événement a lieu dans le cadre de la Pride Week @rainbowcorporatepride et
dans le cadre de la Lesbian* Visibility Week.
********** Nederlands **********
Ter gelegenheid van de Dag van de Zichtbaarheid van Lesbiennes en Homo's
organiseert Go To Gyneco! een avond om de lesbische, homo-, pannen- en andere
gemeenschappen meer bekendheid te geven. Er staat je een cabaretavond te wachten
met stand-up, drag en burlesque optredens en bewustmakingsstands. Het is een
kans om een leuke avond uit te hebben en meer te weten te komen over de
gezondheid van lesbiennes, bies, pans & co. De deuren gaan open om 19.00 uur en
de show begint om 20.00 uur
Dit evenement vindt plaats in het kader van Pride Week @rainbowcorporatepride en
Lesbian* Visibility Week.
********** English **********
To mark Lesbian and Gay Visibility Day, Go To Gyneco! is organising an evening
to raise the profile of the lesbian, gay, pans and other communities. A cabaret
evening featuring stand-up, drag and burlesque performances and
awareness-raising stands awaits you. It's a chance to have a good night out and
learn more about the health of lesbians, bies, pans & co. Doors open at 7pm and
the show starts at 8pm
This event takes place as part of Pride Week @rainbowcorporatepride and Lesbian*
Visibility Week.
********** English **********
Jeanne Colin began in 2017 as a dancer and performer with Ayelen Parolin, Éric
Minh Cuong Castaing, Tumbleweed, Louise Vanneste... exploring the relationship
between movement and the unconscious, blending disciplines and practices such as
dance, hypnosis and drawing. With Abysses, the young choreographer continues
this exploration by focusing on dreams and REM sleep, a state of rest in which
nightmares and fear prevail. Starting from this dichotomy between reality and
fiction, feeling and imagination, her piece begins in the form of a reading
after which she allows the body and senses to drift towards a free, liberated
dance. Playing physically and metaphorically with ropes, knots and lianas,
Abysses connects what is hidden and divided.
********** Français **********
Jeanne Colin a débuté en 2017 comme danseuse et interprète avec Ayelen Parolin,
Éric Minh Cuong Castaing, Tumbleweed, Louise Vanneste... en explorant la
relation entre le mouvement et l'inconscient, mêlant des disciplines et des
pratiques telles que la danse, l'hypnose et le dessin. Avec Abysses, la jeune
chorégraphe poursuit cette exploration en s'intéressant aux rêves et au sommeil
paradoxal, un état de repos dans lequel les cauchemars et la peur prédominent.
Partant de cette dichotomie entre réalité et fiction, sentiment et imagination,
sa pièce débute sous la forme d'une lecture après laquelle elle laisse le corps
et les sens dériver vers une danse libre et libérée. Jouant physiquement et
métaphoriquement avec les cordes, les nœuds et les lianes, Abysses relie ce qui
est caché et divisé.
********** Nederlands **********
Jeanne Colin begon in 2017 als danseres en performer bij Ayelen Parolin, Éric
Minh Cuong Castaing, Tumbleweed, Louise Vanneste… met een onderzoek naar de
relatie tussen beweging en het onbewuste, waarbij ze disciplines en werkwijzen
zoals dans, hypnose en tekenen met elkaar vermengde. Met Abysses zet de jonge
choreografe deze verkenning verder door zich te richten op dromen en de
REMslaap, een staat van rust waarin nachtmerries en angst zegevieren. Met als
uitgangspunt deze tweespalt tussen realiteit en fictie, gevoel en verbeelding
vangt haar stuk aan in de vorm van een lezing waarna ze het lichaam en de
zintuigen laat drijven in de richting van een vrije, bevrijde dans. Abysses
speelt fysiek en metaforisch met touwen, knopen en lianen en verbindt wat
verborgen en verdeeld is.
********** Français **********
Secteur de création en pleine effervescence, le cirque présente une richesse qui
correspond bien à la réalité bruxelloise. Convivial, familial, il fédère,
décloisonne les genres, les générations et les clivages sociaux. Il invite au
dépassement de soi, à l’émerveillement, au respect de l’autre et à la curiosité
********** Nederlands **********
Circus is een bloeiende artistieke sector en biedt een rijkdom die mooi aansluit
op de Brusselse realiteit. Het gezellige gezinsfestival verenigt en overstijgt
stijlen, generaties en sociale verschillen. Circus haalt het beste naar boven in
mensen en stimuleert verwondering, respect voor elkaar en nieuwsgierigheid.
Guest artists will present a spontaneous performance on Thursdays at 19:00.
Tictac Art Centre holds weekly workshops directed by talented world-renowned
dance artists, who have come to Brussels to share their work. On Thursdays these
dance artists are invited to share a glimpse of their approach to performing for
the workshop participants and general public. Tictac opens this space so the
transmission of dance through teaching and performing can go hand in hand.
Please, always check our social media in case of a possible Thursday performance
cancellation.
When there are two workshops happening in the same week, the artists are mostly
presented in a shared evening, which also offers the opportunity to do something
together or not. Especially in the intensive workshops, participants are also
invited to perform and show whatever they’ve been doing during the classes but
in a performance setting.
Time:
Performance starts at 19:00 (be on time!). Tictac doors, cantine, and courtyard
are open from 18:00.
Duration:
20 to 60 min (approx).
The entry fee is on a donation-base (suggestion of minimum 5 €) and free for the
participants of the workshops of that week.
********** English **********
"My physique is the centrepiece of my career".
On stage, an extraordinary body defies the codes of dance and the laws of
physics. As dancer and choreographer Sofiane Chalal puts it bluntly : "People
meet me twice, as if my body were taking up all the space, even my own. This
almost schizophrenic duality between his life on stage and his life in the city
is the subject of Ma part d'ombre, his first show as a choreographer and his
first solo. It's almost a rite of initiation, dealing with very personal and
therefore universal subjects : the body as ally and enemy, and the paradox,
sometimes stimulating, sometimes painful, between what we perceive of ourselves
and what others see.
Sofiane Chalal tackles these issues with great sensitivity, and a characteristic
body language that combines the power of hip hop with the fragility of mime. As
comfortable in battles as he is in theatres, a winner of numerous competitions
and performer for Farid Berki, Brahim Bouchelaghem and Christophe Piret, and the
author of videos posted on social networks that are as much short choreographic
films, he challenges all preconceived ideas and doesn't fit into any box. Here
he lays himself bare in a proposal that combines dance, text and image,
exploring in his own singular, intuitive way the position of the artist and the
way the stage transforms him.
********** Français **********
« Être gros et danser.
Mon corps est l'outil de mon art.
C'est la première chose que l'on voit.
On me rencontre deux fois, comme si mon corps prenait toute la place, même la
mienne »
Sur scène, un corps hors norme défie les codes de la danse et les lois de la
physique. Danseur et chorégraphe, Sofiane Chalal l'assume sans ambages : « On me
rencontre deux fois, comme si mon corps prenait toute la place, même la mienne.
» Cette dualité presque schizophrène entre sa vie sur scène et sa vie à la ville
est le sujet de Ma part d'ombre, son premier spectacle en tant que chorégraphe
et son premier solo. Presqu'un rite initiatique, où il est question de sujets
très personnels, donc universels : le corps comme allié et ennemi, et le
paradoxe, parfois stimulant, parfois douloureux, entre ce que nous percevons de
nous-mêmes et ce que voient les autres.
Sofiane Chalal les aborde avec beaucoup de sensibilité, et une gestuelle
caractéristique qui charrie à la fois la puissance du hip hop et la fragilité du
mime. Aussi à l'aise dans les battles que dans les théâtres, à la fois lauréat
de nombreux concours et interprète pour Farid Berki, Brahim Bouchelaghem et
Christophe Piret, auteur de vidéos diffusées sur les réseaux sociaux qui sont
autant de courts métrages chorégraphiques, il bouscule toutes les idées reçues
et ne rentre dans aucune case. Il se met ici à nu dans une proposition qui mêle
danse, texte et image, et explore à sa manière singulière et intuitive la
position de l'artiste et la façon dont la scène le transforme. MA PART D'OMBRE -
Cie Chaabane / Sofiane Chalal / Manège Maubeuge from Manège Maubeuge on Vimeo.
BRUZZ : "Enfant, la danse était la seule chose que j'avais l'impression de faire
bien"
TARMAC rtbf "Le parcours des danseurs Hip Hop est souvent atypique puisque
l'envie de chacun est la recherche de la nouveauté mais aussi le surpassement de
soi-même." Avec Conception, texte, chorégraphie et jeu Sofiane Chalal
Régie générale, régie lumières Adrien Hosdez (en altern. avec Guillaume Bonneau)
Régie son Nicolas Tarridec (en altern. avec Rémi Malcou)
Scénographie et vidéo Pierre Nouvel
Animation vidéo Bilel Allem
Création sonore Mathieu Calmelet
Création lumières Adrien Hosdez
Co-autrice du texte Anne Lepla
Costumes NINII Fanny Dheygere
Regard intime Michèle Laroque
Regard extérieur Teresa Acevedo
Collaboration artistique Mickaël Phelippeau
Producteur Compagnie CHAABANE
Producteur délégué Manège Maubeuge Scène nationale
Coproducteurs L'échangeur, CDCN - Château-Thierry, La Rampe Scène conventionnée
danse et musiques - Echirolles, Les Halles de Schaerbeek, Le Phénix Scène
nationale - Valenciennes, Mars Mons arts de la scène, Secteur 7, CCDC Urbaines -
Maubeuge, Le Bateau Feu Scène nationale - Dunkerque
Avec l'aide de DRAC Hauts-de-France, Ville de Maubeuge
Avec le soutien de Centre Chorégraphique National Roubaix Hauts-de- France -
Sylvain Groud dans le cadre des résidences d'artistes, Gare numérique - Jeumont,
232U - Aulnoye-Aymeries, FLOW - Centre Eurorégional des cultures urbaines Lille
********** Nederlands **********
"Mijn lichaamsbouw is het middelpunt van mijn carrière".
Op het podium trotseert een buitengewoon lichaam de codes van de dans en de
wetten van de fysica. Zoals danser en choreograaf Sofiane Chalal het onomwonden
zegt : "Mensen ontmoeten me twee keer, alsof mijn lichaam alle ruimte inneemt,
zelfs die van mezelf. Deze bijna schizofrene dualiteit tussen zijn leven op het
podium en zijn leven in de stad is het onderwerp van Ma part d'ombre, zijn
eerste show als choreograaf en zijn eerste solo. Het is bijna een
inwijdingsritueel, waarin zeer persoonlijke en daarom universele onderwerpen aan
bod komen : het lichaam als bondgenoot en vijand, en de paradox, soms
stimulerend, soms pijnlijk, tussen wat we van onszelf zien en wat anderen zien.
Sofiane Chalal pakt deze onderwerpen aan met grote gevoeligheid en een
karakteristieke lichaamstaal die de kracht van hiphop combineert met de
kwetsbaarheid van mime. Hij voelt zich net zo op zijn gemak in battles als in
theaters, is winnaar van talloze wedstrijden en performer voor Farid Berki,
Brahim Bouchelaghem en Christophe Piret, en auteur van video's op sociale
netwerken die net zo goed korte choreografische films zijn, hij daagt alle
vooropgezette ideeën uit en past in geen enkel hokje. Hier legt hij zichzelf
bloot in een voorstel dat dans, tekst en beeld combineert, waarbij hij op zijn
eigen, intuïtieve manier de positie van de artiest onderzoekt en de manier
waarop het podium hem transformeert.