Salsa, Bachata & Swing Classes/Cours

Description

English (Français ci-dessous):

We're still accepting people in our classes. Join us!​


Schedule:

  • -Mondays:
  • 18:30 Bachata 1; Lindy Hop 1
  • 19:30 Salsa 1; Bachata 2
  • 20:30 Salsa 2; Salsa 3
  • -Tuesdays:
  • 18:30 Bachata 2
  • 19:30 Salsa 2; Bachata 1
  • 20:30 Salsa 1; Lindy Hop 1
  • 21:30 Solo Jazz
  • -Wednesdays:
  • 18:30 19:30 Salsa 1+2
  • 19:30 Bachata 1

    Fees:
  • All info on trials, packs, subscriptions - https://salsa-project.weebly.com/classes.html#fees


Locations:

  • Rooms: 05, 15, 21
  • Rue Brialmont 7, Brussels
  • Metro/Tram: Botanique


Salsa, Bachata & Lindy Hop 1:

  • From base to the dancefloor!
  • When you come for the first time we go over the base & rhythm with you. Then you are included in the group and everybody learns the same new steps for which you just need the base.
  • Practice makes perfect: just relax and enjoy Salsa, Bachata and/or Lindy Hop!
  • Our group is very welcoming and looking forward to meet new dancers!

Salsa & Bachata 2:

Salsa 3:

More info:

--------------------------------------------------------------

Français:

Nous acceptons encore de nouvelles personnes dans nos cours. Rejoins-nous !


Horaire:

  • -Lundis:
  • 18:30 Bachata 1; Lindy Hop 1
  • 19:30 Salsa 1; Bachata 2
  • 20:30 Salsa 2; Salsa 3
  • -Mardis:
  • 18:30 Bachata 2
  • 19:30 Salsa 2; Bachata 1
  • 20:30 Salsa 1; Lindy Hop 1
  • 21:30 Jazz Solo
  • -Mercredis:
  • 18:30 Salsa 1+2
  • 19:30 Bachata 1


Les prix :


Endroits :

  • Salles: 05, 15, 21
  • Rue Brialmont 7, Bruxelles
  • Metro/Tram: Botanique


Salsa, Bachata & Lindy Hop 1 :

  • De la base à la piste de danse !
  • Lorsque tu nous rejoins on voit la base et le rythme avec toi. Ensuite, tu es inclus dans le groupe et tout le monde apprend les mêmes pas pour lesquelles tu as juste besoin de la base.
  • C'est en forgeant qu'on devient forgeron : détend-toi et profite de la Salsa, de la Bachata et/ou du Lindy Hop !
  • Notre groupe est très accueillant et a hâte de rencontrer de nouveaux danseurs !

Salsa & Bachata 2:

Salsa 3:


Plus d’info:

Suggested events

When humans wage war, the landscape suffers injury. What would a piece of land with a bomb crater in it have to say? How can we humans hear the voices of the animals, plants, stones and soil when t
In her “anti-monument” shows, Eszter Salamon attempts to create a form that links the past, present and future. Since 2014 the choreographer has been questioning monumentality as a place of reinven
Choreographer Eszter Salamon uses a broad range of formats and expressions when she explores contemporary themes. The Living Monument is built on still life, slowness and the presence of the body.
Monsieur T. est un bonhomme sensible, à tête de lama. Il poursuit la quête absurde de trouver la figure idéale. Alors, il explore les possibilités qui s'offrent à lui. Il cherche, manipule, se fait
Des étudiants en musique ancienne du Conservatoire royal de Bruxelles vous feront danser sous la conduite du Maître à danser Lieven Baert dans des chorégraphies historiques. Pendant ce mom
Kaza
21feb.
-
22feb.
Kaza est un projet de création né d'une rencontre. Kassy et Kenza font connaissance lors d'une formation sur les danses traditionnelles africaines. C'est dans un moment de repos qu'elles se retrouv
Jamil
21feb.
-
22feb.
Jamil, signifiant « beauté » en arabe, raconte le parcours d’un homme en quête d’identité dans une vie marquée par la peur et les stéréotypes. Sa rencontre avec une femme va peu à peu transformer s