Lors de l'exposition de Éric Luc MAQUET, Envol onirique, du 29/03 au 4/05 à la
galerie Marc Minjauw à Bruxelles, le week-end du 20 et du 21 avril, Éric Luc
MAQUET sera présent à la galerie les deux jours de 15H à 18H pour rencontrer les
visiteurs et les collectionneurs et partager avec eux, le verre de l’amitié.
Chaque visiteur recevra le catalogue édité pour l'exposition.
Images à l’œuvre Métamorphoses des bureaux d'écriture
Description
Cette exposition donne à voir la façon dont les écrivain.e.s s’entourent d’images. Elle met en valeur le matériau visuel présent dans les bureaux d’écriture, en particulier les « images de peu ». L’exposition part d’une question simple : où sont les images chez les écrivains ? Sont-elles posées sur le bureau, accrochées aux murs, cachées dans des tiroirs, des dossiers d’archives, par terre, sur les écrans, les clouds, ou dans les têtes de celles et ceux qui écrivent ? La notion de bureau d’écrivain a-t-elle encore un sens aujourd’hui que le travail d’écriture est de plus en plus en prise avec la culture visuelle ?L’exposition propose un parcours surprenant entre objets patrimoniaux et réponses contemporaines. Elle suit un parcours chronologique, d’Émile Verhaeren à Philippe de Jonckheere et Cécile Portier, en passant par Marguerite Duras, Dominique Rolin ou Hervé Guibert. C’est aussi une exploration à sauts et à gambades entre meubles d’archives, écrans, boîtes à chaussures et murs d’images de toutes sortes.Un projet du groupe de recherche Handling de l’UCLouvain : https://sites.uclouvain.be/handling/Publication associée : A. Reverseau, J. Desclaux, M. Scibiorska et C. Lahouste, Murs d’images d’écrivains. Dispositifs et gestes iconographiques (XIXe-XXIe siècle), Louvain-la-Neuve, Presses universitaires de Louvain, 2023. Présentation du livre. Lire introduction
Date info
Mercredi: de 14:00 à 18:00. Vendredi: de 14:00 à 18:00. Samedi: de 11:00 à 18:00. Du 16 mars au 25 mai
Venue
Organiser
1 Picture
Suggested events
No area of Belgium has undergone such a radical process of transformation as the
North Sea coast. This transformation is a story of demolition, construction,
reconstruction in an effort to withstand the elements and respond to the
challenges of the economy, transport, fishing, and above all tourism.
Ecological, economic and industrial challenges meet here with the amazement or
admiration of visitors, the carefreeness of tourists, and the nostalgia of old
settlers. In the rhythm of the tides, everything is connected by an endless
tide, on a unique background where the border between the sea and the sky blurs.
La nouvelle édition du Parcours d'artistes se déclinera autour d’une thématique
simple et essentielle, intitulée « Ce qui nous lie ».En plus de ses œuvres sur
toile, l'artiste dévoilera des épreuves petits formats de la série “Nuits
blanches” exposées à la station de métro Porte de Hal à Bruxelles.Natacha
Mercier présentera dans son atelier des nouvelles œuvres « presque-monochrome »
sur toiles issues de sa thématique autour du nocturne dans le paysage et le
portrait."Au fond, Natacha Mercier nous invite à une expérience phénoménologique
de l’apparaître des images. Nimbées d’une sorte d’aura de lumière, l’artiste
donne naissance à des apparitions évanescentes qui ne cessent de se constituer
sous nos yeux. Le jeu des glacis et des entrelacs des plans induit une relation
toute particulière avec la lumière et les données sensibles, spatiales et
concrètes de l’espace réel. Dans cette articulation entre l’image qui surgit du
fond et la lumière qui inonde la couche de vernis mat en surface, nous sommes
"devant le temps", comme aurait pu dire Georges Didi-Huberman. C’est dans un
rapport à la durée de contemplation que l’image se révèle peu à peu. (...) C’est
dans un entrelacement du temps et de l’espace, un chiasme de la surface et de la
profondeur, que l’œuvre de Natacha Mercier s’offre à nous." Texte de Jérôme
Carrié (F), 2021.Natacha dévoilera également quelques œuvres préparatoires des
portraits des travailleur-euses de nuit de la Stib et Bruxelles Mobilité avec
qui elle a collaboré pour cette commande. Elle a souhaité rendre visible ce
monde invisible pour le grand public, offrant ainsi une reconnaissance bien
méritée à ces professions souvent méconnues."Les portraits présentés ici, «
Nuits blanches », offrent une modulation particulière. Les travailleurs de nuit
saisis par l’appareil-photo, homme comme femme, à parité, sont représentés
seuls, à titre d’individu. Leur pose, non héroïsée, valorise
l’intériorité.Retravaillées avec subtilité informatiquement, ces photographies
semblent des peintures. L’artiste, qui les a pesées avec minutie, s’y adonne à
la technique du clair-obscur dans la grande tradition de ce genre pictural. Son
souci constant est d’installer dans le cadre des corps vivants, respectables,
incarnés, impliqués dans leur tâche mais aussi soucieux d’eux-mêmes, en évitant
l’idéalisation.Extrait du texte « Nuits Blanches » de Paul Ardenne, écrivain et
historien de l’art français, 2024.Les visiteurs seront invités à aller découvrir
la série « Nuits blanches » composée de dix portraits sur les quais de la
station Porte de Hal (ligne 2-6) suite à la visite d'atelier.
Exposition collective témoignant de la volonté des artistes à se
réapproprier le medium photographique lors de leur processus de
création.Nicolas Andry (BE), Pepe Atocha (PE), Sylvie Bonnot (FR), Aliki
Christoforou (BE), Dana Cojbuc(RO), Antoine De Winter (BE), Gundi Falk (AT),
Marina Font (AR), Lior Gal (IL), Audrey Guttman(BE), Romane Iskaria (FR),
Morvarid K (IR), Kíra Krász (HU), Douglas Mandry (CH), Alice Pallot(FR),
Raphaëlle Peria (FR), Luc Praet (BE), Anys Reimann (DE), St
********** English **********
Works by german artists Doris Schälling and Jörg Enderle
********** Français **********
Expo avec des oeuvres des artistes allemand Doris Schälling and Jörg Enderle
********** Nederlands **********
Tentoonstelling met werken van de duitse kunstenaars Doris Schälling and Jörg
Enderle
********** Français **********
Après la visite de l’exposition, place à l’action et à l’exploration du mystère
au cœur de cinq espaces créatifs et immersifs !
Pendant que les enfants participent à cette visite-atelier, les parents ou
adultes peuvent suivre la visite guidée ou la visite libre de l’exposition
(tickets pour la visite libre ici).
********** Nederlands **********
Na het bezoek aan de tentoonstelling ontdekken we creatieve mogelijkheden,
duiken we dieper in het mysterie en ontwikkelen onze eigen voorstelling ervan.
Terwijl de kinderen een nieuwe wereld ontdekken tijdens de rondleiding met
workshop, kunnen de volwassenen met een gids (info en tickets hier) of op eigen
houtje (tickets) de tentoonstelling bezoeken.
********** Français **********
Carte de Visite | ARTopenKUNST veut révéler le foisonnement créatif des artistes
amateur.e.s et professionnel.le.s domicilié.e.s ou ayant leur atelier sur le
territoire de la Ville. Cet événement est, pour certain.e.s, l’occasion
d’exposer pour la première fois leur travail au public. Outre cet objectif de
soutien à la création, amateure ou confirmée, Carte de Visite | ARTopenKUNST
permet aux artistes, dans une ambiance conviviale, de faire la connaissance
d’autres créateurs.trices et de rencontrer un nouveau public.
L’entrée à l’exposition est gratuite et les visiteurs pourront admirer des
travaux utilisant diverses techniques telles que : collages, textiles,
installations, dessins, peintures, photographies, projections, sculptures,
sérigraphies, joaillerie et techniques mixtes.
********** Nederlands **********
Carte de Visite| ARTopenKUNST wil het creatieve talent in de verf zetten van
amateurs en professionele kunstenaars die wonen in de hoofdstad of die er hun
atelier hebben. Het is voor sommigen een kans om voor het eerst hun werk te
tonen.
Carte de Visite| ARTopenKUNST ondersteunt het werk van amateurkunstenaars of
professionals maar kunstenaars kunnen er ook andere creatieve geesten leren
kennen en het publiek ontmoeten. Dit alles in een aangename sfeer.
De tentoonstelling bezoeken is gratis en de bezoekers kunnen er heel
verschillende werken ontdekken: gemengde technieken, collages, juwelen,
textielwerken, installaties, tekeningen, schilderijen, foto’s, projecties,
beeldhouwwerken en zeefdrukken.
Les Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique inaugurent une exceptionnelle
exposition itinérante internationale conçue en collaboration avec le Centre
Pompidou (Paris).Une immersion dans la poésie surréaliste, à travers les
thématiques du rêve, du labyrinthe, de la métamorphose, de l’inconnu et du
subconscient, emmenée par les grands noms du surréalisme, de Giorgio De Chirico
à Jackson Pollock, en passant par Salvador Dalí, Joan Miró, Meret Oppenheim,
Dora Maar, René Magritte…
********** English **********
GLUON presents Checkin’ Each Other Out, an artistic project by Belgian artist
Jerry Galle. The show is the first exhibition in a series showcasing the results
of Gluon’s residency collaboration and focuses on Galle’s most recent work,
developed during a residency at Belgian research centre Flanders Make, hosted by
Gluon. On Saturday 20 April, we will open the expo with a keynote by Darian
Meacham (technology philosopher) and panel discussion with Jerry Galle and Marc
Engels (COO Flanders Make). Welcome!
Checkin’ Each Other Out is a project that questions our understanding of
`intelligence’. Through interaction between humans, robots and living organisms,
Galle aims to explore alternative forms of intelligence to suggest a broader
spectrum of `smart’. Artificial intelligence (AI) constitutes one of these
emerging intelligences. At the same time, there is also growing recognition of
non-human intelligences in other living organisms such as octopuses and
mycelium, which exhibit unique forms of ‘intelligence’. To encourage a shift in
perspective, Galle suggests to embrace new approaches that recognise the
complexity of intelligence in all its forms. According to Galle, it is crucial
to consider robots and artificial intelligence not merely as subordinate
entities, but as autonomous subjects. Should we emphasize fostering
collaboration and promoting a sense of shared agency and mutual commitment? It
is essential to ask questions that explore subjective experiences; such as “What
is it like to be you?” rather than sticking to the comparative, binary question
“Are you like us?”. The installation by Belgian artist Jerry Galle, features a
collaborative robot (cobot), glass sculptures and an AI-ecosystem, embodies the
uncertain interplay among all living organisms and technology.
More info:
https://gluon.be/art-and-research/16279/jerry-galle/
OPENING PROGRAM
Saturday 20 april 2024, 16:00 - 20:00
More info:
https://gluon.be/art-and-research/16249/checkin-each-other-out-2/
VISITING HOURS
Open every Saturday, 11:00 - 18:00
Monday - Friday (by appointment only via noah@gluon.be)
During Art Brussels, the expo will be exceptionally open from 24 - 29 April,
11:00 - 18:00
GLUON - Slachthuisstraat 4-6, 1000 Brussels
********** Français **********
GLUON présente Checkin’ Each Other Out, un projet de l’artiste belge Jerry
Galle. L’exposition est la première d’une série présentant les résultats du
programme de résidence de Gluon et se concentre sur les oeuvres les plus
récentes de Galle, développées lors d’une résidence au centre de recherche belge
Flanders Make, accueilli par Gluon. Le samedi 20 avril, nous ouvrirons
l’exposition avec une conférence de Darian Meacham (philosophe de la
technologie) et une table ronde avec Jerry Galle et Marc Engels (COO Flanders
Make). Bienvenue à tous!
Checkin’ Each Other Out est un projet artistique qui interroge notre
compréhension de “l’intelligence”. A travers l’interaction entre humain, robot
et organismes vivants, Galle vise à explorer des formes alternatives
d’intelligence afin de présenter un spectre plus large de la notion de “smart”
(intelligent). L’intelligence artificielle (IA) constitue l’une de ces
intelligences émergentes. Parallèlement, on reconnaît de plus en plus
l’existence d’intelligences non-humaines dans d’autres organismes vivants tels
que les pieuvres et le mycelium, qui présentent des formes uniques
d’intelligence. Pour encourager un changement de perspective, Galle estime qu’il
est important d’adopter de nouvelles approches qui reconnaissent la complexité
de l’intelligence sous toutes ses formes. Selon lui, il est essentiel de
considérer les robots et l’intelligence artificielle non pas comme de simples
entités subordonnées, mais comme des sujets autonomes. Devrions-nous mettre
l’accent sur la stimulation de la collaboration et la création d’un sentiment
d’agence partagée et d’engagement mutuel ? Il est essentiel de poser des
questions qui explorent les expériences subjectives, telles que “Comment est-il
d’être vous ?” plutôt que de s’en tenir à la question comparative et binaire
“Êtes-vous comme nous?”.
Plus d'info:
https://gluon.be/fr/art-et-recherche/16400/checkin-each-other-out-4/
OUVERTURE
Samedi 20 avril 2024, 16:00 - 20:00 heures
Plus d'info:
https://gluon.be/fr/art-et-recherche/16410/ouverture-checkin-each-other-out/
HEURES D’OUVERTURES
20 avril - 25 mai
Chaque samedi de 11:00 à 18:00
Lundi - vendredi (uniquement sur rendez-vous via noah@gluon.be)
Pendant Art Brussels l’exposition sera exceptionnellement ouverte du 24 - 29
avril, 11:00 - 18:00
GLUON - Rue de l’Abattoir 4-6, 1000 Bruxelles
********** Nederlands **********
GLUON presenteert Checkin’ Each Other Out, een project van de Belgische
kunstenaar Jerry Galle.
De expo is de eerste tentoonstelling in een reeks die de resultaten van
Gluons residentiewerking toont en focust op het meest recente werk van
Galle, ontwikkeld tijdens een een residentie bij het Belgische
onderzoekscentrum Flanders Make, gehost door Gluon. Op zaterdag 20 april
openen we de expo met een keynote door Darian Meacham
(techniekfilosoof) en panelgesprek met Jerry Galle en Marc Engels (COO
Flanders Make). Van harte welkom!
Checkin’ Each Other Out is een artistiek project dat ons
begrip van `intelligentie’ bevraagt. Via interactie tussen mens, robot
en levende organismen wil Galle alternatieve vormen van intelligentie
verkennen om een breder spectrum van ‘slim’ voor te stellen. Kunstmatige
intelligentie (AI) vormt een van deze opkomende intelligenties.
Tegelijkertijd is er ook groeiende erkenning voor niet-menselijke
intelligenties in andere levende organismen zoals octopussen en
mycelium, die unieke vormen van ‘intelligentie’ vertonen. Om een
verschuiving in het perspectief te stimuleren, is het volgens Galle
belangrijk om nieuwe benaderingen te omarmen die de complexiteit van
intelligentie in al zijn vormen erkennen. Volgens Galle is het van
cruciaal belang om robots en artificiële intelligentie niet louter te
beschouwen als ondergeschikte entiteiten, maar als autonome subjecten.
Moeten we de nadruk leggen op het stimuleren van samenwerking en het
bevorderen van een gevoel van gedeelde agency en wederzijdse
betrokkenheid? Het is van essentieel belang om vragen te stellen die
subjectieve ervaringen onderzoeken; zoals “Hoe is het om jullie te
zijn?” in plaats van vast te houden aan de vergelijkende, binaire vraag
“Zijn jullie zoals ons?”. De installatie van de Belgische kunstenaar
Jerry Galle, met een samenwerkende robot (cobot), glassculpturen en een
AI-ecosysteem, belichaamt de onzekere wisselwerking tussen alle levende
organismen en technologie.
Meer info:
https://gluon.be/nl/kunst-en-onderzoek/16103/jerry-galle/
OPENING
Zaterdag 20 april 2024, 16:00 - 20:00
Meer info:
https://gluon.be/nl/kunst-en-onderzoek/16153/checkin-each-other-out-3/
OPENINGSTIJDEN
Elke Zaterdag van 11:00 tot 18:00 uur
Maandag - vrijdag (enkel op afspraak via noah@gluon.be)
Tijdens Art Brussels zal de expo uitzonderlijk open zijn van 24 - 29 april,
11:00 - 19:00
GLUON - Slachthuisstraat 4-6; 1000 Brussel
********** English **********
‘’The children now love luxury; they have bad manners, contempt for authority;
they show disrespect for elders and love chatter in place of exercise.’’ - Quote
from Socrates (469–399 B.C.), a philosopher who lived in Classical Athens more
than 2000 years ago.
Demonstrated by a philosopher in Classical Athens more than 2000 years ago,
different generations have formed an opinion about the other throughout history
- are Baby Boomers really too strict? Are Gen Z’ers really always on their
phone? Did any generation really have it harder or easier than the last?
On 21 April, the House of European History invites families and groups of
different ages and generations to discover the museum’s collection and learn
more about the circumstances of each generation by delving into European history
together.
Share memories of ‘’back in the day’’, ‘’before Covid’’ and ‘’when you were
small’’ and discover how much life has changed or remained the same using our
specially designed trail.
Start your visit at the Family Kiosk and continue through each floor of the
museum by visiting objects of significance that have been specifically chosen to
define different generations. Follow the trail and play activities, stimulate
your senses and pose questions that you might not have had the opportunity to
ask your children, grandchildren, parents, grandparents or relatives of
different ages.
Join us in the museum and rethink what makes a house a home for different
generations and how we manage to live together and learn from each other.
Maybe it will change your perspective!
This event is organised as part of the ‘Erfgoeddag’, Heritage Day, organised by
Faro and focuses on intangible heritage. This year the theme is ‘Home’.
Practical Information
- No registration is required – just drop in and get started at the Family
Kiosk!
- The museum and all activities are free of charge for everyone.
- Suitable for all ages, from 9 to 99!
********** Français **********
« Les enfants aiment le luxe, ils sont mal élevés, ils méprisent l'autorité, ils
manquent de respect aux aînés et aiment le bavardage au lieu de l'exercice. »
Citation de Socrate (469-399 av. J.-C.), philosophe ayant vécu dans l'Athènes
classique il y a plus de 2000 ans.
Comme le démontre cette citation, il y a plus de 2000 ans, les différentes
générations se sont forgé une opinion les unes sur les autres tout au long de
l'histoire : les baby-boomers sont-ils vraiment trop stricts ? Les membres de la
génération Z sont-ils vraiment toujours au téléphone ? Une génération a-t-elle
vraiment eu la vie plus dure ou plus facile qu’une autre ?
Le 21 avril, la Maison de l'histoire européenne invite les familles et les
groupes d'âges et de générations différents à découvrir la collection du musée
et à en apprendre davantage sur les conditions de vie de chaque génération en se
plongeant ensemble dans l'histoire européenne.
Partagez vos souvenirs d’ « autrefois », d' « avant Covid » et de « quand vous
étiez petits » et découvrez combien la vie a changé ou est restée la même grâce
à notre parcours spécialement conçu à cet effet.
Commencez votre visite par le Kiosque des Familles et continuez à travers chaque
étage du musée en visitant des objets significatifs qui ont été spécifiquement
choisis pour définir les différentes générations. Suivez le parcours et faites
des activités ludiques, stimulez vos sens et posez des questions que vous n’avez
peut-être jamais oser poser à vos enfants, petits-enfants, parents,
grands-parents ou proches d'âges différents.
Rejoignez-nous au musée et repensez à ce qui fait d'une maison votre chez vous
pour les différentes générations et à la manière dont nous parvenons à vivre
ensemble et à apprendre les uns des autres.
Peut-être que cela changera votre point de vue !
Cet événement est organisé dans le cadre de la « Erfgoeddag », la Journée du
patrimoine, organisée par Faro et axée sur le patrimoine immatériel. Cette
année, le thème est « Son chez-soi ».
Informations pratiques
- Aucune inscription n'est nécessaire - rendez-vous au Kiosque des Familles pour
commencer !
- Le musée et toutes les activités sont gratuits pour toutes et tous.
- Convient à tous les âges, de 9 à 99 ans !
********** Nederlands **********
'De kinderen houden nu van luxe; ze hebben slechte manieren, minachting voor
gezag; ze tonen geen respect voor ouderen en houden van kletsen in plaats van
bewegen.'' Een citaat van Socrates (469-399 v. Chr.), een filosoof die meer dan
2000 jaar geleden in het klassieke Athene leefde.
Net zoals de filosoof in het klassieke Athene van meer dan 2000 jaar geleden,
hebben verschillende generaties door de geschiedenis heen een mening gevormd
over andere generaties - zijn babyboomers echt te streng? Zitten Gen Z'ers echt
altijd op hun telefoon? Heeft de ene generatie het echt moeilijker of
makkelijker dan de andere?
Op 21 april nodigt het Huis van de Europese geschiedenis families en groepen van
verschillende leeftijden en generaties uit om de collectie van het museum te
ontdekken en meer te leren over elke generatie door samen in de Europese
geschiedenis te duiken.
Deel herinneringen aan 'vroeger', 'voor Covid' en 'toen je klein was' en ontdek
hoeveel het leven is veranderd of hetzelfde is gebleven met behulp van ons
parcours.
Begin je bezoek bij de Familiekiosk en ga verder langs elke verdieping en vind
voorwerpen die verschillende generaties definiëren. Volg het parcours en speel,
stimuleer je zintuigen en stel vragen die je misschien nog niet hebt kunnen
stellen aan je kinderen, kleinkinderen, ouders, grootouders of familieleden van
verschillende leeftijden.
Kom naar het museum en denk opnieuw na over wat een huis een thuis maakt voor
verschillende generaties en hoe we erin slagen om samen te leven en van elkaar
te leren.
Misschien verandert het wel je perspectief!
Dit evenement wordt georganiseerd als onderdeel van de Erfgoeddag, georganiseerd
door Faro en richt zich op immaterieel erfgoed. Dit jaar is het thema 'Thuis'.
Praktische informatie
- Aanmelden is niet nodig - loop gewoon binnen en ga aan de slag bij de
Familiekiosk!
- Het museum en alle activiteiten zijn gratis voor iedereen.
- Geschikt voor alle leeftijden, van 9 tot 99!