Bruxelles, ville fortifiée

Description


********** English **********

Imagine Brussels in the Renaissance: the city is protected by a wall... or rather two. The first city wall dates from the early 13th century, and the second from the 14th century. Starting with a wall 4 km long and seven gates, Brussels grew to need an 8 km wall! The two walls coexisted until the Renaissance. This itinerary follows the change from a lordly precinct to a bourgeois town. What were the customs of its citizens at that time? What impact did it have on each side of the two walls and their respective excrescences? You’ll never look at these ruins in the same way again!


********** Français **********

Imaginez-vous Bruxelles à la Renaissance : la ville est protégée par une enceinte… ou plutôt deux.. La première date du début du 13ème siècle, la seconde du 14ème siècle. D’une enceinte de 4km ponctuée de sept portes, Bruxelles passera à une enceinte de 8km ! Elles coexisteront jusqu’à la Renaissance… Cet « Itinéraires » reviendra sur le passage d'une enceinte seigneuriale à une enceinte bourgeoise. Quels étaient les habitudes des citadins de l’époque ? Quel impact cela a-t-il eu sur les orientations opposées des deux murailles et leurs excroissances respectives ? Vous ne regarderez plus ces vestiges de la même manière !


********** Nederlands **********

Zo zag Brussel eruit in de Renaissance: een stad beschermd door een omwalling... of twee. De eerste dateert uit het begin van de 13e eeuw, de tweede uit de 14de eeuw. Waar de oorspronkelijke omwalling rond Brussel 4 km lang was en zeven stadspoorten telde, haalde de tweede een lengte van 8 km! Tot in de Renaissan- ce bestonden ze naast elkaar … Deze wandeling staat stil bij de overgang van een feodale omwalling naar een stadsmuur. Welke gewoonten huldigden de be- woners van de stad in die periode? Wat was de impact op de tegengestelde func- ties van beide ringmuren die uit hun voegen barstten? U zal de overblijfselen voortaan met andere ogen bekijken!

Date info

00:00:00

1 Picture

Suggested events

Frieten, bier, chocolade maar België is toch wel meer dan dat, nietwaar? Democratie, welvaart, solidariteit, pluralisme, migratie, talen, Europa: dat zijn de thema’s die het BELvue museum je voorstelt om kennis te maken met het land. 09:45 afspraak Belvue Museum 10:00 start rondleiding met gids NL/FR 12:00 lunch 14:00 einde
Begeleiding: Fatiha Boujdaine - Fatyfann.be Na een gegidst bezoek aan de expo Izran N'Arif, maak je zelf een kunstwerk. De Antwerpse kunstenares Fatiha Boujdaine houdt van experiment, ze werkt zelf met verschillende materialen en texturen. Voor deze workshop ga je creatief aan de slag met de ‘Tazarza’, een symbool dat het samenleven van verschillende religies representeert. Mensen gebruikten dit symbool vroeger op vele voorwerpen, op spelden, servies, … Vandaag ga jij aan de slag op hout of glas. Deze activiteit kreeg het label: Nederlands, een kans. Dat wil zeggen dat we voor deze activiteit ook deelnemers uitnodigen die hun Nederlands willen oefenen.
A l’occasion des 100 ans du surréalisme, enfourchez votre vélo pour un circuit partant du centre-ville vers Jette, lieu de résidence du peintre. Magritte et son oeuvre seront évoqués à travers ses lieux de vie et d’inspiration mais aussi par une foule d’anecdotes autour du mouvement surréaliste. Point de rendez-vous : BIP - rue Royale 2-4, 1000 Bruxelles Durée : 2 heures Distance : 12 km Age minimum : 12 ans Casque : non-obligatoire (mais recommandé) Les participants viennent avec leur propre vélo Deadline pour la réservation : jeudi 2 mai 14h GRATUIT - RESERAVTION OBLIGATOIRE
La maison a été conçue en 1922 par l'architecte belge Jean-Baptiste Dewin pour Jean Danckaert, un ingénieur industriel bruxellois. Derrière sa façade un peu austère se cachent des salons encore bordés de boiseries d'époque et de vitraux et un hall d'entrée couvert d'une très belle mosaïque. La cuisine vaut elle aussi le détour avec tout le mobilier d'époque. L'ameublement et la décoration intérieure de la villa ont été réalisés par les célèbres Ateliers d'Art De Coene et le parterre de roses est magnifique. Les nouveaux propriétaires viennent d'y installer leur galerie de mobilier contemporain Maniera.
To mark the 100th anniversary of Surrealism, get on your bike for a tour from the city centre to Jette, the painter's place of residence. Magritte and his work will be evoked through the places where he lived and found inspiration, as well as through a host of anecdotes about the Surrealist movement. Meeting point: BIP - rue Royale 2-4, 1000 Brussels Duration: 2 hours Distance: 12 km Minimum age: 12 years Helmet: not compulsory (but recommended) Participants bring their own bikes Deadline for bookings: Thursday 2 May 2pm FREE - BOOKING REQUIRED
Arbeidersbeluiken in het chique Ukkel? Het lijkt ondenkbaar. En toch zijn er nog heel wat bewaard, vooral rond de Alsembergsesteenweg. Je moet wel een smalle spleet tussen twee huizen durven instappen, maar je wordt beloond met een onverwacht groen binnengebied met steegjes, huisjes en volkstuintjes, getuigen van het industriële verleden van deze oostrand van de Zennevallei. Met hier en daar een oude afspanning zoals “Au Vieux Spijtigen Duivel”. Kunstenaars en alternatievelingen hebben deze paradijsjes al sinds lang ontdekt, maar yuppies en – godbetert – projectontwikkelaars blijkbaar (nog) niet. Kom kijken voor het te laat is! Afspraak : Albertplein, aan het ruime trottoir voor café du Matin. Premetrohalte Albert (lijnen 3 en 4, vanuit Zuidstation), bushalte Albert (lijnen 37, 48 en 54.
Le cœur de Molenbeek est riche d’histoire et de patrimoine, mais aussi de très beaux exemples d’architecture contemporaine ! Ce parcours vous permettra de découvrir les enjeux liés à la qualité architecturale, à la construction durable et au dialogue entre les bâtiments du passé et ceux du présent. De la salle des guichets communale de Pierre Blondel Architectes à la tour de logements sociaux « Brunfaut » d’A229, en passant par l’hôtel Meininger, nous découvrirons toute la diversité de la création architecturale contemporaine. Un verre vous sera offert à l'hôtel Meininger en fin de parcours.
Stap ter gelegenheid van de 100e verjaardag van het surrealisme op de fiets voor een tocht van het stadscentrum naar Jette, de woonplaats van de schilder. Magritte en zijn werk worden belicht aan de hand van de plaatsen waar hij woonde en inspiratie opdeed en aan de hand van anekdotes over de surrealistische beweging. Ontmoetingspunt: BIP - Koningsstraat 2-4, 1000 Brussel Duur: 2 uren Afstand: 12 km Minimumleeftijd: 12 jaar Helm: niet verplicht (maar aanbevolen) Deelnemers brengen hun eigen fiets mee Deadline voor boekingen: donderdag 2 mei 14.00 uur GRATIS - RESERVEREN VERPLICHT
À mesure que se constitue le mouvement ouvrier belge au XIXe et XXe siècle, de nouvelles institutions sociales sont créées telles que les maisons du peuple, les syndicats, les mutualités, les coopératives de logement, les assurances populaires, etc. De l’Art nouveau au modernisme, différents architectes progressistes travaillent alors à la construction de bâtiments destinés à abriter ces nouvelles institutions dans un style reflétant à chaque époque des idéaux de progrès et d’émancipation de la classe ouvrière. Parmi eux, les Brunfaut sont sans doute ceux qui ont le plus marqué Bruxelles par la richesse et la profusion de leurs créations. Durée : 2h Lieu de départ : En face de l’ancien siège de la Prévoyance Sociale, 29 square de l’Aviation, 1070 Bruxelles Image © patrimoine.brussels
********** English ********** On the 4th of May, ahead of Europe Day 2024, visitors are invited to take part in thematic guided tours on democracy, in English, French and Dutch. Democracy is an ancient tradition and key value for Europe but never a given, rather an endeavour, a struggle, as these tours will show the visitors. The House of European History is contributing by highlighting the struggles and complexity of democracy from its origins until today. The tour would cover topics in different parts of the museum galleries, including for example: - Democracy and the challenges of today - From Subjects to Citizens through revolutions - Voting as a democratic duty - The ‘rise and fall of democracy’ - Protest and participation The duration of each tour is 60 minutes. Visit our website to book your timeslot. Tour schedule 14h00 – EN 14h30 – FR 15h00 – NL 15h30 – EN 16h00 – FR 16h30 – NL ********** Français ********** Le samedi 4 mai, dans le cadre des célébrations de la Journée de l'Europe, les visiteurs sont invités à participer à des visites guidées thématiques sur la démocratie, en anglais, français et néerlandais. La démocratie est une tradition ancienne et une valeur clé pour l'Europe, mais elle n'est jamais acquise, il s’agit davantage d’un effort, d’une lutte, comme ces visites le montreront aux visiteurs. La Maison de l'histoire européenne célèbre la démocratie en mettant en lumière ses luttes et sa complexité, de ses origines à aujourd'hui. - La visite couvrira des sujets dans différentes parties des galeries du musée, y compris par exemple : - La démocratie et les défis d'aujourd'hui - Passer de sujets à citoyens grâce aux révolutions - Le vote en tant que devoir démocratique - Remise en question de la démocratie - Manifestations et participation La durée de chaque visite est de 60 minutes. Horaires des visites 14h00 – EN 14h30 – FR 15h00 – NL 15h30 – EN 16h00 – FR 16h30 – NL ********** Nederlands ********** Op zaterdag 4 mei, in het kader van de viering van Europadag, worden bezoekers uitgenodigd om deel te nemen aan thematische rondleidingen over democratie, in het Engels, Frans en Nederlands. Democratie is een eeuwenoude traditie en een kernwaarde voor Europa, maar nooit vanzelfsprekend, eerder een streven, een strijd, zoals deze rondleidingen de bezoekers zullen laten zien. Het Huis van de Europese geschiedenis levert een bijdrage door de strijd en de complexiteit van de democratie vanaf haar oorsprong tot vandaag te belichten. De rondleiding zal onderwerpen behandelen in verschillende delen van de museumzalen, waaronder bijvoorbeeld: - Democratie en de uitdagingen van vandaag - Van onderdanen tot burgers door revoluties - Stemmen als democratische plicht - De "opkomst en ondergang van de democratie - Protest en participatie De duur van elke rondleiding is 60 minuten. Bezoek onze website om uw tijdslot te reserveren.. Tour schema 14h00 – EN 14h30 – FR 15h00 – NL 15h30 – EN 16h00 – FR 16h30 – NL