Au pied des montagnes
Description
Le quotidien semble très Carré, jusqu’au jour où plus rien ne tourne Rond. Un nouveau président prend le pouvoir de la nation et décide de procéder à une épuration ethnique. Ainsi, sa famille apprend qu’elle fait partie de la population Triangle, et que celle-ci n’a plus sa place dans la nouvelle géométrie politique du nouvel élu. Kuzma doit fuir, à travers les montagnes, dans un monde où réel et imaginaire se confondent.
Kuzma raconte avec humour, démesure et décalage sa fuite à travers les montagnes d’un monde où réels et imaginaires se fondent.
Où l’on philosophe avec une pierre, prend un repas avec une étrange chèvre, se cache au passage de l’armée des oies, et où l’on attend que sa mère retombe du ciel.
Date info
Le 12/04/2024
Tickets
Info:
BilletterieUTick
Venue
Organiser
1 Picture
Suggested events
Stéphanie Spielberg, une célèbre auteure de romans d'épouvante cherche le calme
et l'inspiration dans un manoir de province pour y écrire son nouveau livre.
À peine arrivée, elle est reconnue par Nestor Laporte le directeur de l'hôtel,
qui va tout mettre en oeuvre pour que son hôtel lui inspire son nouveau roman.
Ça lui fera une pub d'enfer. Il est donc prêt à tout, mais elle aussi...
Une pièce à 3 dimensions ou les personnages et les comédiens s'entrechoquent...
Le Saviez-vous?
Michaël Dufour est aussi l'auteur de "Faites l'amour avec un belge !"
Béatrice Mombel, entourée d'Isabelle de Dorlodot, Bénédicte Jonckheere, Annik
Jossaar, Jean-Marc Leroy, Pierre Millecamps, Antoine Reckinger, Marie-Paule
Straetmans, Yves Vandeberg.
« L’histoire se déroule dans une maison de retraite par temps de canicule. Les
pensionnaires souffrent non seulement de la chaleur mais aussi d’une grande
oisiveté. Le directeur a l’idée de booster ses résidents …. »
La BD de Comès transposée à l’écran et illustrée musicalement.
« Décembre 1944, un poste avancé américain sur le front des Ardennes belges.
Tout est calme… trop calme. Ainsi commence l’histoire la plus hallucinante de la
seconde guerre mondiale. » L’illustration musicale donne une autre dimension à
l’oeuvre de Comès. Elle enrichit la lecture, apporte une sensibilité accrue et
entraîne le spectateur dans un univers envoûtant.
D’après Dix de Der de Didier Comès - Avec Gérard Malherbe et Nicolas Hanlet -
Bicolor asbl
Dans le cadre du Waterloo BD Festival
En collaboration avec le Musée de Waterloo
BORD DE SCÈNE
En première partie du spectacle, présentation de Didier Comès par Thierry
Bellefroid (sous réserve) et introduction de l’histoire de la libération de
Waterloo par René Laurent, conservateur du Musée de Waterloo.
********** Français **********
Histoire, légende, mythe? ou tout simplement le drame du temps, le drame de
passer quelque part et d'habiter des lieux et des temps. Mehrzad Kateb vous
propose dans un spectacle sans parole de rencontrer une marionnette qui
s'interroge sur ce qu'est le drame. Créer l'instant, c'est aussi créer du
théâtre. Un théâtre de la mémoire ou un théâtre de l'acte et du présent?
Dans le cadre du JEM festival 2024. Avec le soutien du Rayonnement de la
Fédération Wallonie-Bruxelles, l'Image de Bruxelles, de la Loterie Nationale et
de la Commune d'Ixelles.
********** Nederlands **********
Geschiedenis, legende, mythe? Of gewoon het drama van de tijd, het drama van
ergens zijn en leven in plaatsen en tijden. Mehrzad Kateb nodigt je uit, in een
voorstelling zonder woorden, om een marionet te ontmoeten die zich afvraagt wat
drama is. Het creëren van het moment is ook het creëren van theater. Een theater
van de herinnering of een theater van actie en het heden?
In het kader van het JEM festival 2024. Met de steun van het Rayonnement van de
Fédération Wallonie-Bruxelles, het Image de Bruxelles, de Loterie Nationale en
het Geweest van Elsene.
********** English **********
History, legend, myth? or simply the drama of time, the drama of being somewhere
and living in places and times. Mehrzad Kateb invites you, in a show without
words, to meet a puppet who wonders what drama is. Creating the moment is also
creating theatre. A theatre of memory or a theatre of action and the present?
********** Français **********
C’est l’histoire de trois personnages : Josef, La Fillette et l’Accumulateur .
Josef vit seul dans son petit appartement, il mène une existence routinière.
Tous les jours sont les mêmes : un peu de gym, aller au boulot à vélo, pousser
des caisses et des caisses, rentrer à la maison .
La Fillette vit seule aussi. Plus inquiétant pour une fillette. Elle vit au
milieu de conteneurs abandonnés. Mais dans cet amoncellement, elle joue, elle
saute : elle est chez elle, bien vivante au milieu de ce no man’s land.
Un jour, toute occupée qu’elle est à imiter une mouette, elle découvre un bébé
dans un conteneur. Consciente qu’il ne pourra pas s’en sortir si on
le laisse là, elle part chercher Josef pour qu’il vienne l’aider à trouver une
solution.
Entre temps, hélas, le conteneur dans lequel se trouve le bébé disparaît.
La Fillette n’aura alors de cesse de le retrouver.
********** Nederlands **********
Dit is het verhaal van drie personages: Josef, Het Meisje en De Accumulator.
Josef woont alleen in zijn kleine flat en leidt een routinematig bestaan. Elke
dag is hetzelfde: een beetje fitnessen, naar het werk fietsen, dozen en dozen
duwen, thuiskomen.
Het kleine meisje woont ook alleen. Nog meer zorgen voor een klein meisje. Ze
woont midden tussen verlaten containers. Maar in deze hoop speelt ze, springt
ze: ze is thuis, springlevend midden in dit niemandsland.
Op een dag, terwijl ze een zeemeeuw nadoet, ontdekt ze een baby in een
container.
Ze is zich ervan bewust dat de baby het niet zal halen als ze hem daar
achterlaat en gaat op zoek naar Josef.
Josef om haar te helpen een oplossing te vinden.
Helaas is ondertussen de container met de baby verdwenen.
Het kleine meisje zal nooit stoppen met proberen hem te vinden.
Elders,
parallel, is er de Accumulator. Het kruist nooit
anderen. De Accumulator is ook alleen. Alleen met zijn computer.
De Accumulator is een hoofd en vingers. En de hele dag is hij
opdrachten. En hij ontvangt. En hij beveelt opnieuw en opnieuw. Tot hij
totdat hij is opgeslokt door alle orders, alle dozen die zijn
geleverd.
Un Conteneur
spreekt over onze wereld, de wereld van overconsumptie
werk en het leven dat verspild wordt aan het verdienen ervan. Het gaat over de
mensen die het maken
en degenen die worden uitgesloten. Het gaat over degenen die hebben
en zij die niets hebben, en omgekeerd. Het gaat over degenen
Het gaat over degenen die ondergedoken leven en die we niet hopen te zien.
Maar Un Conteneur gaat ook over de onherleidbare vreugde van de kindertijd,
vriendschap en de kracht van het collectief.
********** English **********
This is the story of three characters: Josef, The Girl and The Accumulator.
Josef lives alone in his small flat, leading a routine existence. Every day is
the same: a bit of gym, cycling to work, pushing boxes and boxes, coming home.
The little girl lives alone too. More worrying for a little girl. She lives in
the middle of abandoned containers. But in this heap, she plays, she jumps:
she's at home, very much alive in the middle of this no-man's-land.
One day, busy imitating a seagull, she discovers a baby in a container.
in a container. Aware that the baby won't make it if it's left there, she sets
off to find Jose.
Josef to come and help her find a solution.
Unfortunately, in the meantime, the container containing the baby has
disappeared.
The little girl will never stop trying to find him.
Elsewhere,
in parallel, there is the Accumulator. It never crosses
others. The Accumulator is alone too. Alone with his computer.
The Accumulator is a head and fingers. And all day long, he's
commands. And he receives. And he orders again and again. Until he
until he's swallowed up by all the orders, all the boxes that have been
delivered.
Un Conteneur
speaks of our world, the world of over-consumption
stultifying work, and the life wasted on earning it. It's about the people who
make it
and those who are excluded. It speaks of those who have
and those who have nothing, and vice versa. It speaks of those
It's about those who live in hiding and whom we hope not to see.
But Un Conteneur is also about the irreducible joy of childhood, friendship and
the strength of the collective.
********** Français **********
Imaginez un peu : un spectacle familial extravagant mettant en scène un éventail
de merveilles de la marionnette. Your Man's Puppets tisse l'enchantement depuis
2002, éblouissant le public avec un mélange envoûtant de tradition et
d'innovation, débordant de styles de marionnettes variés.
Il s'agit pas d'un spectacle comme les autres, mais d'une fusion entre le charme
de l'ancien monde et des sketches d'avant-garde qui s'adaptent à l'énergie du
public. Accrochez-vous à vos sièges, car l'un des points forts du spectacle est
notre interprétation exclusive de "The Billy Goats Gruff", qui
insuffle à chaque représentation une délicieuse dose d'humour irlandais. Ne
manquez pas l'occasion de découvrir les marionnettes dans leur forme la plus
spontanée et la plus captivante !
Thomas Baker est l’un des marionnettistes les plus connus d’Irlande
internationalement. Plus de 20 ans d’expériences, il s’est produit en Asie et
en Europe un partout. Et bizarrement, jamais en Belgique. Encore une autre
Première pour le JEM festival.
Première en Belgique! Dans le cadre du JEM festival 2024 au Peruchet. Avec le
soutien du Rayonnement de la Fédération Wallonie-Bruxelles, de l'Image de
Bruxelles, de la Loterie Nationale et de la Commune d'Ixelles.
Spectacle à partir de 5 ans. Spectacle en anglais et en gaélique.
********** Nederlands **********
Stelt u zich eens voor: een extravagante familievoorstelling met een scala aan
poppenspelen. Your Man's Puppets weeft al sinds 2002 betovering en betovert het
publiek met een betoverende mix van traditie en innovatie, boordevol
verschillende poppenspelstijlen.
Dit is niet zomaar een voorstelling, maar een fusie van ouderwetse charme
en avant-garde sketches die zich aanpassen aan de energie van het publiek.
energie van het publiek. Houd je stoelen vast, want een van de hoogtepunten van
de show is
onze exclusieve vertolking van 'The Billy Goats Gruff', die elke voorstelling
doordrenkt met een heerlijke dosis charme.
elke voorstelling doordrenkt met een heerlijke dosis Ierse humor. Mis
de kans niet missen om poppenspel op zijn spontaanst en boeiendst te ervaren.
spontane en boeiende vorm!
Thomas Baker is een van Ierlands bekendste poppenspelers.
internationaal. Met meer dan 20 jaar ervaring heeft hij opgetreden in Azië en
Europa.
Azië en Europa. En vreemd genoeg nooit in België. Toch weer een
Première voor het JEM festival.
Een première in België! In het kader van het JEM festival 2024 in Le Peruchet.
Met de steun van het Rayonnement van de Fédération Wallonie-Bruxelles, het Image
de Bruxelles, de Loterie Nationale en de Commune d'Elsene.
Voor kinderen vanaf 5 jaar. Voorstelling in het Engels, en in het Gaelisch.
********** English **********
Just imagine: an extravagant family show featuring an array of puppetry marvels.
Your Man's Puppets has been weaving enchantment since 2002, dazzling audiences
with a spellbinding blend of tradition and innovation, brimming with a variety
of puppetry styles.
This is not just another show, but a fusion of old-world charm
and avant-garde sketches that adapt to the energy of the audience.
energy of the audience. Hold on to your seats, because one of the highlights of
the show is
our exclusive rendition of 'The Billy Goats Gruff', which infuses every
infuses every performance with a delicious dose of Irish humour. Don't
miss the chance to experience puppetry at its most spontaneous and captivating.
spontaneous and captivating form!
Thomas Baker is one of Ireland's best-known puppeteers.
internationally. With over 20 years' experience, he has performed in Asia and
Asia and Europe. And strangely enough, never in Belgium. Yet another
Premiere for the JEM festival.
A Belgian premiere! As part of the JEM festival 2024 at Le Peruchet. With the
support of the Rayonnement de la Fédération Wallonie-Bruxelles, the Image de
Bruxelles, the Loterie Nationale and the Commune d'Ixelles.
For ages 5 and up. Show in English and in Gaelic.
********** Français **********
Quand la soumission débouche sur la maltraitance, quand l'obéissance suscite les
abus de pouvoir, quand la dépendance banalise l'injustice... Il faut avoir du
chien pour réussir dans ce monde cruel. Grâce à une amitié féroce, Billy le
chien ne baisse jamais les pattes.
Dans le cadre du JEM festival 2024. Avec le soutien du Rayonnement de la
Fédération Wallonie-Bruxelles, de l'Image de Bruxelles, de la Loterie Nationale
et de la Commune d'Ixelles.
********** Nederlands **********
Wanneer onderwerping leidt tot mishandeling, wanneer gehoorzaamheid leidt tot
machtsmisbruik, wanneer afhankelijkheid onrecht bagatelliseert... Je hebt een
hond nodig om te slagen in deze wrede wereld. Dankzij een felle vriendschap
geeft Billy de hond nooit op.
In het kader van het JEM festival 2024. Met de steun van het Rayonnement van de
Fédération Wallonie-Bruxelles, het Image de Bruxelles, de Loterie Nationale en
het Geweest van Elsene.
********** English **********
When submission leads to mistreatment, when obedience leads to abuse of power,
when dependence trivialises injustice... You need a dog to succeed in this cruel
world. Thanks to a fierce friendship, Billy the dog never gives up.
As part of the JEM festival 2024. With the support of the Rayonnement de la
Fédération Wallonie-Bruxelles, the Image de Bruxelles, the Loterie Nationale and
Ixelles District.
********** Français **********
Théâtre d'objets et de petites formes: des marionnettes et des objets veulent
jouer et ne plus poser derrière une vitre. Donnons-leur leurs 5 secondes de
célébrité dans cette combinaison d'exposition, de défilé et de cabaret.
Première en Belgique, par l'artiste slovaque Katanari (découverte de notre JEM
festival en 2022). Spectacle sans parole. A partir de 4 ans.
********** Nederlands **********
Theater van objecten en kleine vormen: poppen en objecten willen spelen en niet
langer poseren achter glas. Laten we ze hun 5 seconds of fame geven in deze
combinatie van tentoonstelling, modeshow en cabaret.
Belgische première, door de Slowaakse kunstenaar Katanari (ontdekt op ons
JEM-festival in 2022). Non-verbal show. Vanaf 4 jaar.
********** English **********
Theatre of objects and small forms: puppets and objects want to play and no
longer pose behind glass. Let's give them their 5 seconds of fame in this
combination of exhibition, fashion show and cabaret.
Belgian premiere, by Slovakian artist Katanari (discovered at our JEM festival
in 2022). Non-verbal show. From 4 years
Le collectif “ What the Fun “ s’installe à Braine-l'Alleud pour vous faire
pleurer de rire. La soirée accueillera 5 humoristes belges, présentant 15 min de
sketch chacun.
Si vous êtes un habitués ou si vous souhaitez découvrir cette soirée, vous êtes
les bienvenus !
À chaque place achetée, un verre offert!
Tarifs :
Prix prévente : 14 €
Prix - 26 ans : 10 €
Prix plein : 16 €
Pour toutes questions à propos de notre abonnement,
contactez culture@braine-lalleud.be [culture@braine-lalleud.be]