Stage favelas

Beschrijving

Au programme :


• Capoeira (art brésilien mêlant combat, percussions, acrobaties et chant).


• Batucada (la musique du Carnaval).


• Pipa (Confection et utilisation du populaire cerf-volant).


• Funk Brésilien (Chant et danse hip hop).


• Art plastique (Construction d’une favela avec de la récup).


Pour les 12-16 ans.

Maximum 10 participant.es 

Datum informatie

Du 29/04/2024 au 03/05/20249:30-16:00

Tickets

Info:

La semaine : 50

Info & Reservering

1 foto

Voorgestelde evenementen

Diana Filiaert displays her recent visual art in St Amand’s chapel on the Campo Santo cemetery. In this setting you will discover her ceramics sculptures, paintings and work on textile. Tip: be sure to take the opportunity to visit Campo Santo, Ghent's “Père Lachaise”.
(Nederlandse versie hieronder) (FR) Le vendredi 31 mai les voisins de paliers et de quartiers seront à nouveau réunis avec le désir partagé d’apprendre à mieux se connaître et introduire convivialité et solidarité dans nos quartiers. En cette nouvelle édition de la Fête des voisins rappelons que malgré les défis économiques et l'inflation la solidarité est notre plus grande richesse. En inscrivant des comportements solidaires dans nos actions quotidiennes entre voisins nous renforçons le tissu social de nos quartiers villes et villages. Ensemble faisons de cette journée un hommage à la valeur essentielle qu’est la solidarité. Depuis sa création de nombreuses Fêtes des Voisins ont été célébrées et de nombreuses thématiques ont été mises en avant avec pour objectif commun le rassemblement entre voisins dans la bonne humeur et la convivialité. La Fête des Voisins a su montrer au fil du temps l’importance de l’échange et du partage ces valeurs qui nous rassemblent et nous unissent même dans les temps les plus compliqués. A l’occasion de cette journée nous désirons rappeler au grand public que la Fête des voisins prône des valeurs humaines essentielles telles que la convivialité et la solidarité. Comment participer? Pour participer il suffit de convier ses voisins à un apéro un barbecue une partie de pétanque une soirée dansante un pique-nique ... Bref avec une pointe d’imagination et une brassée d’enthousiasme la Fête des Voisins est à la portée de tous ! Cette année encore les organisateurs de fêtes pourront bénéficier gratuitement du matériel de communication tels que les affiches invitations et goodies à l’effigie de la « Fête des Voisins ». Ce matériel est disponible à différents endroits : • à la Maison des Voisins; • auprès des communes et villes participantes; • ou encore à télécharger sur le site Internet www.lafetedesvoisins.be; Liens: Facebook : https://www.facebook.com/FeteDesVoisinsDagVanDeBuren Instagram : https://www.instagram.com/fetedesvoisins/?hl=fr Site web : https://lafetedesvoisins.be (NL) Op vrijdag 31 mei komen buurtbewoners weer bij elkaar om hun beter te leren kennen maar ook om een gevoel van gezelligheid en solidariteit in onze buurten te introduceren. De Burendag van dit jaar herinnert ons eraan dat solidariteit, ondanks economische uitdagingen en inflatie, ons grootste goed is. Door een geest van solidariteit te integreren in ons dagelijks handelen, versterken buren het sociale weefsel van onze buurten, steden en dorpen. Laten we samen van deze dag een eerbetoon maken aan de essentiële waarde van solidariteit. Sinds het ontstaan van de “Dag van de Buren” is het al meermaals gevierd en werden de meest uiteenlopende thema's belicht, allemaal met het gemeenschappelijke doel om buren samen te brengen in een geest van goed humeur en gezelligheid. Door de jaren heen heeft de “Dag van de Buren” het belang van uitwisselen en delen aangetoond maar ook waarden die ons samenbrengen en verenigen, zelfs in de moeilijkste tijden. Op de “Dag van de Buren” willen we het grote publiek eraan herinneren dat Burendag essentiële menselijke waarden zoals gezelligheid en solidariteit bevordert. Hoe kan ik hieraan deelnemen? Om eraan deel te nemen hoeft u alleen maar uw buren uitnodigen voor een aperitief, een barbecue, een petanque, een dansfeest, een picknick, enz. Kortom, met een beetje fantasie en veel enthousiasme ligt de “Dag van de Buren” binnen ieders bereik ! Ook dit jaar kunnen de feestorganisatoren profiteren van gratis communicatiemateriaal zoals affiches, uitnodigingen en goodies met het logo van de "Dag van de Buren ". Dit materiaal is verkrijgbaar op verschillende locaties: - in het Huis van de Buren; - in de deelnemende gemeenten en steden; - of kan worden gedownload op de website www.dagvandeburen.be ; Links: Facebook: https://www.facebook.com/FeteDesVoisinsDagVanDeBuren Instagram: https://www.instagram.com/fetedesvoisins/?hl=fr Website: https://dagvandeburen.be
Ces ateliers emmèneront vos enfants à la découverte de leur environnement (naturel, culturel, …) et les aideront à se sentir mieux dans leurs baskets grâce à des activités qui leur apprendront à mieux se connaître et à trouver leur place dans un groupe. La pratique régulière de cette activité permet aux enfants de libérer leur créativité et la richesse de leur singularité. Toutes ces compétences devraient les aider à être des citoyen.ne.s épanoui.es, en capacité de défendre leurs valeurs dans une société démocratique. ◉ 𝐸𝑥𝑒𝑚𝑝𝑙𝑒 𝑑’𝑎𝑐𝑡𝑖𝑣𝑖𝑡𝑒́𝑠 Visite d’exposition, ateliers artistiques, participation à la Fabrique du Carnaval de l’Eden, découverte du marché de Noël de Charleroi, atelier pour comprendre ses émotions … ____________________ ◉ 2 mercredis par mois : 14h-16h30 // 1 samedi par mois : 10h et 12h30 (possibilité de participer occasionnellement) ◉ CAL Charleroi ◉ Inscription INDISPENSABLE au 071/53.91.72 ou via info@cal-charleroi.be ◉ GRATUIT ◉ Pour les 6-12 ans ◉ 071/53.91.72 ou info@cal-charleroi.be
Every first Thursday of the month, the Ghent museums open their doors for a nocturnal event. On those nights, you can admire the current exhibitions and collections until 10 pm. Every first Thursday of the month, the Ghent museums are open a little longer, until 10 pm. You really should experience the atmosphere of late-night culture. First having something to eat and then discovering some art, science or history sounds great, right? During the late Thursdays, many museums are happy to give a little something extra, such as a lecture, a concert or a guided tour. Combine your late-night museum visit with the Ghent Light Plan walk [https://visit.gent.be/en/see-do/magical-ghent-evening] and you will have gained two experiences. If you have bought a CityCard Gent [https://visit.gent.be/en/good-know/practical-information/citycard-gent], you will get even more benefits from your card the first Thursday of the month, as you’ll have more time to discover various museums. Tip: many museum cafés are also open longer during Late Thursday    Many museums provide additional activities on Late Thursdays. From lectures and guided tours to afterparties, there is always something extra to take part in!  
À l’occasion du Printemps des bibliothèques 2024 [https://bibliotheques.hainaut.be/actualites/le-printemps-des-bibliotheques-2024], la bibliothèque de Jambes vous accueille dans l'Auditorium de la Maison jamboise pour des moments de jeu sur place. Au menu : jeux de plateau, de société, jeux de carte, quizz... De 12h à 13h30 et de 15h à 17h Participation libre, sans réservation L'accès se fait via le Parc Reine Astrid (bâtiment en briques rouges) Plus d'infos : 081/24 64 40 bibliotheques@ville.namur.be [bibliotheques@ville.namur.be]
À l’occasion du Printemps des bibliothèques 2024 [https://bibliotheques.hainaut.be/actualites/le-printemps-des-bibliotheques-2024], la bibliothèque de Jambes vous accueille dans l'Auditorium de la Maison jamboise pour un Grand Quizz (cinéma, littérature, musique...). De 17h à 19h Gratuit, sur réservation L'accès se fait via le Parc Reine Astrid (bâtiment en briques rouges) Plus d'infos : 081/24 64 40 bibliotheques@ville.namur.be [bibliotheques@ville.namur.be]
Pour la seconde fois, l’ONE et la compagnie Pescalune proposent, en collaboration avec la Maison de la Poésie, une formation à destination des accueillant·es extrascolaires et puériculteur·rices. OBJECTIFS Apprendre à lire et à interpréter un poème de manière vivante ou à lire un album jeunesse ; Trouver la juste intonation, le bon rythme… ; Choisir le texte qui va captiver son public ; S’initier à l’improvisation ; S’exercer à la lecture vivante ; Apprendre à raconter une histoire (conter) ; Découvrir le Kamishibaï, le tapis de comptine. Programme du jour 2 (27/05/24) : Révision du jour 1 ; Apprendre à chanter et à animer, trouver des formulettes, jeux de doigts et des comptines ; Apprendre à utiliser les cloches accordées (ou instruments rythmiques sans connaissance du solfège) – Éveil musical pendant l’histoire pour lui donner du rythme ; Trouver le juste moment et la durée de l’animation ; Comment imaginer un fil rouge pour lier les histoires ? ; Comment organiser son animation dans l’espace (cocon lecture) ? ; Comment se servir de l’histoire pour qu’elle fasse lien entre les enfants, les accueillant·es et les parents pour qu’elle soit un objet de socialisation ?
Faites silence... J'entends une feuille. Je sens vos cœurs attentifs. Je vois vos pas lents. Je vous regarde. Alors, l'histoire arrive, elle monte, elle est là. Serrons-nous les coudes. Aiguisons notre attention. Et nous chanterons, et nous danserons, parce que les beaux jours viendront. La balade contée sera ponctuée de petits ateliers sensoriels et artistiques (ex. : landart) dans la forêt afin de stimuler l’imaginaire et la créativité. Vivre ces petits moments d’émerveillement, seul·e ou en groupe, s'éveiller aux textures, bruits, formes et couleurs que nous offre la nature... L'évènement est organisé en collaboration avec la Maison du Conte et de la Littérature en Brabant wallon, le Centre culturel du Brabant wallon et le Centre Régional d'Initiation à l'Environnement C.R.I.E. de Villers-la-Ville.