Visite de l'exposition IMAGINE! 100 Years of International Surrealism.
Journée des professeurs
Description
Faites une visite guidée avec votre famille ou visitez Train World par vous-même. Une visite dure environ 2 heures.
Visite guidée : Le guide vous fait découvrir le musée et ses dossiers pédagogiques à destination de vos élèves. Choisissez donc un circuit axé sur l’enseignement primaire ou secondaire. Tenez également compte de l'âge des enfants qui vous accompagnent lors de la journée des professeurs.
autonomie. Toute personne qui le souhaite peut utiliser le matériel pédagogique (feuille d'autocollants, carte découpée, autotest, quiz sur les métiers ferroviaires) et ainsi profiter librement à l'offre destinée aux enfants et aux jeunes.
Information sur la date
Le 04/05/202410:00 / 17:00
Billets
Info:
Gratuit : voor de leerkracht + 1 volwassene en 2 kinderenGratuit : pour l'enseignant / le professeur + 1 adulte et 2 enfants
Info & Réservation
Lieu
Organisateur
Vous organisez cet événement ?
Contactez-nous si vous souhaitez mettre à jour les informations et autres.
Nous contacter1 Photo
Événements suggérés
Een ervaren gids toont u Brussel zoals u het nooit eerder zag: aan de hand van
Ensors adressenboekje. U wandelt van Ensors eerste kot tot aan de Academie voor
Schone Kunsten. Een activiteit geschikt voor jong en oud!
********** English **********
Visit of the exhibition IMAGINE! 100 Years of International Surrealism.
********** Français **********
Visite de l'exposition IMAGINE! 100 Years of International Surrealism.
********** Nederlands **********
Bezoek van de tentoonstelling IMAGINE! 100 Years of International Surrealism.
Begeleiding: Fatiha Boujdaine - Fatyfann.be
Na een gegidst bezoek aan de expo Izran N'Arif, maak je zelf een kunstwerk. De
Antwerpse kunstenares Fatiha Boujdaine houdt van experiment, ze werkt zelf met
verschillende materialen en texturen. Voor deze workshop ga je creatief aan de
slag met de ‘Tazarza’, een symbool dat het samenleven van verschillende religies
representeert. Mensen gebruikten dit symbool vroeger op vele voorwerpen, op
spelden, servies, … Vandaag ga jij aan de slag op hout of glas.
Deze activiteit kreeg het label: Nederlands, een kans. Dat wil zeggen dat we
voor deze activiteit ook deelnemers uitnodigen die hun Nederlands willen
oefenen.
********** Nederlands **********
Train World organiseert in 2024 weer twee prikkelarme dagen. Eén op woensdag 17
april en de andere op 2 oktober. Op deze dagen voorzien wij aangepaste
activiteiten in een aangepast museum.
Wat is een “prikkelarme dag”?
Het is een dag die een museumbezoek mogelijk maakt in een rustige en aangepaste
omgeving. De prikkelarme dag is er voor zij die het graag wat rustiger hebben.
Om een comfortabel bezoek voor iedereen te garanderen, past het museum zijn
scenografie aan. De belichting wordt aangepast en de geluiden worden uitgezet.
In het museum richten we rustige hoekjes in.
Een aangepast plan toont je de bijzonderheden van elke ruimte van het museum aan
de hand van een kleurencode. De rustigste plekken zijn in het lichtgeel, de
meest prikkelende in het donkerrood.
********** Français **********
Train World est fier d’organiser deux journées à faible stimuli en 2024.
mercredi 17 avril et l'autre le 2 octobre. Ces jours-là nous organisons des
activités adaptées dans un musée adapté.
Qu’est-ce qu’une « journée à faible stimuli » ?
C’est une journée qui permet une visite dans un cadre calme et adapté. La
journée à faible stimulus est destinée aux visiteurs souhaitant une atmosphère
de visite plus calme.
Afin de garantir une visite confortable pour tous.tes, le musée module sa
scénographie. Les lumières sont adaptées et les sons sont éteints. Des coins
calmes sont disposés dans le musée.
Un plan adapté vous présente les spécificités de chaque salle du musée grâce à
un code couleur. Les endroits les plus calmes apparaissent en jaune pâle et les
plus stimulants en rouge foncé.
********** English **********
Train World is proud to host two low-stimulus days in 2024. One on Wednesday
April 17 and the other on October 2. On these days we organize adapted
activities in an adapted museum.
What is a 'low-stimulus day'?
It is a day that allows for a museum visit in a quiet and adapted environment.
The low-stimulus day is for those who like it a bit quieter.
In order to ensure a comfortable visit for everyone, the museum is adjusting its
scenography. The lighting is adjusted and sounds are turned off. We arrange for
some quiet spaces in the museum.
A tailored plan shows you the specifics of each room in the museum using a
colour code. The quietest spots are in light yellow; the most stimulating in
dark red.
********** Nederlands **********
Klaar voor een uitstapje richting Train World? Tijdens de lerarendag van
zaterdag 4 mei geniet je met je gezelschap gratis toegang tot de wereld van de
treinen. Stap aan boord van de locomotieven van weleer, wandel langs de
koninklijke rijtuigen en de eerste hogesnelheidstrein. Volg met je gezelschap
een rondleiding met gids, of breng een vrij bezoek aan Train World. Breng je een
vrij bezoek, dan kan je zelfstandig op pad door het museum.
Programma
Volg met je gezelschap een rondleiding met gids, of breng een vrij bezoek aan
Train World. Een rondleiding of bezoek duurt ongeveer 2 uur.
Reserveren voor de lerarendag is verplicht, zowel voor de gidsbeurten als voor
het vrij bezoek.
Rondleiding met gids:
De gids neemt je mee op pad, en vertelt je meer over de rondleidingen op maat
van jouw leerlingen. Kies daarom voor een rondleiding met focus op
basisonderwijs of secundair onderwijs. Hou daarbij ook rekening met de leeftijd
van de kinderen die je vergezellen tijdens de lerarendag.
• Om 10u30: start rondleiding met focus op basisonderwijs 1ste graad
Het educatief pakket ‘In een klein stationnetje’ voor kinderen van 6-8jr (een
zoektocht met stickervellen) komt aan bod.
• Om 11u30: start rondleiding met focus op secundair onderwijs 1ste graad
Het educatief pakket ‘Kruip in de huid’ voor jongeren van 12-14jr (over
spoorberoepen) komt aan bod.
• Om 13u30: start rondleiding met focus op basisonderwijs 2de en 3de graad
Het educatief pakket ’Op het juiste spoor’ voor kinderen tussen 9-12jr
(speurtocht met kniptang en speurkaart) komt aan bod.
• Om 14u30: start rondleiding met focus op secundair onderwijs 2de en 3de graad
Het educatief pakket ‘Doe de test’ voor jongeren van 15-18jr (verken het museum
met een zelftest) komt aan bod.
Vrij bezoek:
Breng je een vrij bezoek, dan kan je voor of na de middag zelfstandig op pad
door het museum. Wie dat wil, kan gebruik maken van de educatieve materialen
(stickervel, knipkaart, zelftest, quiz over spoorberoepen) en zo vrij proeven
van het aanbod voor kinderen en jongeren.
• Vrij bezoek met vertrekuur tussen 10u en 12u
• Vrij bezoek met vertrekuur tussen 13u tot 15u
Wie?
gratis voor de leraar, een extra volwassene en 2 extra kinderen
********** Français **********
Prêt pour un voyage à Train World ? Lors de la journée des professeurs le samedi
4 mai, vous et votre accompagnement bénéficierez d'un accès gratuit à Train
World. Montez à bord des locomotives d’antan, passez devant les voitures royales
et le premier train à grande vitesse. Profitez d’une visite guidée gratuite avec
votre famille ou visitez Train World par vous-même. Si vous effectuez une visite
guidée, vous aurez le temps de refaire un tour de manière indépendante.
Programme
Faites une visite guidée avec votre famille ou visitez Train World par
vous-même. Une visite dure environ 2 heures.
Une réservation reste obligatoire pour toute participation à cette journée des
professeurs (visites libres comme guidée).
Visite guidée :
Le guide vous fait découvrir le musée et ses dossiers pédagogiques à destination
de vos élèves. Choisissez donc un circuit axé sur l’enseignement primaire ou
secondaire. Tenez également compte de l'âge des enfants qui vous accompagnent
lors de la journée des professeurs.
• À 11h : début de la visite avec un focus sur l'enseignement primaire, 1ère
année
Le dossier pédagogique « Dans une petite gare » destiné aux enfants de 6 à 8 ans
(une quête avec des planches d'autocollants) est évoqué.
• À 11h45 : début de la visite avec un focus sur l'enseignement secondaire, 1ère
année
Le dossier pédagogique « Glissez-vous dans votre peau » destiné aux jeunes de 12
à 14 ans (sur les métiers ferroviaires) est évoqué.
• À 14h : la visite commence avec un focus sur l'enseignement primaire 2e et 3e
années.
Le dossier pédagogique 'Sur la bonne voie' pour les enfants entre 9 et 12 ans
(chasse au trésor avec pince coupante et carte au trésor) est évoqué.
• À 14h45 : la visite commence avec un focus sur l'enseignement secondaire 2e et
3e année.
Le dossier pédagogique « Passer le test » destiné aux jeunes de 15 à 18 ans
(découvrir le musée avec un autotest) est évoqué.
Visite libre :
Si vous effectuez une visite libre, vous pourrez découvrir le musée en toute
autonomie. Toute personne qui le souhaite peut utiliser le matériel pédagogique
(feuille d'autocollants, carte découpée, autotest, quiz sur les métiers
ferroviaires) et ainsi profiter librement à l'offre destinée aux enfants et aux
jeunes.
• Visite gratuite avec heure de départ entre 10h et 12h
• Visite gratuite avec horaire de départ entre 13h et 15h
Pour qui?
gratuit pour le professeur, un adulte supplémentaire et 2 enfants
supplémentaires maximum.
En 1835, pour la première fois dans l'histoire, un train circule sur le
continent européen entre Bruxelles et Malines. Depuis lors, la Belgique a réussi
à se profiler comme un pionnier du réseau ferroviaire international européen et
nous en voyons encore les voies aujourd'hui. Actuellement, le trafic ferroviaire
européen est soumis à de fortes pressions venant des différents angles. Juste
après les ConnectingEuropeDays de la Commission européenne et un mois avant le
Conseil Transports de la Présidence belge, nous montrons que nous sommes
toujours fiers de notre pays ferroviaire.
Explorez avec nous le patrimoine ferroviaire bruxellois à vélo. Notre tour à
vélo commence et se termine à Trainworld. Profitez-en pour visiter ce musée
ferroviaire emblématique : en tant que participant intéressé au tour à vélo,
vous bénéficierez ensemble de tarifs de groupe. Back on Track Belgium asbl a
fait construire sa propre installation artistique participative dans la salle
des pas perdus de Trainworld, à laquelle vous pouvez contribuer.
Rejoignez-nous le dimanche 5 mai à 10h15 pour notre visite découverte du
patrimoine ferroviaire bruxellois. Rendez-vous devant Trainword (Place Princesse
Elisabeth 5, 1030 Schaerbeek). Une randonnée à vélo pour les néerlandophones
démarre une demi-heure plus tard du même endroit, à 10h45. Assurez-vous
d'apporter votre propre vélo et votre casque. Le trajet dure environ une heure
et demie.
N'hésitez pas et inscrivez-vous via le lien. À bientôt!
-----
In 1835 reed er voor het eerst in de geschiedenis reed een trein op het Europese
continent tussen Brussel en Mechelen. Sindsdien wist België zich te profileren
als pionier op het Europese internationale treinnetwerk en daar zien we vandaag
nog steeds de sporen. Toch staat het Europese treinverkeer vandaag onder zware
druk vanuit verschillende hoeken. Net na de ConnectingEuropeDays van de Europese
Commissie en een maand voor de Transportraad van het Belgische voorzitterschap,
laten we zien dat we nog steeds trots zijn op ons spoorwegland.
We verkennen het Brusselse spoorwegerfgoed per fiets. Deze fietstocht begint en
eindigt aan Trainworld. Maak van de gelegenheid gebruik om dit iconische
spoorwegmuseum te bezoeken: als geïnteresseerde deelnemer van de fietstocht
genieten jullie samen van groepstarief. Back on Track Belgium vzw heeft
bovendien een eigen participatieve kunstinstallatie laten bouwen in de oude
stationshal van Trainworld, waar ook jij je steentje aan kan bijdragen.
Fiets mee op zondag 5 mei om 10u45 op onze ontdekkingstocht van het Brusselse
spoorwegerfgoed. We verzamelen voor Trainword (Prinses Elisabethplein 5, 1030
Schaarbeek). Er start een fietstocht voor Franstaligen een halfuurtje vroeger
van dezelfde locatie, om 10u15. Breng zeker je eigen fiets en helm mee. De tocht
duurt ongeveer anderhalf uur.
Aarzel niet en schrijf je in via de link. Tot snel!
********** Français **********
LES NOCTURNES SONT DE RETOUR À LA MAISON DES ARTS!
Nous vous ouvrons les portes le jeudi 25 avril, de 17h à 22h.
La visite de l’exposition Encore & Encore. Rituels d’artistes est accessible
gratuitement.
Mais si vous souhaitez découvrir les endroits cachés de la Maison des Arts,
c’est Madame Rosa qui sera votre guide!
Madame Rosa est femme de ménage, experte en maisons historiques. Bavarde et
extrêmement curieuse, voire indiscrète, elle partage volontiers les anecdotes
qu’elle collecte et se permet souvent de désobéir, emmenant les visiteurs dans
son sillage.
Cette visite théâtralisée est payante et se fait sur inscription uniquement via
le site des Nocturnes.
Les visites sont données en français uniquement.
Horaire des visites:
17:30 – 18:30
19:00 – 20:00
20:30 – 21:30
Tarif:
Visite de l'expo et ambiance musicale: Gratuit
Visites Madame Rosa:
Standard : 6€
Etudiant (-26 ans) : 3€
Enfant de moins de 13 ans : gratuit
Durant toute la soirée, profitez d’une ambiance musicale de la Shaft Crew qui
diffusera des sons Disco et feel good. L’Estaminet, horeca de la Maison des
Arts, sera également ouvert pour vous proposer des boissons variées !
LES NOCTURNES, C’EST QUOI?
Tous les jeudis soir du 11 avril au 23 mai, les Nocturnes vous ouvrent les yeux
sur les trésors des musées et centres d’art bruxellois.
De 17h à 22h, découvrez les expositions du moment et les collections de 43musées
grâce à des visites guidées inédites, un accès aux coulisses et réserves ou des
ateliers artistiques sur mesure.
Réservations et programme complet sur le site de Brussels Museums Nocturnes
********** Nederlands **********
De Nocturnes van La Maison des Arts zijn er weer!
Op donderdag 25 april openen wij onze deuren van 17 tot 22 uur.
Het bezoek aan de tentoonstelling Keer op keer. Rituelen van kunstenaars is
gratis.
Ontdek je liever de verborgen hoekjes van La Maison des Arts? Dan is Madam Rosa
je gids.
Madam Rosa is de huishoudster. En ze weet alles over historische huizen! Ze
babbelt graag en is extreem nieuwsgierig. Ze steekt haar neus overal in. Ze
roddelt zonder gêne, heeft veel anekdotes en durft bezoekers wel eens stiekem
mee te nemen door het huis.
Dit theaterbezoek is betalend en enkel toegankelijk op inschrijving. Ga hiervoor
naar de website van de Nocturnes.
De gidsen zijn Franstalig.
Tijdstippen van de bezoeken
17.30 – 18.30 u
19.00 – 20.00 u
20.30 – 21.30 u
Prijzen
Standaard: € 6
Studenten (-26 jaar): € 3
Kinderen onder 13 jaar: gratis
Geniet de hele avond van de muziek van Shaft Crew, met zijn vrolijke
discoklanken. Ook het Estaminet, de horecazaak van La Maison des Arts, is
geopend voor een heerlijk drankje.
Wat zijn de Nocturnes?
Elke donderdagavond van 11 april tot 23 mei belichten de Nocturnes de schatten
van de Brusselse musea en kunstencentra.
Ontdek van 17 tot 22 uur de tentoonstellingen van het moment en de collecties
van 43 musea, dankzij unieke geleide bezoeken, een blik achter de schermen en in
de opslagplaatsen, of artistieke workshops op maat.
Reserveren kan op de website van Brussels Museums Nocturnes. Je vindt er ook het
volledige programma.
Rondleiding van de expo IMAGINE! 100 Years of International Surrealism.
********** English **********
In this exhibition, K-Dix 80 presents works based on elements that are not, or
are no longer, visible in the cemetery.
The best example of this is the barrier built by Horta around the tomb, but
which has since been lost and of which no representation seems to be available.
K-Dix80 wanted to recreate the barrier by drawing on the contemporary collective
imagination, and to do so he commissioned artificial intelligence software to
reconstitute it. His many unexpected proposals are revealed, as the shadow of
one of these virtual barriers is painted on the floor and wall.
Other elements evoke the negative of the intervention in the public space, such
as the original paving stones replaced by those sculpted by K-Dix80, or the
offcuts of the corten steel plates that reproduce the decorative elements
sculpted by Horta on the tomb of the Cressonnières family.
Emphasis is also placed on the context of the tomb, which stands next to more
modest buildings destined to disappear, like those they housed. Various
photographic approaches pay tribute to these people in the shadows.
********** Français **********
Dans cette exposition, K-Dix80 présente des œuvres conçues à partir d’éléments
qui ne sont pas ou plus visibles au cimetière.
Le meilleur exemple en est fourni par la barrière construite par Horta autour de
la tombe, mais perdue depuis et dont aucune représentation ne semble disponible.
K-Dix80 a voulu recréer la barrière en puisant dans l’imaginaire collectif
contemporain, et pour ce faire il a chargé un logiciel d’intelligence
artificielle de la reconstituer. Ses nombreuses propositions, pour le moins
inattendues, sont dévoilées, alors que l’ombre d’une de ces barrières virtuelles
est peinte au sol et sur le mur.
D’autres éléments évoquent le négatif de l’intervention dans l’espace public,
comme les pavés d’origine remplacés par ceux sculptés par K-Dix80 ou les chutes
des plaques d’acier corten qui reprennent les éléments décoratifs sculptés par
Horta sur la tombe de la famille des Cressonnières.
Un accent est aussi mis sur le contexte de la tombe, voisine d’édifices plus
modestes, destinés à disparaître, comme celles et ceux qu’ils abritaient.
Diverses approches photographiques rendent hommage à ces personnes de l’ombre.
********** Nederlands **********
In deze tentoonstelling presenteert K-Dix80 werken gebaseerd op elementen die
niet of niet meer zichtbaar zijn op de begraafplaats.
Het beste voorbeeld hiervan is de barrière die Horta rond het graf bouwde, maar
die sindsdien verloren is gegaan en waarvan geen representatie beschikbaar lijkt
te zijn. K-Dix80 wilde de barrière herscheppen door te putten uit de hedendaagse
collectieve verbeelding en om dat te doen gaf hij kunstmatige
intelligentiesoftware de opdracht om de barrière te reconstrueren. Zijn vele
onverwachte voorstellen worden onthuld als de schaduw van een van deze virtuele
barrières op de vloer en de muur wordt geschilderd.
Andere elementen roepen het negatieve van de interventie in de openbare ruimte
op, zoals de originele straatstenen die zijn vervangen door de stenen die door
K-Dix80 zijn gebeeldhouwd, of de afsnijdingen van de cortenstalen platen die de
decoratieve elementen reproduceren die Horta op het graf van de familie
Cressonnières heeft gebeeldhouwd.
De nadruk wordt ook gelegd op de context van de tombe, die naast bescheidener
gebouwen staat die voorbestemd zijn om te verdwijnen, net als de gebouwen die ze
herbergden. Verschillende fotografische benaderingen brengen hulde aan deze
mensen in de schaduw.