Wist je dat baby’s en peuters heel wat voordeel halen uit boekjes? Denk
bijvoorbeeld aan samen verhalen verzinnen, liedjes zingen of versjes vertellen
bij prenten. Op zaterdag 18 mei organiseert de bibliotheek Boekstartdag, een dag
volledig in het teken van de allerkleinsten. Doorlopend is er een verteller die
je kan inspireren om zelf met je kindje aan het lezen te gaan. Daarnaast
voorzien we ook babymassage én een verteltheater, allemaal op maat van de
kleinste spruitjes!
Familietheater: Tiébélé
Description
Op het dak van een Kassena-huis mengt een jonge vrouw klei en water, spettert rond, krabbelt, verkent het pad van de eerste sporen. Door zich deze voorouderlijke gebaren opnieuw toe te eigenen, treedt ze in de voetsporen van de kleintjes die in de aarde spelen. Naast hem begeleidt een vrouw hem met haar stem op het zoete geluid van N’goni. Samen schetsen ze de kenmerken die later de muren van hun huis zullen opfleuren. En reis zo dicht mogelijk bij de wortels van de mensheid.
Tiébélé weerspiegelt de prachtige afdrukken die de vrouwen uit een dorp in Burkina Faso op hun huizen hebben achtergelaten. Het is een show die plasticiteit en poëzie combineert. Aarde en lied. Organisch materiaal en gevoelig materiaal. Een creatie die de gebaren van deze Afrikaanse vrouwen verbindt met de eerste sporen die peuters achterlaten.
Billets
Normal
3€
Info & Réservation
Lieu
Organisateur
Vous organisez cet événement ?
Contactez-nous si vous souhaitez mettre à jour les informations et autres.
Nous contacter1 Photo
Événements suggérés
Laat de creativiteit van jouw kleintje de vrije loop terwijl ze hun eigen unieke
wezens creëren.
En alsof dat nog niet genoeg is, kunnen ze ook nog eens samenwerken aan een
fantastische knuffelervaring die hun band versterkt.
Van vleugels tot klauwen, van leeuwen tot octopussen - alles komt samen in deze
magische collectie van dierlijke lichaamsdelen. Duik in dit speelse universum en
laat je verrassen door de eindeloze mogelijkheden van SuperDoudou's Imaginarium!
EN - Come and discover a colorful animal kingdom! Enjoy a cozy afternoon and
slip into the skin of your favorite animal.
FR - Venez découvrir un monde animal coloré ! Profite d'un après-midi douillet
et glissez-vous dans la peau de votre animal préféré.
********** English **********
The spaceship ‘In-Between’ travels through the universe with a crew of four
humans and an android tasked with exporting the Japanese language to other
galaxies. Toshiki Okada creates this theatrical gem, in which a science fiction
reality meets the everyday poetry of group dynamics in a confined space. For
this project, he decided to work with four actors who are not native Japanese
speakers. By making them custodians of Japanese culture, Okada reminds us that
language simply belongs to those who speak it while using the spaceship as a
metaphor to critically reflect on Japan’s colonial past in Southeast Asia, its
linguistic expansion and the politics of language. Before our eyes, the four
humans interact with the android and an alien that appears on board while the
spaceship passes through a space time tunnel. Together, they open a delicate
dialogue on origins and nostalgia for the earth. From the window, we observe
them, or perhaps they observe us, those who remain on earth. Suddenly,
‘In-Between’ isn’t just the name of a spaceship or a tunnel between two areas of
the galaxy, but a hymn to the identities that exist beyond a defined one, in
between. Toshiki Okada returns to the festival with a performance of rarefied
beauty, suspended in the absence of gravity.
********** Français **********
Le vaisseau spatial « In-Between » (« Entre-Deux ») traverse l’univers avec un
équipage, composé de quatre humains et un androïde, chargé d’exporter la langue
japonaise vers d’autres galaxies. Toshiki Okada crée un petit bijou théâtral
dans lequel la science-fiction côtoie la poésie ordinaire d’un groupe confiné
dans un espace. Les quatre acteur·ices choisi·es par Okada partagent un point
commun : le japonais n’est pas leur langue maternelle. En les désignant comme
gardien·nes de la culture japonaise, Okada nous rappelle que le langage
appartient avant tout à celles et ceux qui le parlent. On pourrait voir en ce
vaisseau spatial une métaphore critique du passé colonial japonais en Asie du
Sud-Est, de l’expansion du japonais ou encore des politiques linguistiques. Les
êtres humains interagissent sous nos yeux avec l’androïde et un extraterrestre
apparu à bord lors d’un passage dans un tunnel spatio-temporel. Iels mènent
ensemble un dialogue délicat sur les origines et la nostalgie de la Terre. Par
une fenêtre, nous les observons, ou peut-être est-ce elleux qui nous observent –
nous, resté·es sur Terre. Au-delà du nom d’un vaisseau, « In-Between » devient
un hymne aux entre-deux et aux identités qui dépassent les identités définies.
Toshiki Okada revient au festival avec une performance d’une rare beauté,
suspendue en apesanteur.
********** Nederlands **********
Ruimteschip ‘In-Between’ reist door het universum met vier mensen en een
androïde aan boord. Hun missie: de Japanse taal exporteren naar andere
sterrenstelsels. Toshiki Okada vermengt in zijn nieuwste theaterparel een
sciencefiction-werkelijkheid met de alledaagse poëzie van groepsdynamieken in
een besloten ruimte. Hij ging hiervoor in zee met vier acteurs die het Japans
niet als moedertaal hebben. Door hen tot bewakers van de Japanse cultuur te
maken, herinnert Okada ons eraan dat taal simpelweg toebehoort aan wie ze
spreekt. Het ruimteschip lijkt een metafoor die aanzet tot kritisch denken over
Japans koloniaal verleden in Zuidoost-Azië, de expansie van het Japans en over
taalpolitiek in het algemeen. Terwijl het ruimteschip door een ruimtetijd-tunnel
suist, communiceren de bemanningsleden met de androïde en een buitenaards wezen
dat aan boord verschijnt. Samen voeren ze een spitsvondig gesprek over afkomst
en heimwee naar de aarde. Door het raam observeren wij hen – of misschien
observeren zij ons. Plots is ‘In-Between’ niet enkel de naam van een ruimteschip
maar wordt het een lofzang op alle identiteiten die zich ‘tussenin’ de geijkte
hokjes bevinden. Okada keert terug naar het festival met deze
magisch-realistische voorstelling van een zeldzame schoonheid.
In deze double bill worden we uitgenodigd om onze relatie tot onze handen te
heroverwegen en stil te staan bij hun rol in heden, verleden en toekomst.
Door aan te raken, creëren we relaties van nabijheid waardoor we uit onze
omgeving treden. In toenemende mate worden onze aanrakingen echter beïnvloed
door technologieën die de manier waarop we onszelf en anderen waarnemen,
veranderen. In Hands Made van Begüm Erciyas spelen de handen van het publiek de
hoofdrol. Begeleid door een soundtrack observeren de toeschouwers hun hand en
die van hun buur, wat tegelijk een effect van intimiteit en vervreemding tot
stand brengt. Geïsoleerd van de rest van het lichaam worden onze handen het
middelpunt van een reflectie over handwerk en tastzin. Waar zijn deze handen mee
bezig geweest, en wie of wat zullen ze in de toekomst aanraken?
Nothing But Fingers is een performance van beeldend kunstenaar Moe Satt. Hij
raakte gefascineerd door de rol van handgebaren in Zuid-Afrikaanse
jachtcommunicatie en in traditionele dans in Myanmar en Zuidoost-Azië, waarbij
menselijke gebaren dierlijke vormen kunnen aannemen. Samen met danseres Liah
Frank onderzoekt hij hun expressieve potentieel en vermogen om energiestromen in
het lichaam te sturen. Een bijzondere choreografie waarin de handen de rest van
het lichaam dicteren, tot de finale overgave.
Uren: 15u / 16u / 18u /19u
De begeleiders van Outspoken zijn echte woordtovenaars, maar af en toe
struikelen ze over hun eigen gekke zinnen. Ontdek samen nieuwe woorden, verken
de lol van schrijven en rap zelfs wat gekke rijmpjes.
Van het schrijven van je allereerste gedicht tot het laten knallen van je eigen
liedjes.
Kom en speel de leukste woordspelletjes waarbij plezier altijd op de eerste
plaats staat!
EN - Release your creativity, play with words and discover the writer in you.
FR - Libérez votre créativité, jouez avec les mots et découvrez l'écrivain qui
se cache en vous.
Ce cours d'essai vous ouvre les portes du Training de l'acteur Niveau 1
(débutant), qui se déroule les mercredis de 18h à 19h45 (hors congés scolaires
francophones).
Le tarif annuel est de 810€, avec plusieurs options de paiement disponibles.
Le cours du mercredi est conçu pour les débutants, sans expérience théâtrale ou
avec moins de 2 ans de pratique.
Tapis Partie is een ontmoeting op tapijt.
Ouder en jonger maken en verkennen een zacht landschap.
Kruip op de berg, rol er weer af en dan nog een keer.
Vlieg rond, zeg hallo (met je voeten!), maak een nieuwe vriend.
Ga zitten in elkaars armen en dan even op je eigen tapijteiland.
Een relationele reis met muziek en beweging voor ouder en kind.
Gids - Katrien Oosterlinck
Scenografie - Katrien Oosterlinck ism Jozien Kennes en Willem Maes
Muzikale leiding - Ine Claes
Stem - Nyira Hens, Ine Claes en Zahra Eljadid
Sound Studio - Joris Pesic en Odeon Sound
Productie - GC De Rinck
In deze double bill worden we uitgenodigd om onze relatie tot onze handen te
heroverwegen en stil te staan bij hun rol in heden, verleden en toekomst.
Door aan te raken, creëren we relaties van nabijheid waardoor we uit onze
omgeving treden. In toenemende mate worden onze aanrakingen echter beïnvloed
door technologieën die de manier waarop we onszelf en anderen waarnemen,
veranderen. In Hands Made van Begüm Erciyas spelen de handen van het publiek de
hoofdrol. Begeleid door een soundtrack observeren de toeschouwers hun hand en
die van hun buur, wat tegelijk een effect van intimiteit en vervreemding tot
stand brengt. Geïsoleerd van de rest van het lichaam worden onze handen het
middelpunt van een reflectie over handwerk en tastzin. Waar zijn deze handen mee
bezig geweest, en wie of wat zullen ze in de toekomst aanraken?
Nothing But Fingers is een performance van beeldend kunstenaar Moe Satt. Hij
raakte gefascineerd door de rol van handgebaren in Zuid-Afrikaanse
jachtcommunicatie en in traditionele dans in Myanmar en Zuidoost-Azië, waarbij
menselijke gebaren dierlijke vormen kunnen aannemen. Samen met danseres Liah
Frank onderzoekt hij hun expressieve potentieel en vermogen om energiestromen in
het lichaam te sturen. Een bijzondere choreografie waarin de handen de rest van
het lichaam dicteren, tot de finale overgave.
Uren: 14u / 15u / 17u /18u
NL:
Ontdek "Sous les Regards", een inspirerend theaterproject dat jongeren van
Calame asbl de kans geeft om hun stem te laten horen. Onder begeleiding van
Nouha Rahnoun, een getalenteerde jonge performer, hebben ze zich enkele weken
lang ingezet voor een krachtige voorstelling. Het thema? Een visionaire kijk op
inclusie en verbondenheid voor jongeren met een migratieachtergrond in Brussel.
Deze jonge talenten brengen het leven van Brusselse jongeren met veelkleurige
dialogen in verschillende talen tot leven: Nederlands, Frans en Engels.
Laat je meeslepen door de creativiteit en de energie van deze opkomende sterren
van Calame! Dit bijzondere project werd mogelijk gemaakt dankzij de steun van
Circuit, een initiatief van de N22 dat jongeren tussen 16 en 26 jaar de kans
biedt om hun artistieke talenten verder te ontwikkelen.
Kom vrijdag 17 mei om 19.00 uur naar Ten Noey en beleef CIRCUIT onder de blik
van deze opkomende artiesten. Toegang is gratis!
Mis deze unieke voorstelling niet en reserveer snel je plekje. Tot dan!
Info en reservatie:mohamad.munem@vgc.be
FR:
Découvrez "Sous les Regards", un projet théâtral inspirant qui donne aux jeunes
de Calame asbl une chance de faire entendre leur voix. Sous la direction de
Nouha Rahnoun, une jeune artiste talentueuse, ils ont travaillé pendant
plusieurs semaines pour créer un spectacle puissant. Le thème? Un regard
visionnaire sur l'inclusion et la connexion des jeunes issus de l'immigration à
Bruxelles. Ces jeunes talents donnent vie à la jeunesse bruxelloise avec des
dialogues multicolores dans différentes langues: néerlandais, français et
l'anglais. Laissez-vous emporter par la créativité et l'énergie de ces étoiles
montantes de Calame! Ce projet spécial a été rendu possible grâce au soutien de
Circuit, une initiative du N22 qui offre aux jeunes de 16 à 26 ans la
possibilité de développer leurs talents artistiques.
Venez à Ten Noey le vendredi 17 mai à 19.00 heures et vivez CIRCUIT sous le
regard de ces artistes émergent
********** English **********
Italy, the late 1990s. Olga, a 40-year-old woman with two children, is a devoted
mother and wife. She does her best to lead a life in perfect harmony with what
society imposes on her. One day, her husband leaves her for a young woman, as in
the most pathetic soap opera. Her whole world collapses. In the grip of a
permanent feeling of danger, Olga sinks into a state of rage. She becomes
vulgar, violent, grotesque.
After she has removed her make-up and given up appearances, an unexpected woman
emerges. Scandalous and powerful. Almost mythical, she steps forward in all her
tragedy: a contemporary Medea, who no longer needs to kill to exist.
In this adaptation of Elena Ferrante’s book, actress and director Gaia Saitta
plays this woman, accompanied by her children and her dog. Trading her oppressed
body for a resistant one, she lets herself go, finally liberated.
Everything has to be rebuilt, starting with language. The audience, scattered on
and off the stage, is both part of and witness to this transformation.
Gaia Saitta is an associate artist at the Théâtre National Wallonie-Bruxelles
Première
Création Studio Théâtre National Wallonie-Bruxelles
Corealisation Kunstenfestivaldesarts, Théâtre National Wallonie-Bruxelles
********** Français **********
Dans l’Italie de la fin des années 1990, Olga, 40 ans et deux enfants, est une
mère et une épouse dévouée. Elle tente de mener une vie en parfaite adéquation
avec ce que la société lui impose. Un beau jour, son mari la quitte pour une
jeune fille, comme dans le plus pathétique des feuilletons. Et tout son univers
s’écroule. En proie à un sentiment de danger permanent, Olga sombre alors dans
un état de rage, elle devient vulgaire, violente, grotesque.
Une fois le maquillage retiré et les apparences dissipées, c’est une femme
inattendue qui prend place. Scandaleuse et puissante. Presque mythique, elle
apparaît dans toute sa tragédie : une Médée contemporaine, qui n’a plus besoin
de tuer pour exister.
Dans cette adaptation du livre d’Elena Ferrante, l’actrice et metteuse en scène
Gaia Saitta incarne cette femme, accompagnée de ses enfants et de son chien.
Délaissant un corps opprimé pour un corps résistant, elle s’abandonne, enfin
libérée.
Tout est à reconstruire, à commencer par les mots. Le public, dispersé sur le
plateau et en dehors, est à la fois partie et témoin de cette transformation.
Gaia Saitta est artiste associée au Théâtre National Wallonie-Bruxelles
Première
Création Studio Théâtre National Wallonie-Bruxelles
Coréalisation Kunstenfestivaldesarts, Théâtre National Wallonie-Bruxelles
********** Nederlands **********
In het Italië van het einde van de jaren 1990 is Olga met haar 40 jaar en twee
kinderen een toegewijde moeder en echtgenote. Ze probeert een leven te leiden
dat perfect past bij wat de maatschappij haar oplegt. Op een dag verlaat haar
man haar voor een jong meisje, zoals in de meest pathetische soapseries. En haar
hele wereld stort in. Ze valt ten prooi aan een gevoel van permanente dreiging
en glijdt af naar een staat van woede. Ze wordt vulgair, gewelddadig, grotesk.
Als de make-up is verwijderd en de schijn is opgeheven, neemt een onverwachte
vrouw haar plaats in. Schandalig en machtig, haast mythisch verschijnt ze in al
haar tragiek: een hedendaagse Medea, die niet meer hoeft te doden om te bestaan.
In deze bewerking van het boek van Elena Ferrante speelt actrice en regisseuse
Gaia Saitta deze vrouw, vergezeld door haar kinderen en haar hond. Ze wisselt
haar onderdrukte lichaam in voor een weerbaar lichaam, en laat zich gaan,
eindelijk bevrijd.
Alles moet opnieuw worden opgebouwd, te beginnen met de woorden. Het publiek,
verspreid over en naast de scène, is zowel deel als getuige van deze
transformatie.
Gaia Saitta is een artiest verbonden met het Théâtre National Wallonie-Bruxelles
Première
Création Studio Théâtre National Wallonie-Bruxelles
Corealiasatie Kunstenfestivaldesarts, Théâtre National Wallonie-Bruxelles