Ce 29 juin, retrouvez 50 humoristes en une seule soirée au Spirito !
Vous avez bien lu ! Pour fêter la fin de la saison du What The Fun, 50 de nos
artistes habitués vont se passer le micro les uns après les autres lors d’une
soirée aux proportions énormes.
Ils n’auront chacun que 90 secondes pour vous faire rire.
De quoi découvrir 50 univers, 50 personnalités, 50 blagues ou tentatives de
blagues en une seule soirée !
Le Spirito : Rue de Stassart 18, 1050 Ixelles
OUVERTURE Des Portes : 19h00
DÉBUT du Spectacle : 20h
What The Fun : la Nouvelle vague du Stand Up
![Evenement](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fculturius-prod-web-app-photo-cache-s3.s3.eu-west-1.amazonaws.com%2Fphoto_original_filter%2F666b1cde7509d159804208.png&w=3840&q=75)
Jack Gleadow + guest Austin Shale
Beschrijving
Comedy sensation Jack Gleadow is back in Brussels!
Jack Gleadow is a rising star in the world of comedy, known for his energetic and quirky performances that feature a mix of physical comedy, witty storytelling, and audience interaction. He won the Amused Moose National New Comic Award in 2017 and the Leicester Mercury Comedian of the Year Award in 2018.
Despite his success, Gleadow remains humble and passionate about entertaining audiences with his unique brand of comedy, he is a one-man variety show with the use of sounds, stories, jokes and he continues to perform at comedy clubs, festivals, and corporate events, bringing his high-energy performance and cheeky persona to the stage. With his talent and dedication, it's clear that Jack Gleadow is a comedian to watch in the years to come.
____________
Special guest : Austin Shale
________________________________________________________
Doors open at 7 pm
Show starts at 8 pm
Humor
Tickets
Normal
22€
Info & Reservering
Locatie
Organisator
Organiseert u dit evenement?
Neem contact met ons op als u informatie en dergelijke wilt bijwerken
Ons contacteren1 foto
Voorgestelde evenementen
*ABRACA D'IMPRO *
Deux personnages déboulent sur scène pour raconter une histoire... Mais Oups!
Ils/elles ont perdu leur histoire et vont avoir besoin des idées des enfants
pour en inventer une nouvelle.
Ils/elles récoltent les propositions et les dessinent sur des petits papiers,
On mélange le tout dans un chapeau, et Hop! ABRACAD'IMPRO l'histoire apparaît
avec magie!
Aventures, personnages hauts en couleurs et émotions seront au rendez vous!
👉 Théâtre d'improvisation pour Petits (de 3 à 8 ans) et leurs Grands (les
parents)
Spectacle de la Troupe 100 Histoires
Avec Agathe Mortelecq, Arnaud Van Parys, Vincent Doms, Elodie Vraiment, Florian
Jubin et Viki Kesmaecker
--------------
🌺 INFORMATIONS PRATIQUES : 🌺
Lieu : Le TRAC
Adresse : 110, rue Albert Meunier- Auderghem
Spectacles à 11h15
Il est possible de :
- boire un verre sur place avant/pendant le spectacle
- manger après le spectacle (uniquement sur réservation)
TARIFS
Sur réservation : 7€/personne
Sur place : 9€/personne
(Place offerte au parent accompagnant minimum 3 enfants)
------------------
🗓 DATES DE LA SAISON : 🗓
⏰ Spectacle à 11h15 ⏰
*
2023
* 30 septembre
* 28 octobre
* 25 novembre
* 16 décembre
2024
* 27 janvier
* 24 février
* 30 mars
* 27 avril
* 25 mai
* 29 juin
---------------------
PLAN DE TABLE
Noter que nous établissons un pan de table pour chacun de nos spectacles.Voici
comment nous vous installons en salle
* Ceux qui mangent sont à table
* Nous vous réservons une table, en salle 😉
* Ceux qui ne mangent pas n’auront pas forcément de table
* Ceux qui viennent seuls feront des rencontres pendant la soirée
* Et tout ceux qui ne réservent pas comptent bien trop sur la chance 😅
Le Trac est un Café-Théâtre et propose des Dîners-Spectacles, par conséquent,
veuillez noter que les réservations qui ne comprennent pas de repas ne peuvent
pas être garanties. En cas d'annulation, nous vous informerons -évidemment- par
e-mail ou SMS.
********** English **********
Our Embassy has the honour to co-organize a rakugo (落語) performance with the
University of Gent. Rakugo is a form of Japanese sit-down comedy, where the
comedian tells a story only using a fan and piece of cloth as props.
Rakugo Performer “Shunputei Shoyo” will give us performance in Japanese, but a
simultaneous translation in English will be provided on screen!
Don’t miss this opportunity to enjoy and get to know rakugo!
********** Français **********
Notre ambassade a l'honneur d'organiser un spectacle de rakugo (落語) avec
l'Université de Gand. Le rakugo est une forme de comédie japonaise assise, dans
laquelle l'humoriste raconte une histoire en utilisant uniquement un éventail et
un morceau de tissu comme accessoires.
L'artiste de Rakugo « Shunputei Shoyo » nous présentera son spectacle en
japonais, mais une traduction simultanée en anglais sera fournie sur l'écran !
Ne manquez pas cette occasion d'apprécier et de connaître le rakugo !
********** Nederlands **********
Onze ambassade heeft de eer om samen met de Universiteit Gent een
rakugo-voorstelling (落語) te organiseren. Rakugo is een vorm van Japanse
sit-downcomedy, waarbij de komiek een verhaal vertelt met alleen een waaier en
een stuk stof als rekwisieten.
Rakugo-performer “Shunputei Shoyo” zal ons optreden in het Japans geven, maar
een simultane vertaling in het Engels zal op het scherm worden gegeven!
Mis deze kans niet om van rakugo te genieten en het te leren kennen!
Ils ont mis le feu au Kings d’Ixelles. Apparemment, leur projet c’est
d’enflammer aussi la scène du Petit Kings à Saint-Gilles.
Vous les reconnaissez ? Ils vous ont offert une finale d’exception au Next
Prince.ss of Comedy !
A deux, ils reviennent pour vous proposer une heure de leurs meilleures blagues.
" JUKE BOX "
De l'improvisation, en chanson et pleine d'actions !
Saviez-vous que l’on peut aussi improviser des chansons ?
Dans le spectacle d’improvisation ‘Jukebox’, les comédien⸱nes et musicien⸱nes
relèvent ce défi fou : improviser pour vous des chansons, de la mélodie aux
paroles, du rythme à l’harmonie, le tout sans filet.
Des chansons pour raconter des histoires, pour parler de vous, de nous, pour
prendre une décision ou pour boire un coup, c’est la promesse de cette belle
soirée improvisée.
Venez faire le plein de rire, de musique et d’émotion avec la Mélodie de l’impro
!
Les comédien.ne.s :
Chloé Fersing
Iseult Brasselle
Laurie Andrieu
Catherine Groslambert
Monika Szum
Florence Annart
Camille Dejean
Miriam Makram Ghatas (comédienne et musicienne)
Musiciens :
Arsène Michiels
Nicolas Loozen
Benjamin Palmero
-------
INFOS PRATIQUES
Lieu : Le TRAC
Adresse : 110, rue Albert Meunier- Auderghem
Spectacle à 20h
Le Trac est un Café-Théâtre et propose des Dîners-Spectacles, pensez donc à
venir plus tôt ! (Dernière commande de restauration à 19h30).
Par conséquent, veuillez noter que les réservations qui ne comprennent pas de
repas ne peuvent pas être garanties. En cas d'annulation, nous vous informerons
-évidemment- par e-mail ou SMS.
RÉSERVATIONS (vivement conseillées)
via le lien du Trac : https://www.letrac.be/reservations
TARIFS de la saison 2023-2024
- Sur réservation : 13€/étudiant & 15€/adulte
- Sur place : 17€/personne
👉 Pensez à réserver 👈
👉 Pensez à réserver 👈
------
DATES DE LA SAISON 2023-2024, AU TRAC :
2023
- Vendredi 08 septembre
- Mardi 31 octobre
- Mardi 05 décembre
2024
- Mercredi 31 janvier
- Mardi 12 mars
- Mardi 28 mai
- Mercredi 10 juillet
------
PLAN DE TABLE
Noter que nous établissons un pan de table pour chacun de nos spectacles.
Voici comment nous vous installons en salle
Ceux qui mangent sont à table
Nous vous réservons une table, en salle 😉
Ceux qui ne mangent pas n’auront pas forcément de table
Ceux qui viennent seuls feront des rencontres pendant la soirée
Et tout ceux qui ne réservent pas comptent bien trop sur la chance 😅
🌺 Pensez donc à réserver "attentivement" 🌺
********** English **********
Permanent stands with free access : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que sais-je
?, Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar
12:00 > 16:00
Cuisine
Restaurant
Sésam'
grande halle
14:00 > 16:00
Atelier
Hip Hop
Hip hop School
agora
15:30 > 16:30
Projection
Film + débat
Camera Quartier
petite halle
16:00
Performance
Les Thermes
France Distraction
grande halle
16:00 > 20:00
Atelier
WeWee
collegirls
ruelle
16:00 > 20:00
Fête
Boom Kids
Commune de Schaerbeek
piscine
16:00 > 20:00
Jeux
Terrain de jeux
grande halle
16:30
Conférence
Cybercafé
Samuel Hackwill & Jacob Lyon
grande halle
17:00 > 18:30
Jeux
Chateau gonflable
petite halle
18:00
Performance
Les Thermes
France Distraction
grande halle
********** Français **********
Stands permanents et en libre accès : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que
sais-je ?, Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar
12:00 > 16:00
Cuisine
Restaurant
Sésam'
grande halle
13:30 > 14:00
Visite
Visite guidée
grande halle
14:00 > 16:00
Atelier
Hip Hop
Hip hop School
agora
15:30 > 16:30
Projection
Film + débat
Camera Quartier
petite halle
16:00
Performance
Les Thermes
France Distraction
grande halle
16:00
Visite
Visite Kids
piscine
16:00 > 20:00
Atelier
WeWee
collegirls
ruelle
16:00 > 20:00
Fête
Boom Kids
Commune de Schaerbeek
piscine
16:00 > 20:00
Jeux
Terrain de jeux
grande halle
16:30
Conférence
Cybercafé
Samuel Hackwill & Jacob Lyon
grande halle
17:00 > 18:30
Jeux
Chateau gonflable
petite halle
18:00
Performance
Les Thermes
France Distraction
grande halle
********** Nederlands **********
Vaste stands met vrije toegang : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que sais-je ?,
Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar
12:00 > 16:00
Cuisine
Restaurant
Sésam'
grande halle
14:00 > 16:00
Atelier
Hip Hop
Hip hop School
agora
15:30 > 16:30
Projection
Film + débat
Camera Quartier
petite halle
16:00
Performance
Les Thermes
France Distraction
grande halle
16:00 > 20:00
Atelier
WeWee
collegirls
ruelle
16:00 > 20:00
Fête
Boom Kids
Commune de Schaerbeek
piscine
16:00 > 20:00
Jeux
Terrain de jeux
grande halle
16:30
Conférence
Cybercafé
Samuel Hackwill & Jacob Lyon
grande halle
17:00 > 18:30
Jeux
Chateau gonflable
petite halle
18:00
Performance
Les Thermes
France Distraction
grande halle
********** English **********
The WeWee project run by the non-profit organisation Collegirls is a campaign to
raise awareness and reclaim the public "urinary" space, with the aim of making
toilets and urinals accessible to everyone through the use of the pisse-debout.
It is aimed at a wide range of people, including cis, trans, inter and
non-binary women.
The workshops are designed as spaces for reflection and sharing on the different
experiences of the public urinary space as people from gender minorities + a
presentation of the piss-debout tool.
********** Français **********
Le projet WeWee de l'asbl collegirls est une campagne de sensibilisation et de
réappropriation de l'espace "urinaire" public visant à rendre accessible à
tous·tes les toilettes et les urinoirs à travers l'utilisation du pisse-debout.
Il s'adresse à une multitude de personnes telles que les femmes cis, les
personnes trans, inter et non-binaires.
Les ateliers sont construits comme des espaces de réflexion et de partage sur
les différents vécus de l'espace urinaire public en tant que personnes issues
des minorités de genre + une présentation de l'outil de pisse-debout.
********** Nederlands **********
Het WeWee-project van de non-profitorganisatie Collegirls is een campagne om het
bewustzijn te vergroten en de openbare "urinaire" ruimte terug te winnen, met
als doel toiletten en urinoirs toegankelijk te maken voor iedereen door het
gebruik van de pisse-debout. De campagne is gericht op een breed scala aan
mensen, waaronder cis-, trans-, inter- en niet-binaire vrouwen.
De workshops zijn bedoeld als ruimtes voor reflectie en het delen van de
verschillende ervaringen van mensen uit genderminderheden met de openbare
urinaire ruimte + een presentatie van de pisse-debout tool.
********** English **********
Permanent stands with free access : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que sais-je
?, Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar
12:00 > 16:00
Cuisine
Restaurant
Sésam'
grande halle
14:00
Performance
Présélection
Battle freestyle Lab
agora
14:00 > 18:00
événement familial et artistique
Splash!
La Maison des Arts
La Maison des Arts
14:00 > 18:00
Atelier
Wewee
Collegirls
ruelle
15:00 > 15:45
Performance
Jam
Battle freestyle Lab
agora
15:45 > 19:00
Performance
Battle Crew
Battle freestyle Lab
agora
16:00 > 19:00
Jeux
Terrain de jeux
grande halle
16:30 > 18:30
Performance
Que sais-je? - Gouter
Sebastien Vial
petite halle
19:00 > 20:00
Performance
Gymnase
Baptiste Conte
Salle omnisport Sainte-Marie
********** Français **********
Stands permanents et en libre accès : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que
sais-je ?, Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar
12:00 > 16:00
Cuisine
Restaurant
Sésam'
grande halle
14:00
Performance
Présélection
Battle freestyle Lab
agora
14:00 > 18:00
événement familial et artistique
Splash!
La Maison des Arts
La Maison des Arts
14:00 > 18:00
Atelier
Wewee
Collegirls
ruelle
15:00 > 15:45
Performance
Jam
Battle freestyle Lab
agora
15:45 > 19:00
Performance
Battle Crew
Battle freestyle Lab
agora
16:00 > 19:00
Jeux
Terrain de jeux
grande halle
16:30 > 18:30
Performance
Que sais-je? - Gouter
Sebastien Vial
petite halle
19:00 > 20:00
Performance
Gymnase
Baptiste Conte
Salle omnisport Sainte-Marie
********** Nederlands **********
Vaste stands met vrije toegang : Kiosk Carnaval, Terrain de jeux, Que sais-je ?,
Les Thermes, Cybercafé, Le jardin aux mille fenêtres, cuisine et bar
12:00 > 16:00
Cuisine
Restaurant
Sésam'
grande halle
14:00
Performance
Présélection
Battle freestyle Lab
agora
14:00 > 18:00
événement familial et artistique
Splash!
La Maison des Arts
La Maison des Arts
14:00 > 18:00
Atelier
Wewee
Collegirls
ruelle
15:00 > 15:45
Performance
Jam
Battle freestyle Lab
agora
15:45 > 19:00
Performance
Battle Crew
Battle freestyle Lab
agora
16:00 > 19:00
Jeux
Terrain de jeux
grande halle
16:30 > 18:30
Performance
Que sais-je? - Gouter
Sebastien Vial
petite halle
19:00 > 20:00
Performance
Gymnase
Baptiste Conte
Salle omnisport Sainte-Marie
********** Français **********
Il sera organisé avec l’ancien Grand Serment Royal et Noble des Arbalétriers de
Notre-Dame du Sablon et les arbalétriers du Grand Serment Royal et de Saint
Georges. Comme traditionnellement, le gagnant entrera sur la Grand Place lors du
défilé de l’Ommegang avec la flèche d’or ! Après la sortie de Charles Quint de
l’Eglise de Notre Dame au Sablon, les serments reconstitueront la procession
historique, origine de l’Ommegang.
19h20 : Mise en place des deux Serments Arbalétriers qui remontent en direction
l’esplanade de l’église du Sablon
19h30 : Concours de tir d’arbalètes avec remise de la Flèche d’Or devant
l’esplanade.
********** Nederlands **********
Zal worden georganiseerd met de“Oude Grote Koninklijke en Edele Gilde van de
Kruisboogschutters van Onze-Lieve-Vrouw op de Zavel”en de Grote Koninklijke
Gilde van de Kruisboogschutters van Sint Joris”. Zoals de traditie het wil, zal
de winnaar van het toernooi tijdens de Ommegang zijn intrede doen
op de Grote
Markt met zijn trofee: een gouden pijl.
19.20u: opstelling van de twee Kruisbooggilden die zich in de richting van de
esplanade van de Kerk Onze-Lieve-Vrouw ten Zavel zullen begeven.
19.30u: wedstrijd kruisboogschieten en overhandiging van de Gouden Pijl op de
esplanade van de Kerk Onze-Lieve-Vrouw ten Zavel.
********** English **********
The archery contest is organised by the ancient Grand Serment Royal and Noble of
Crossbowmen of Our Lady of the Sablon, and the crossbowmen of the Great Guild
Royal and of Saint George. Following long-established tradition, the winner of
the contest will enter the Grand Place with the Golden Arrow during the Ommegang
procession! Once Emperor Charles V “Quint” leaves the Church of Our Lady of the
Sablon, the archery guilds will re-enact the historical procession which
represents the very origin of the Ommegang Pageant.
19:20 – Assembly of the two Crossbow Guilds and march towards the esplanade of
the Church at the Sablon
19:30 – Crossbow contest, and award of the Golden Arrow in front of the
esplanade
********** English **********
Send us the link(s) to your favourite tutorials, which will be projected in the
small hall. We'll be having crêpes, so feel free to bring your own crêpe batter!
********** Français **********
Goûter autour des savoir-faire, envoyez-nous le/les liens de vos tutoriels
préférés qui seront projeté dans la petite halle. Nous dégusterons des crêpes,
n'hésitez pas à apporter votre propre pâte à crêpes !
********** Nederlands **********
Stuur ons de link(s) naar je favoriete tutorials, die in de kleine zaal
geprojecteerd zullen worden. We zullen crêpes eten, dus neem gerust je eigen
crêpebeslag mee!