Vlaemsch (chez moi)

Beschrijving


*** English ***

In this new production, Sidi Larbi Cherkaoui, Hans Op de Beeck, Jan-Jan Van Essche and Floris De Rycker find inspiration in the economically and culturally thriving Flanders of the fifteenth century, a time when the region’s fame owed much to the arts. The much-travelled fiamminghi, as Flemish artists were called, were seen as innovative, free spirits who refused to be constrained by traditional boundaries. The striking parallels between them and their successors today and their shared willingness to experiment inspired the four contemporary ‘Flemish masters’ to investigate the pluralistic identity that emerged from that melting pot of influences and to seek to sow the seeds of a new Renaissance. The result is an aesthetic and philosophical manifesto, for which La Monnaie and the KVS have joined forces within the Troika framework.


*** Français ***

Dans ce nouveau spectacle, Sidi Larbi Cherkaoui, Hans Op de Beeck, Jan-Jan Van Esche et Floris De Rycker renouent avec la Flandre du XVe siècle, caractérisée par une économie et une culture prospères. La région doit alors sa renommée à ses artistes. Ces fiamminghi, grands voyageurs aux nombreuses relations internationales, étaient connus pour être des esprits novateurs qui refusaient de se laisser enfermer dans des frontières. S’appuyant sur le parallélisme frappant entre la pratique artistique d’hier et d’aujourd’hui, et portés par un même goût pour l’expérimentation que leurs prédécesseurs, les quatre « Maîtres flamands » contemporains se mettent en quête de cette identité plurielle issue d’un creuset d’influences et font le pari d’une nouvelle Renaissance. Un manifeste esthétique et philosophique, présenté par la Monnaie et le KVS dans le cadre de Troika.


*** Nederlands ***

Sidi Larbi Cherkaoui, Hans Op de Beeck, Jan-Jan Van Esche en Floris De Rycker slaan in deze nieuwe voorstelling een brug naar het economisch en cultureel welvarende Vlaanderen van de 15de eeuw, toen de reputatie van de regio werd uitgedragen door zijn kunstenaars. Deze bereisde fiamminghi met internationale connecties stonden bekend als innovatieve geesten die zich niet binnen grenzen lieten vangen. Omwille van de frappante parallellen tussen het kunstenaarsschap toen en vandaag en met dezelfde zin voor experiment als hun voorgangers, gaan de vier hedendaagse ‘Vlaamse meesters’ op zoek naar die pluralistische identiteit, ontstaan uit een smeltkroes van invloeden, en zetten ze in op een nieuwe renaissance. Een voorstelling als een esthetisch en filosofisch manifest, gebracht door de Munt en KVS in het kader van Troika.

Datum informatie

2022-06-16: 20:00:00

2022-06-17: 20:00:00

2022-06-18: 20:00:00

2022-06-19: 15:00:00

2022-06-21: 20:00:00

2022-06-22: 20:00:00

Organisator

Organiseert u dit evenement?

Neem contact met ons op als u informatie en dergelijke wilt bijwerken

Ons contacteren

Voorgestelde evenementen

When humans wage war, the landscape suffers injury. What would a piece of land with a bomb crater in it have to say? How can we humans hear the voices of the animals, plants, stones and soil when t
Choreographer Eszter Salamon uses a broad range of formats and expressions when she explores contemporary themes. The Living Monument is built on still life, slowness and the presence of the body.
In her “anti-monument” shows, Eszter Salamon attempts to create a form that links the past, present and future. Since 2014 the choreographer has been questioning monumentality as a place of reinven
Monsieur T. est un bonhomme sensible, à tête de lama. Il poursuit la quête absurde de trouver la figure idéale. Alors, il explore les possibilités qui s'offrent à lui. Il cherche, manipule, se fait
Des étudiants en musique ancienne du Conservatoire royal de Bruxelles vous feront danser sous la conduite du Maître à danser Lieven Baert dans des chorégraphies historiques. Pendant ce mom
Jamil
21feb.
-
22feb.
Jamil, signifiant « beauté » en arabe, raconte le parcours d’un homme en quête d’identité dans une vie marquée par la peur et les stéréotypes. Sa rencontre avec une femme va peu à peu transformer s
Kaza
21feb.
-
22feb.
Kaza est un projet de création né d'une rencontre. Kassy et Kenza font connaissance lors d'une formation sur les danses traditionnelles africaines. C'est dans un moment de repos qu'elles se retrouv
It is said that during colonial times, in the Bolivian Andean Plateau, the river Desaguadero and its uncontrollable nature were demonized as ‘the Devil’ by colonial settlers. Since then, the river