Depuis 2011, Caroline et Kanser observent et photographient les fantômes, les
spectres et autres traces de l'effaçage. Ils sont fascinés par leur poésie et
leur esthétique aléatoire.
Ciné-Phare - Le balai libéré
16mei
19:00 - 21:00
Chaussée De Waterloo - Waterloosesteenweg 690, 1180 Uccle, Région de Bruxelles-Capitale, Belgique
Gratuit
Description
Dans les années 70, les femmes de ménage de l’Université Catholique de Louvain mettent leur patron à la porte et créent leur coopérative de nettoyage, Le Balai Libéré.
50 ans plus tard, le personnel de nettoyage de l’UCLouvain rencontre les travailleuses d’hier : travailler sans patron, est-ce encore une option ?
Rencontre avec la réalisatrice à l'issue de la projection
Cette projection est organisée dans le cadre du lancement d'un ciné-club mensuel au Phare.
L'idée est de mettre en avant le film documentaire belge, avec une première sélection autour de la thématique du travail et de la relation au travail.
Inscriptions : 02 605 14 80 ou lephare@uccle.brussels
Billets
Gratuit
Info & Réservation
2 Photos
Événements suggérés
Avec sensibilité, parfois même avec humour, les auteurs parlent du
vivre-ensemble et de la nécessaire générosité dont nous devons faire preuve face
à nos différences.
Il tente de poursuivre une vie normale mais lorsque le phénomène s’amplifie, il
doit fuir et changer totalement de mode de vie…
********** English **********
Darkness falls over Kinshasa and its 17 million inhabitants. It is just before
Christmas, a few weeks before the elections and the people struggle to access
electric light. Kudi mobilises the residents of his Kisenso neighbourhood to
collect money for a new power cable. On Mount Mangengenge, a holy place
overlooking the city, Pastor Gédéon delivers a sermon about the light of Christ
as the path to life and truth. After his house is flooded by the Congo River,
Davido searches for a place to stay. He kills time with other young men, working
out and dreaming of a better future. Nelson Makengo is a Congolese director and
visual artist oscillating between contemporary art and cinema. With Tongo Saa
(Rising up at night), he signs a masterpiece of moving images and poetical
narration. It is presented in the space and darkness of Les Brigittines' ancient
chapel, in an immersive form of expanded cinema specially designed for the
festival. Between hope, disappointment and religious faith, Tongo Saa paints a
subtle and fragmented picture of a population that, despite the challenges, is
sublimated by the beauty of Kinshasa’s nights. This sensitive portrait shows us
the lights that are still shining when a city is plunged into darkness.
********** Français **********
La nuit tombe sur Kinshasa et ses 17 millions d'habitant·es. Juste avant Noël et
quelques semaines avant les élections, des résident·es attendent et luttent pour
avoir accès à la lumière. Dans son quartier de Kisenso, Kudi mobilise les
habitant·es pour collecter de l'argent afin d'installer un nouveau câble
électrique. Sur le mont Mangengenge, un lieu saint qui surplombe la ville, le
pasteur Gédéon prononce un sermon sur la lumière du Christ qui nous guide vers
la vie et la vérité. Après que les débordements du fleuve Congo aient inondé sa
maison, Davido cherche un endroit où se loger. Il tue le temps en faisant de la
musculation avec d’autres jeunes hommes et rêve d’un avenir meilleur. Nelson
Makengo est un réalisateur et artiste visuel congolais dont la pratique oscille
entre l’art contemporain et le cinéma. Avec Tongo Saa (Rising up at night), il
signe un chef-d'œuvre qui assemble images et narration poétique. Dans l'espace
envoûtant de la chapelle des Brigittines, il est présenté sous une forme
immersive de cinéma élargi spécialement créée pour le festival. Entre espoir,
déception et foi, Tongo Saa dépeint de manière subtile et fragmentée une
population qui, malgré les défis, est sublimée par la beauté des nuits de
Kinshasa. Un portrait sensible des lumières qui brillent encore quand une ville
est plongée dans l'obscurité.
********** Nederlands **********
De duisternis valt over Kinshasa en haar 17 miljoen inwoners. Het is vlak voor
Kerst, enkele weken voor de verkiezingen en mensen hebben het moeilijk om
toegang te krijgen tot elektriciteit. Kudi mobiliseert de bewoners van zijn wijk
Kisenso om geld te verzamelen voor een nieuwe elektriciteitskabel. Op Mount
Mangengenge, een heilige plek die over de stad uitkijkt, preekt priester Gédéon
over het licht van Christus als het pad naar leven en waarheid. Nadat zijn huis
overstroomd raakte door de Congorivier is Davido op zoek naar onderdak. Samen
met andere jonge mannen verdrijft hij de tijd met fitnessen en dromen over een
betere toekomst. Nelson Makengo is een Congolese regisseur en beeldend
kunstenaar die werkt op het snijvlak van hedendaagse kunst en film. Met Tongo
Saa (Rising up at night) levert hij een meesterwerk af vol ontroerende beelden
en poëzie. Het wordt gepresenteerd in de mysterieuze ruimte van de oude
Brigittinenkapel, in een immersieve vorm van expanded cinema speciaal ontworpen
voor het festival. Tongo Saa toont ons de schoonheid van Kinshasa’s nachten en
brengt een gevoelig en gefragmenteerd portret van een bevolking tussen hoop,
teleurstelling en geloof. Over het licht dat blijft branden zelfs wanneer een
stad in duisternis is gehuld.
********** English **********
Next Generation, Please! provides a platform for young people aged 15 to 26 who
present themselves as conscious, creative, and articulate citizens in a society
where their opinions and ideas are worth being heard. Next Generation, Please!
is focused on the moving image this year. Five groups of young people present
the films they have been creating together with professionals for a year.
Discover the ideas, wishes, and dreams for the future of these young creatives
with a fresh perspective on society.
On May 19, we will get to see the results of one year of hard work in the form
of 4 screenings and 1 video installation.
Moderator: Gailor Kiaku & Michaël Kashiama (Jeunes Boss)
The event is free, but registration is mandatory.
Programme
15:00 Screenings
Screening We Have Come A Long Way + Q&A
Young newcomers in the Netherlands about the impact of involuntary migration
during their adolescence.
Screening Ceci n’est pas un hymne + Q&A
Reinterpretation of the Belgian anthem into an idiosyncratic, contemporary
version.
Screening Todo lo que quieres + Q&A
Magic is people, illusionism is what traps them. -
A short portrait of three Latin American friends who love each other and live
together in Brussels.
Screening innerEScape + Q&A
A poetic, experimental film about young people finding their way in tumultuous
times.
All day: Installation A Castle made of Sand
Young refugees show their first days and experiences in Belgium through a series
of raw smartphone films.
20:00 – 23:00 Party Time! – evening hosted by the young ambassadors
Register here for screenings at 3 p.m.
Register here for Party Time at 8 p.m.
More information via this link.
********** Français **********
Next Generation, Please! offre une plateforme aux jeunes de 15 à 26 ans qui se
profilent en tant que citoyens responsables, créatifs et autonomes dans une
société où leurs opinions et leurs idées méritent d'être entendues. Next
Generation, Please! est centré sur l'image en mouvement cette année. Cinq
groupes de jeunes présentent les films sur lesquels ils ont travaillé pendant un
an avec des professionnels. Découvrez les idées, les souhaits et les rêves pour
l'avenir de ces jeunes créatifs qui voient la société avec un regard neuf.
Le 19 mai, nous pourrons voir le résultat d'une année de travail assidu sous la
forme de quatre projections et d'une installation vidéo.
Moderateur: Gailor Kiaku & Michaël Kashiama (Jeunes Boss)
L'événement est gratuit et se déroule sur inscription (lien ci-dessous).
Programme
15:00 Projections
Projection We Have Come A Long Way + Q&A
De jeunes nouveaux arrivants aux Pays-Bas sur l'impact de la migration
involontaire pendant leur adolescence.
Projection Ceci n'est pas un hymne + Q&A
Réinterprétation de l'hymne belge dans une version contemporaine et décalée.
Projection Todo lo que quieres + Q&A
La magie, c'est les gens, l'illusionnisme, c'est ce qui les piège. -
Un court portrait de trois amis latino-américains qui s'aiment et vivent
ensemble à Bruxelles.
Projection innerEScape + Q&A
Un film poétique et expérimental sur des jeunes cherchant leur chemin dans des
temps tumultueux.
All day: Installation A Castle made of Sand
De jeunes réfugiés montrent leurs premiers jours et leurs premières expériences
en Belgique dans une série de films bruts réalisés à l'aide de smartphones.
20:00 – 23:00 Party Time ! – soirée présentée par les Young Ambassadors
Inscrivez-vous ici pour les projections à 15h.
Inscrivez-vous ici pour le Party Time à 20h.
Plus d'infos via ce lien.
********** Nederlands **********
Next Generation, Please! biedt een platform aan jongeren van 15 tot 26 jaar die
zich als bewuste, creatieve en mondige burgers profileren in een samenleving
waarin hun meningen en ideeën het waard zijn om gehoord te worden. Next
Generation, Please! staat dit jaar in het teken van bewegend beeld. Vijf groepen
jongeren presenteren de films waar ze een jaar lang met professionals aan
sleutelden. Ontdek de ideeën, wensen en dromen voor de toekomst van deze jonge
creatievelingen die de maatschappij met een frisse blik bekijken.
Op 19 mei krijgen we de resultaten van één jaar noeste arbeid te zien in de vorm
van 4 screenings en 1 video-installatie.
Moderator: Gailor Kiaku & Michaël Kashiama (Jeunes Boss)
Het event is gratis en op inschrijving (link onderaan)
Programma
15:00 - 20:00 Screenings
Screening We komen van ver + Q&A
Jonge nieuwkomers in Nederland over de impact van onvrijwillige migratie tijdens
hun puberteit.
Screening Ceci n’est pas un hymne + Q&A
Herwerking van de Belgische hymne naar een eigenzinnige, hedendaagse versie.
Screening Todo lo que quieres + Q&A
Magie is mensen, illusionisme is wat hen in de val lokt. -
Een kort portret van drie Latijns-Amerikaanse vrienden die van elkaar houden en
samen in Brussel wonen.
Screening innerEScape + Q&A
Een poëtische, experimentele film over jongeren die hun weg zoeken in woelige
tijden.
All day Installatie A Castle made of Sand
Jonge vluchtelingen tonen in een reeks ruwe smartphonefilms hun eerste dagen en
ervaringen in België.
20:00 – 23:00 Party time! – soirée hosted by the young ambassadors
Schrijf je hier in voor de screenings om 15:00.
Schrijf je hier in voor Party Time om 20:00.
Meer info via deze link.
In the favelas of Rio de Janeiro in the 1970s, two men choose different paths.
Fusée is a photographer documenting the growing drug-related violence in his
neighbourhood and José 'Zé' Pequeno is a drug dealer embarking on a dangerous
life of crime.
Après trois aventures dans lesquelles le guerrier dragon Po a combattu les
maîtres du mal les plus redoutables grâce à un courage et des compétences en
arts martiaux inégalés, le destin va de nouveau frapper à sa porte pour...
l’inviter à enfin se reposer. Plus précisément, pour être nommé chef spirituel
de la vallée de la Paix. Cela pose quelques problèmes évidents. Premièrement, Po
maîtrise aussi bien le leadership spirituel que les régimes, et deuxièmement, il
doit rapidement trouver et entraîner un nouveau guerrier dragon avant de pouvoir
profiter des avantages de sa prestigieuse promotion. Pire encore, il est
question de l’apparition récente d’une sorcière aussi mal intentionnée que
puissante, Caméléone, une lézarde minuscule qui peut se métamorphoser en
n'importe quelle créature, et ce sans distinction de taille. Or Caméléone lorgne
de ses petits yeux avides et perçants sur le bâton de sagesse de Po, à l’aide
duquel elle espère bien pouvoir réinvoquer du royaume des esprits tous les
maîtres maléfiques que notre guerrier dragon a vaincu. Po va devoir trouver de
l’aide. Il va en trouver (ou pas ?) auprès de Zhen, une renarde corsac, voleuse
aussi rusée que vive d'esprit, qui a le don d’irriter Po mais dont les
compétences vont s’avérer précieuses. Afin de réussir à protéger la Vallée de la
Paix des griffes reptiliennes de Caméléone, ce drôle de duo va devoir trouver un
terrain d’entente. Ce sera l’occasion pour Po de découvrir que les héros ne sont
pas toujours là où on les attend.
Blue & Compagnie raconte l'histoire d'une petite fille, Bea, qui découvre un
jour qu'elle peut voir les amis imaginaires de tout le monde. Commence alors une
aventure magique pour reconnecter chaque enfant à son ami imaginaire oublié.
********** English **********
An Argentinian bank employee robs hundreds of thousands of dollars from his bank
and ropes a coworker into his plan - he will turn himself in and while he serves
his sentence, the coworker will safeguard the money; after his release, they
will split it.
********** Français **********
Román et Morán, deux modestes employés de banque de Buenos Aires, sont piégés
par la routine. Morán met en œuvre un projet fou : voler au coffre une somme
équivalente à leurs vies de salaires. Désormais délinquants, leurs destins sont
liés. Au gré de leur cavale et des rencontres, chacun à sa manière emprunte une
voie nouvelle vers la liberté.
********** Nederlands **********
Morán, een bankmedewerker in Buenos Aires, heeft een riskant plan bedacht om
zichzelf en zijn collega Román te bevrijden van hun slaafse beroepsleven. Hij
wil genoeg geld van de bank roven om hun pensioen te financieren, terwijl Román
de buit moet verbergen. Nadat Morán heeft bekend en zijn gevangenisstraf
uitgezeten, komen ze weer bij elkaar, verdelen ze het geld en hoeven ze nooit
meer te werken. Het plan lijkt te lukken. Terwijl Morán wordt opgepakt, verhuist
de timide Román met de buit naar het platteland. Ver weg van de ontberingen van
het stadsleven ondergaat hij er een ware transformatie. Maar wat is de keerzijde
van zijn nieuw verworven vrijheid?