********** English **********
First guest conductor Roberto González-Monjas began his career as a solo
violinist, concertmaster and chamber musician. In this concert, he performs – as
violinist and musical director – Mozart's Fourth Violin Concerto, written by the
Austrian composer in 1776 while in the service of the Salzburg archbishops.
Pictures at an Exhibition is Mussorgsky's most famous work. The occasion for
writing this cycle was an exhibition of works by the Russian painter and
architect Viktor Hartmann, a close friend of Mussorgsky's who had died suddenly.
Ten sketches served Mussorgsky as inspiration for as many compositions. He
interspersed them with 'promenades': short compositions that depict how the
composer walks from one work to the next.
********** Français **********
Roberto González-Monjas, Premier chef d’orchestre invité du Belgian National
Orchestra, a commencé sa carrière comme violoniste soliste, premier violon et
musicien de chambre. Lors de ce concert, il interprète – à la fois comme
violoniste et directeur musical – le Quatrième Concerto pour violon de Mozart,
une œuvre que le compositeur autrichien a écrite en 1776 alors qu’il était au
service du prince-archevêque de Salzbourg. Les tableaux d’une exposition
constitue l’œuvre la plus célèbre de Moussorgski. Ce cycle a été écrit à
l’occasion d’une exposition d’œuvres du peintre et architecte russe Viktor
Hartmann, un ami proche de Moussorgski décédé subitement. Dix esquisses ont
servi d’inspiration à Moussorgski pour autant de compositions. Entre ces pièces,
Moussorgski a inséré des « promenades » : de courtes compositions qui illustrent
la manière dont le compositeur, tel un visiteur d’exposition, passe d’une œuvre
à l’autre.
********** Nederlands **********
Eerste gastdirigent Roberto González-Monjas begon zijn carrière als soloviolist,
concertmeester en kamermuzikant. In dit concert brengt hij – als violist én
muzikaal leider – het Vierde vioolconcerto van Mozart, een werk dat de
Oostenrijkse componist in 1776 schreef toen hij in dienst was van de Salzburgse
aartsbisschoppen. De Schilderijententoonstelling is Moesorgski’s beroemdste
werk. Aanleiding voor het schrijven van deze cyclus was een tentoonstelling met
werk van de Russische schilder en architect Viktor Hartmann, een goede vriend
van Moesorgski die plotseling was overleden. Tien schetsen dienden Moesorgski
als inspiratiebron voor evenveel composities. Deze reeg hij aan elkaar met
‘promenades’: korte composities die verklanken hoe de componist van het ene werk
naar het andere wandelt.
Vaux-Hall Summer - Vaux-Hall Classic - Trio Becel
Description
********** Français **********
Vaux-Hall Classic par Chamber Music for Europe
Pour la première fois depuis la création du festival, la musique de chambre s’invite au Vaux-Hall Summer. The Chamber Music for Europe nous propose une programmation variée ; du trio au quintette, la part belle est faite aux oeuvres classiques remarquables ainsi qu’à quelques pépites de nos contemporain·e·s. Découvertes assurées…
Chamber Music for Europe s’est donné pour mission de réunir et d’accompagner les ensembles de musique de chambre – principalement quatuors à cordes et trios à clavier – qui nourrissent des ambitions professionnelles et dont l’objectif est de présenter avec excellence un répertoire qui entrecroise les chefs-d’oeuvre de notre patrimoine et des créations contemporaines.
Trio Becel
Léonore Frommlet (flûte) – Gergely Kota (alto) – Alyssia Hondekijn (harpe)
“Là où la musique s’arrête, le trio BESZEL !”
Bècél veut dire parler en hongrois. Le trio BECEL est un ensemble qui a la tchatche ! Amoureux de la musique savante dite classique et fort d’un répertoire original naissant au XXème siècle avec l’incroyable sonate de Debussy, le trio n’hésite pas pour autant à ouvrir les perspectives en opérant des transcriptions et en adaptant les grandes œuvres. Il découvre notamment, non sans joie et avec une certaine excitation, la richesse musicale des compositeurs d’aujourd’hui.
A travers la musique, Léonore, Martina et Gergely se donnent pour mission d’élargir les horizons de la scène. Audiovisuel, philosophie, théâtre et poésie sont les invités choyés de l’ensemble polyglotte. Lors des concerts bècél, la volonté du « parler avec » se fait entendre et voir dès les premières notes que jouent les chambristes dans une grande complicité de jeu. Le trio partage l’amour d’un langage qu’il adresse de façon directe, légère et ludique au public, sans hésiter à solliciter les particularités de chaque membre pour fonder la richesse de mises en scène innovantes.
********** Nederlands **********
aux-Hall Classic door Chamber Music for Europe
Voor het eerst sinds het begin van het festival doet kamermuziek haar intrede op Vaux-Hall Summer. Chamber Music for Europe biedt een gevarieerd programma, van trio’s tot kwintetten, met de nadruk op opmerkelijke klassieke werken en enkele hedendaagse pareltjes. U ontdekt zeker iets nieuws...
Chamber Music for Europe wil kamermuziekensembles – voornamelijk strijkkwartetten en klaviertrio’s – samenbrengen en ondersteunen die professionele ambities hebben en die uitmuntend een repertoire willen uitvoeren dat meesterwerken van ons erfgoed combineert met hedendaagse creaties.
Trio Becel
Léonore Frommlet (fluit) - Gergely Kota (altviool) - Alyssia Hondekijn (harp)
Info & Réservation
Lieu
Organisateur
Vous organisez cet événement ?
Contactez-nous si vous souhaitez mettre à jour les informations et autres.
Nous contacter