Vitrine Pop-Up : The Olympics !

Description


********** Français **********

3, 2,1… Partez ! Cet été, notre ketje participe aux Jeux Olympiques et Paralympiques de Paris 2024. Et oui, comme tout bon sportif Manneken-Pis représente son pays : athlétisme, boxe, natation, surf, tir, … Notre champion sait tout faire. Rendez-vous à la GardeRobe MannekenPis pour y découvrir cette vitrine pop-up.


********** Nederlands **********

3, 2, 1... Go! Deze zomer neemt ons ketje deel aan de Olympische en Paralympische Spelen van Parijs 2024. En ja, zoals alle goede sporters vertegenwoordigt Manneken-Pis zijn land: atletiek, boksen, zwemmen, surfen, schieten... Onze kampioen weet het allemaal te doen. Bezoek de GardeRobe MannekenPis om deze pop-up vitrine te ontdekken.


********** English **********

3, 2, 1... Go! This summer, our little famous Brussels kid will take part in the Paris 2024 Olympic and Paralympic Games. And yes, like all good athletes, Manneken-Pis is representing his country: athletics, boxing, swimming, surfing, shooting.... Our champion knows how to do it all. Visit the GardeRobe MannekenPis to discover this pop-up window.

Information sur la date

10:00:00 - 17:00:00

Organisateur

Vous organisez cet événement ?

Contactez-nous si vous souhaitez mettre à jour les informations et autres.

Nous contacter

1 Photo

Événements suggérés

********** English ********** Voormalig WIELS-residente Laivi Suurväli toont nieuw werk in AFFILIATE, de ruimte in het centrum van de stad waar alumni van het Residentieprogramma van WIELS hun werk presenteren. ********** Français ********** Laivi Suurväli, ancienne résidente de WIELS, présente son travail à AFFILIATE, espace situé dans le centre ville dédié aux ancien·ne·s participant·e·s du programme de résidence de WIELS et à leurs projets.
********** English ********** Enjoy summer holidays at the museum! Create your own travel diary with your memories of Belgium. Go on an adventure through the museum with one of our guides, take photos and collect anecdotes to tell. Explore every inch of the museum to discover unique and surprising stories, magnificent artworks and fascinating historical objects. Then it's time to get creative and make a wonderful travel diary of your favourite moments. ********** Français ********** Cet été, profite des vacances au musée ! Crée ton propre carnet de voyage avec tes souvenirs de la Belgique. Pars à l’aventure dans le musée avec notre guide, prends des photos et rassemble des anecdotes à raconter. Explore chaque recoin pour découvrir des histoires uniques et surprenantes, des œuvres d'art magnifiques et des objets historiques fascinants. Ensuite, c’est le moment de mettre ta créativité à l’œuvre pour créer un superbe carnet de voyage avec tes moments préférés. ********** Nederlands ********** Geniet van de zomervakantie in het museum! Maak je eigen reisdagboek met je herinneringen aan België. Ga op avontuur door het museum met onze gids, neem foto's en verzamel leuke anekdotes om na te vertellen. Ga op ontdekking in alle hoeken en gaten en ontdek unieke en verrassende verhalen, prachtige kunstwerken en fascinerende historische voorwerpen. Dan ga je creatief aan de slag om een schitterend reisdagboek te maken van je favoriete momenten.
********** English ********** July Holidays at the Children's Museum! This summer, the Children's Museum invites you to discover our interactive and playful exhibition "Wings to Grow". Designed to spark children's curiosity and imagination, this exhibition is perfect for a family outing. Explore our themed rooms, each offering a unique experience: Grow at Your Own Pace - My Superpowers - Culture - All Creative - My Little Worlds and The Discovery Garden. In addition to the exhibition, we have prepared a series of creative workshops on the theme of the 5 senses for the July holidays. These workshops are designed to stimulate children's senses and minds through various playful and educational activities: Cooking: Discover new flavors and learn to prepare delicious dishes. Theater: Let your imagination run wild and participate in captivating role-playing and improvisation. Stories: Dive into fascinating tales and become the hero of your own adventures. Crafts and construction: Test your manual skills by creating unique objects. Opening hours: We are open from Monday to Friday from 2:30 PM to 5:00 PM. The museum is closed on weekends in July and all of August. For more information and to reserve your spots, visit our website: www.museedesenfants.be. Come in large numbers and enjoy this holiday to awaken your children's senses and minds at the Children's Museum! ********** Français ********** Vacances de juillet au Musée des Enfants ! Cet été, le Musée des Enfants vous invite à découvrir notre exposition interactive et ludique "Des Ailes pour Grandir". Conçue pour éveiller la curiosité et l'imagination des enfants, cette exposition est idéale à faire en famille. Explorez nos salles thématiques, chacune offrant une expérience unique : Grandis à ton rythme - Mes super-pouvoirs - La culture - Tous créatifs - Mes petits mondes et Le jardin découverte.  En plus de l'exposition, nous avons préparé une série d'ateliers créatifs sur le thème des 5 sens pour les vacances de juillet. Ces ateliers sont conçus pour stimuler les sens et l'esprit des enfants à travers diverses activités ludiques et éducatives : Cuisine : Découvrez de nouvelles saveurs et apprenez à préparer de délicieux plats. Théâtre : Laissez libre cours à votre imagination et participez à des jeux de rôle et d'impro captivants. Contes : Plongez dans des histoires fascinantes et devenez les héros de vos propres récits. Bricolage et construction : Mettez vos talents manuels à l'épreuve en créant des objets uniques. Horaires d'ouverture : Nous vous accueillons du lundi au vendredi de 14h30 à 17h00. Le musée est fermé les weekends de juillet ainsi que tout le mois d'août. Pour plus d'informations et pour réserver vos places, rendez-vous sur notre site web. Venez nombreux et profitez de ces vacances pour éveiller les sens et l'esprit de vos enfants au Musée des Enfants ! ********** Nederlands ********** Vakanties in juli in het Kindermuseum! Deze zomer nodigt het Kindermuseum je uit om onze interactieve en speelse tentoonstelling "Vleugels om te Groeien" te ontdekken. Ontworpen om de nieuwsgierigheid en verbeelding van kinderen te prikkelen, is deze tentoonstelling ideaal voor een familie-uitje. Verken onze themakamers, die elk een unieke ervaring bieden: Groei op je eigen tempo - Mijn superkrachten - Cultuur - Iedereen creatief - Mijn kleine werelden en De ontdekkings tuin. Naast de tentoonstelling hebben we een reeks creatieve workshops voorbereid rond het thema van de 5 zintuigen voor de julivakantie. Deze workshops zijn ontworpen om de zintuigen en geest van kinderen te stimuleren door middel van verschillende speelse en educatieve activiteiten: Koken: Ontdek nieuwe smaken en leer heerlijke gerechten bereiden. Theater: Laat je verbeelding de vrije loop en doe mee aan boeiende rollenspellen en improvisaties. Verhalen: Duik in fascinerende verhalen en word de held van je eigen avonturen. Knutselen en bouwen: Test je handvaardigheid door unieke voorwerpen te maken. Openingstijden: We zijn open van maandag tot vrijdag van 14:30 tot 17:00 uur. Het museum is gesloten in de weekenden van juli en de hele maand augustus. Voor meer informatie en om je plaats te reserveren, ga naar onze website Kom talrijk en geniet van deze vakantie om de zintuigen en geest van je kinderen te prikkelen in het Kindermuseum!
Cet été venez visiter la collection atypique du Musée d’Art Fantastique et découvrez également les nombreuses œuvres réalisées dans le cadre des différentes éditions de l’exposition collective Trolls & Bestioles dans une édition estivale best-of. Un voyage fantasque au sein d’un univers étrange peuplé d’une faune magique et hors du commun. Un marché d’artistes sera organisé les dimanches 7 juillet et 1er septembre. Réservation ici : https://www.billetweb.fr/visite-du-musee-exposition-trolls-bestioles-best-of1 Dernière entrée 16h
********** Nederlands ********** Ga op avontuur met de Speelzak van Marmaille, ontwikkeld voor het hele gezin. Samen met Mani de spin verzin je gekke verhalen, observeer je zeldzame voorwerpen met een telescoop of verken je de museumzalen op een spannende manier. Word zo een echte kleine en grote deskundige over België en zijn geschiedenis. Een speelse museumervaring en gegarandeerd plezier! Deze zak is ontworpen die gezinnen op een eenvoudige en 100% autonome manier kunnen gebruiken. De zak bestaat uit drie universele spelvormen die aanpasbaar zijn aan kinderen en volwassenen. De hele familie kan zo samen spelen! • Vertel dobbelverhalen: Om gekke verhalen te verzinnen in het museum en creativiteit te ontwikkelen. • It’s up to you: een spel van observatie van het museum met verschillende hulpmiddelen. • Raadspelletje: een leuke manier om kennis te maken met de collecties en de werken die tijdens het bezoek worden ontdekt. Praktische informatie • De zakken bieden we aan in het Nederlands en in het Frans • Uitleen van de Marmaille-zak in ruil voor een identiteitskaart aan het onthaal van het museum (vóór 15.30 uur); • Reservatie NIET verplicht (5 zakken beschikbaar, een zak per gezin) ********** Français ********** Ouvrir les portes de la culture de façon originale pour petit·es et grand·es, c’est le pari que propose Marmaille&Co avec son Sac Ludique destiné aux familles. Ce sac, mis à disposition gratuitement, transformera votre visite en une aventure super ludique grâce à une série de jeux accessibles à toutes et tous pour découvrir, apprendre, rire, jouer, s’émerveiller et vivre une expérience culturelle hors du commun ! Pensé pour être utilisé de manière simple et 100% autonome par les familles, ce sac se compose de trois mécaniques de jeux universelles adaptables aux petit·es et grand·es. Toute la famille peut ainsi jouer ensemble ! • Raconte-moi des histoires : Pour inventer de folles histoires au sein du musée et développer la créativité. • À toi de voir : un jeu d’observation du musée à travers différents outils. • Jeu devine : une façon ludique de s’approprier les collections et œuvres découvertes au fil de la visite. Informations pratiques • Cette offre existe en français et en néerlandais • Prêt du sac Marmaille en échange du dépôt de la carte d’identité au guichet d’accueil du musée (avant 15h30) ; • Réservation NON obligatoire (5 sacs disponibles, un sac par famille)
********** English ********** Discover a unique selection of clothing and accessories, household linen, seating and paintings, all designed to bring a touch of colour to your home. Come and explore and be inspired! Free admission, no reservation required ********** Français ********** Découvrez une sélection unique de vêtements et accessoires, du linge de maison, des sièges et des peintures, tous conçus pour apporter une touche de couleur à votre intérieur. Venez explorer et laissez-vous inspirer ! Entrée gratuite, sans réservation ********** Nederlands ********** Ontdek een unieke selectie van kleding en accessoires, huishoudtextiel, stoelen en schilderijen, allemaal ontworpen om een vleugje kleur aan jouw interieur toe te voegen. Kom ontdekken en laat je inspireren! Gratis toegang, zonder reservatie.
We are very excited to announce upcoming group exhibition with SeeSunCollective from Rotterdam (NL): Join in friday 12 july for the opening of TOYSTOYSTOYS! - Lots of fresh prints, a free welcome drink and DJ! - Meet and greet with Rotterdam artists of See&Sun - Live electronic music by one of the members of the collective! Exhibition : 13.07.2024 - 12.09.2024 Vernissage : 12.07.2024 > 17:00-21:00 + live music by K9K See and Sun Collective are 6 illustrator friends and collective based in Rotterdam (NL). They share their love for illustration, risography and murals. They also have a strong connection with South-Korea and its visual culture. As a collective, one of things that brought them together is their love for toys. Even after childhood, they have all continued collecting toys and appreciating their design, using them as a significant source of inspiration in their work. “What if we brought back our inner child-like playfulness?” For this exhibition, the members of See collective each explore this question, creating prints and paintings, as well as 3D objects, as a result. Illustrators Sona Lee 쏘냐리 Levi Jacobs 레비야콥스 Draw Soso 드로우소소 K9k 카네흔카 Kidkura 키드쿠라 Lize Prins 리제프린스 Supported by Dutch Embassy in Belgium Grafik.brussels Avenue Louis Bertrandlaan 30 1030 Brussels www.grafik.brussels hello@grafik.brussels
********** Nederlands ********** Ben jij een echte schattenjager? De mama van Joni en Basil vond een geheimzinnig briefje: “Train World verbergt een schat. Het zit in een kist en de code is vermist. Laat je door de diamant verblinden en het geluk zal je vinden.” Wat een ontdekking! Ook benieuwd naar deze schat? Kom met het hele gezin naar Train World en ga samen met Joni en Basil op schattenjacht! Onderweg zijn er tal van leuke opdrachten. Voer ze goed uit en dan vind je zeker de schat! Voor de zoektocht heb je een smartphone of tablet nodig, dus breng hem zeker mee. Breng gerust een hoofdtelefoon mee als je dat wilt. Deze speurtocht is ook toegankelijk voor slechthorende en dove kinderen (8+). Let op, de laatste zoektocht start om 15u30. Veel speurplezier! ********** Français ********** Tu es un as de la chasse au trésor? La maman de Estelle et Lucie a trouvé cette mystérieuse lettre : « Un trésor se cache à Train World. Il se trouve dans un coffre et le code de ce coffre est perdu… Laissez le diamant vous éblouir et le bonheur vous trouvera. » Quelle découverte incroyable ! Toi aussi tu as envie de trouver ce trésor ? Alors viens à Train World avec toute ta famille et partez à la chasse au diamant avec Joni et Basil. Plusieurs missions amusantes vous attendent et si vous les réussissez, vous trouverez à coup sûr le trésor ! Cette chasse au trésor se fait à avec votre propre smartphone, n’oubliez pas de le prendre avec vous lors de votre visite. N’hésitez pas à apporter des écouteurs si vous le souhaitez. Cette activité est également accessible aux enfants malentendants et sourds (8+). Attention, dernier départ à 15h30. Bonne chance !
********** Français ********** Exposition des 100 schtroumpfs uniques de la collection privée Smurf's Society DAO Vente privée des schtroumpfs authentiques sur le marché secondaire phygital Un concours de selfie schtroumpf ouvert à tous du 10.07 au 08.09.24 et à la clé : des cadeaux offerts par nos sponsors : BD, Figurines, Food Market Une chasse au trésor de POAPS, trouvez les et gagnez la carte du collectionneur ART-NFT.Gallery ! Des ateliers pédagogiques pour comprendre et entrer dans le monde du WEB 3, organisés par Artecom.ioArtecom.io Enfin des visites guidées d'une heure pour découvrir ce nouveau monde pour des groupes d'amis, de collègues ou de famille avec une photo de groupe ! ********** Nederlands ********** Tentoonstelling van 100 unieke Smurfen uit de privécollectie van de Smurf's Society DAO Privéverkoop van authentieke Smurfen op een virtuele secundaire markt Een Smurfige Selfie Wedstrijd open voor iedereen van 10.07 tot 08.09.24 met prijzen geschonken door onze sponsors: Strips, Beeldjes, Voedingsmarkt Een POAP schattenjacht, vind ze en probeer de ART-NFT.Gallery verzamelkaart te winnen! Educatieve workshops om je te helpen de wereld van WEB3 te begrijpen en te betreden, georganiseerd door Artecom.io Tot slot, rondleidingen van een uur om deze nieuwe wereld te ontdekken voor groepen vrienden, collega's of familie, inclusief een groepsfoto! ********** English ********** Exhibition of 100 Unique Smurfs from the private collection of the Smurf's Society DAO Private sale of authentic Smurfs on a phygital secondary market A Smurfy Selfie Contest open to all from 10.07 to 08.09.24 with prizes donated by our sponsors: Comics, Figurines,Food Market A POAP treasure hunt, find them and try to win the ART-NFT.Gallery collector's card! Educational workshops to help you understand and enter the world of WEB3, organized by Artecom.io At last, one-hour guided tours to discover this new world for groups of friends, colleagues or family including a group photo !
********** Nederlands ********** Dit jaar viert het beeldhouwersatelier Ernest Salu zijn 150-jarig jubileum. Om deze mijlpaal te vieren, hebben studenten van Sint Lukas Kunsthumaniora een opmerkelijke ode aan deze funeraire bouwers gecreëerd. Midden tussen de vele Salu-graven op het kerkhof van Laken, in het koor van de oude kerk, is een unieke installatie te bewonderen. Het werk is geïnspireerd op een 100 jaar oude foto van de bouw van de grafkapel voor Emile Bockstael en wordt gestoffeerd met historische funeraire voorwerpen en beeldhouwmaterialen. Kom en ervaar deze bijzondere viering van vakmanschap en geschiedenis! ********** Français ********** L'atelier de sculpture Ernest Salu fête son 150e anniversaire. À cette occasion, des étudiants de Saint Lukas Kunst Humaniora ont créé un remarquable hommage à ces bâtisseurs funéraires. Au milieu des nombreuses tombes de Salu dans le cimetière de Laeken, dans le chœur de l'ancienne église, on peut admirer une installation unique. Inspirée d'une photographie centenaire de la construction de la chapelle funéraire d'Emile Bockstael, l'œuvre est tapissée d'objets funéraires historiques et de matériaux sculpturaux. Venez découvrir cette célébration spéciale de l'artisanat et de l'histoire ! ********** English ********** This year, the Ernest Salu sculpture atelier is celebrating its 150th anniversary. To celebrate this milestone, students of Saint Lukas Art Humaniora have created a remarkable tribute to these funerary builders. Amid the many Salu graves in Laeken cemetery, in the choir of the old church, a unique installation can be admired. Inspired by a 100-year-old photograph of the construction of the funeral chapel for Emile Bockstael, the work is upholstered with historical funerary objects and sculptural materials. Come and experience this special celebration of craftsmanship and history!