********** English **********
The artist duo Pablo Lilienfeld and Federico Vladimir delve into the family
history of their mothers, who are named Monica. Both Monicas were born in
Argentina in the 1950s as daughters of war refugees and later moved to Spain.
One was an ecofeminist painter, the other a muse and nude model for her
husband's photos. The paintings and photographs form the starting point for a
speculative telenovela in which their diasporic genealogies are
unravelled. Musician and choreographer Pablo Lilienfeld and visual
artist Federico Vladimir have shared an artistic practice since 2014. Their work
is intimately intertwined with their relationship and often starts from intimacy
to question prevailing narratives about collectivity. In their performances,
videos and installations they work together with family, friends, lovers,
viruses, ghosts and other companions. Their work has been presented at festivals
such as Copenhagen Contemporary, Santarcangelo, Bâtard, Belluard and Sâlmon.
********** Français **********
Het kunstenaarsduo Pablo Lilienfeld en Federico Vladimir duikt in de
familiegeschiedenis van hun moeders, die beiden Monica heten. De twee Monica’s
werden geboren in Argentinië in de jaren 50 als dochters van
oorlogsvluchtelingen en verhuisden later naar Spanje. De een was een
ecofeministische schilderes, de andere muze en naaktmodel voor de foto’s van
haar man. De schilderijen en foto’s vormen het uitgangspunt voor een
speculatieve telenovela waarin hun diasporische genealogieën worden
ontrafeld. Muzikant en choreograaf Pablo Lilienfeld en beeldend
kunstenaar Federico Vladimir delen een artistieke praktijk sinds 2014. Hun werk
is innig verwoven met hun relatie en begint vaak vanuit intimiteit om heersende
narratieven over collectiviteit in vraag te stellen. In hun performances,
video’s en installaties werken ze samen met familie, vrienden, lovers, virussen,
geesten en andere metgezellen. Hun werk werd gepresenteerd door onder meer
Copenhagen Contemporary, Santarcangelo, Bâtard Festival, Belluard en Sâlmon.
Lea Brückner & Gábor Ladányi Duo Concert
27maart
19:00 - 21:00
Treurenberg 12, 1000 Ville de Bruxelles, Région de Bruxelles-Capitale, Belgique
Description
Lea Brückner, international known violinist and climate ambassador, will play on the 27 March together with the hungarian virtuosic guitarist Gabor Ladanyi.
The duo was born in August 2022. Since Lea is coming from the classical world and Gábor from Jazz they developed a new style by connecting classical music with Jazz, Basso Nova and more. Their performances continue known classical pieces, spirited east european music, jazz and own compositions. With this individual fusion of quality and modernity they’re reaching out to a young new audience as well as to the older audience, playing at international festivals like in Spain or Tallinn, and performing at important events such like in Rome for the United Nations and the representative of the pope or the German goverment.
Program:
J. Brahms, Hungarian dance No.1
F. Chopin, Nocturne No.20
L.Weiner, Fox Dance
A.Pärt, Spiegel im Spiegel
A.Dvorak, Humoresque
J.Brahms, Hungarian Dance No.5
J.Hubay, Hejre Kati, Scene of a Czardas
-Break-
S.Grapelli+D.Reinhardt, Minor Swing
Lea Brückner+Gabor Ladanyi, From west to east-from city to nature
Performance
2 Photos
Événements suggérés
🎭 Betreed een betoverende wereld vol avontuur, magie en eeuwige jeugd, want
onze school presenteert met trots de meest betoverende musical van het jaar:
"Peter Pan"! Stap aan boord van het schip van verbeelding en laat je meeslepen
naar het magische Nooitgedachtland, waar dromen werkelijkheid worden en
volwassen worden slechts een optie is. 🧚♂️✨
🌟 Bereid je voor op een onvergetelijke reis samen met de charmante en
ondeugende Peter Pan (Jules), Wendy (Léa en Victioria), Tinkerbell, de verloren
jongens (Chaïma, Amandine, Esin), goudkont(Baris), zeezout, de piraten en
natuurlijk de beruchte Kapitein Haak (Léandro en Clément). Dit spektakel belooft
niet alleen adembenemende muziek, indrukwekkende choreografieën en
oogverblindende kostuums, maar ook een diepere boodschap over de kracht van
geloven in jezelf en het behouden van de kostbaarheid van je jeugdige geest. 🌈
🎶 Laat je zorgen achter je en vlieg mee naar nieuwe hoogten met deze productie,
waar fantasie en realiteit elkaar ontmoeten. Of je nu jong bent of jong van
geest, "Peter Pan" brengt de magie tot leven op het podium en biedt een avond
vol verwondering en plezier voor het hele gezin. Mis dit niet, want sommige
avonturen duren een leven lang, en deze magische reis begint bij onze school!
🌠✈️
********** English **********
How are memories retained? And what does it mean when they start to fade?
In HOLDERS, choreographer Francesca Chiodi Latini uses movement and textiles as
metaphors for the elusive processes of memory. Together with four older
performers and two musicians, she creates a visual and moving exchange across
generations, in which archetypes such as parent/child, teacher/student and
spectator/performer are slowly erased. Francesca Chiodi Latini is a performer
and choreographer. In 2017 she obtained a bachelor's degree in dance from the
Antwerp Conservatory and from 2019 to 2022 she was an artist in residence at
wpZimmer, where she created JARDIN POILU. In 2025 she will premiere the new
performance HOLDERS. As a performer, Francesca has worked with Lisbeth Gruwez,
Virgilio Sieni, Marcelo Evelin and Corinne Lanselle. She is also active as a
teacher of Iyengar Yoga.
********** Français **********
Comment conservons-nous nos souvenirs ? Et lorsqu’ils commencent à s’estomper,
qu’est-ce que cela signifie ? Dans HOLDERS, la chorégraphe Francesca Chiodi
Latini se sert de mouvements et de textiles comme métaphores de processus
insaisissables de la mémoire. Avec quatre artistes plus âgés et deux musiciens,
elle crée un échange intergénérationnel visuel et émouvant, dans lequel les
liens archétypaux tels que parent/enfant, professeur·e/élève et
spectateur·rice/performeur·euse s’effacent lentement.Francesca Chiodi Latini est
performeuse et chorégraphe. En 2017, elle a obtenu un bachelor en danse au
Conservatoire d’Anvers et, de 2019 à 2022, elle était artiste en résidence à
wpZimmer, où elle a créé JARDIN POILU. En 2025, elle présentera la première de
son spectacle, HOLDERS. En tant que performeuse, Francesca Chiodi Latini a
travaillé avec Lisbeth Gruwez, Virgilio Sieni, Marcelo Evelin et Corinne
Lanselle. Elle est aussi professeure de yoga Iyengar.
********** Nederlands **********
Hoe worden herinneringen vastgehouden? En wat betekent het als ze beginnen te
vervagen? In HOLDERS gebruikt choreografe Francesca Chiodi Latini beweging en
textiel als metaforen voor de ongrijpbare processen van het geheugen. Samen met
vier oudere performers en twee muzikanten creëert ze een beeldende en
ontroerende uitwisseling over generaties heen, waarbij archetypes als
ouder/kind, leraar/leerling en toeschouwer/performer langzaam aan
verdwijnen. Francesca Chiodi Latini is performer en choreografe. In 2017
behaalde ze een bachelor dans aan het Conservatorium van Antwerpen en van 2019
tot 2022 was ze kunstenaar in residentie bij wpZimmer, waar ze JARDIN POILU
maakte. In 2025 gaat ze in première met de nieuwe voorstelling HOLDERS. Als
performer werkte Francesca samen met Lisbeth Gruwez, Virgilio Sieni, Marcelo
Evelin en Corinne Lanselle. Daarnaast is ze actief als docente Iyengar Yoga.
********** English **********
"It may be a play, but it starts out like a film. The heart of the work is in
the cinema," Christiane Jatahy says of the play."It is through cinema that we
arrive on the stage.”
This story is 3000 years old, but it is replayed every day in cinema, but also
in Homer's ‘Odyssey.’ All over the world, people cross borders in search of
asylum or a home.
The film travels through Jenin, Palestine, refugee camps in Lebanon and Greece,
downtown Johannesburg, the Amazon rainforest and ends up in Rio de Janeiro. The
context of the filming may be documentary, but the whole thing is primarily
fiction. The actors in these communities take Homer's verses to speak about
their reality. The actors are manifestations of Odysseus, Penelope and
Telemachus, they draw a straight line from ancient Greek characters to each of
us, present, in the theatre.
For some people in exile or in countries at war, only the present exists, the
past is already too far away or almost destroyed, and the future is unthinkable.
Only the time of waiting remains. A present that overflows.
• Born in Rio de Janeiro, Christiane Jatahy has degrees in theatre and
journalism, and a Masters degree in art and philosophy. In January 2022,
Christiane Jatahy was awarded the Golden Lion at the Venice Biennale for her
entire theatrical work. Created in 2020, ‘Le présent qui déborde’, was filmed
in Palestine, Lebanon, South Africa, Greece and the Amazon. The film is in
dialogue with theatre and mixes fiction with real stories of refugee artists.
This production by Théâtre National Wallonie-Bruxelles has been performed at the
Avignon Festival and has toured in Europe, Asia and the United States.
********** Français **********
“C’est peut-être une pièce, mais ça débute comme un film. Le cœur du travail
se trouve dans le cinéma,” dit Christiane Jatahy de cette pièce. “C’est à
travers le cinéma que nous arrivons sur le plateau”.
A travers le cinéma mais aussi à travers l’‘Odyssée’ d’Homère: cette histoire
est vieille de 3000 ans mais elle se rejoue pourtant tous les jours. Partout
dans le monde, des hommes et des femmes traversent des frontières à la
recherche d’une terre d’asile ou d’un foyer.
Le fim traverse Jénine, en Palestine, des camps de réfugié·es au Liban et en
Grèce, le centre-ville de Johannesburg, la forêt amazonienne et fini à Rio De
Janeiro. Le contexte de ces tournages est peut-être documentaire, mais
l’ensemble est avant tout une fiction. Les acteur·ices de ces communautés
prennent les vers d’Homère pour parler de leur réalité. Les acteur.ices sont
des manifestations d’Ulysse, de Pénélope et de Télémaque, iels tirent une
ligne droite des personnages de la Grèce antique jusqu’à chacun·e de nous,
présent·es dans le théâtre.
Pour certaines personnes en situation d’exil ou dans les pays en guerre, seul le
présent existe, le passé est déjà trop loin d’elles ou presque détruit, et
le futur est inenvisageable. Ne subsiste alors que le temps de l’attente. Un
présent qui déborde.
• Née à Rio de Janeiro, Christiane Jatahy est diplômée en théâtre, en
journalisme, et titulaire d’un Master en art et philosophie. Christiane Jatahy a
reçu en janvier 2022 le Lion d’Or de la Biennale de Venise pour l’ensemble de
son oeuvre théâtrale. Créé en 2020, ‘Le présent qui déborde’, a été filmé
en Palestine, au Liban, en Afrique du Sud, en Grèce et en Amazonie. Ce film
dialogue avec le théâtre et mélange la fiction avec des histoires réelles
d’artistes réfugié·es. Cette production du Théâtreational Wallonie-Bruxelles a
été montrée au festival d’Avignon et a tourné en Europe, en Asie et aux
États-Unis.
********** Nederlands **********
"Het is dan wel een toneelstuk, maar het begint als een film. Het hart van het
werk ligt in de film," vertelt Christiane Jatahy over deze voorstelling. "Het is
via de film dat we op het toneel aankomen.”
Via cinema, maar ook via de Odyssee van Homerus: dit verhaal is 3000 jaar oud,
maar het wordt elke dag opnieuw gespeeld. Overal ter wereld steken mensen
grenzen over op zoek naar asiel of een thuis.
De film reist door Jenin, Palestina, vluchtelingenkampen in Libanon en
Griekenland, de binnenstad van Johannesburg, het regenwoud van de Amazone en
eindigt in Rio de Janeiro. De context van de opnames mag dan documentair zijn,
het geheel is vooral fictie. De acteurs uit deze gemeenschappen gebruiken de
verzen van Homerus om over hun werkelijkheid te praten. De acteurs zijn
manifestaties van Odysseus, Penelope en Telemachus, ze trekken een rechte lijn
van de personages van het oude Griekenland naar ieder van ons aanwezig in het
theater.
Voor sommige mensen in ballingschap of in landen in oorlog bestaat alleen het
heden, het verleden is al te ver weg of bijna vernietigd, en de toekomst is
ondenkbaar. Alleen de tijd van het wachten blijft over. Een heden dat
overloopt.
• Christiane Jatahy, geboren in Rio de Janeiro, is afgestudeerd in theater en
journalistiek, en heeft een master in kunst en filosofie. In januari 2022
ontving Christiane Jatahy de Gouden Leeuw op de Biënnale van Venetië voor haar
volledige artistieke theateroeuvre. The Overflowing Present', gemaakt in 2020,
werd gefilmd in Palestina, Libanon, Zuid-Afrika, Griekenland en het
Amazonegebied. De film is in dialoog met het theater en mengt fictie met echte
verhalen van gevluchte kunstenaars. Deze productie van het Théâtre National
Wallonie-Bruxelles was te zien op het Festival van Avignon en toerde door
Europa, Azië en de Verenigde Staten.
🎭 Betreed een betoverende wereld vol avontuur, magie en eeuwige jeugd, want
onze school presenteert met trots de meest betoverende musical van het jaar:
"Peter Pan"! Stap aan boord van het schip van verbeelding en laat je meeslepen
naar het magische Nooitgedachtland, waar dromen werkelijkheid worden en
volwassen worden slechts een optie is. 🧚♂️✨
🌟 Bereid je voor op een onvergetelijke reis samen met de charmante en
ondeugende Peter Pan (Jules), Wendy (Léa en Victioria), Tinkerbell, de verloren
jongens (Chaïma, Amandine, Esin), goudkont(Baris), zeezout, de piraten en
natuurlijk de beruchte Kapitein Haak (Léandro en Clément). Dit spektakel belooft
niet alleen adembenemende muziek, indrukwekkende choreografieën en
oogverblindende kostuums, maar ook een diepere boodschap over de kracht van
geloven in jezelf en het behouden van de kostbaarheid van je jeugdige geest. 🌈
🎶 Laat je zorgen achter je en vlieg mee naar nieuwe hoogten met deze productie,
waar fantasie en realiteit elkaar ontmoeten. Of je nu jong bent of jong van
geest, "Peter Pan" brengt de magie tot leven op het podium en biedt een avond
vol verwondering en plezier voor het hele gezin. Mis dit niet, want sommige
avonturen duren een leven lang, en deze magische reis begint bij onze school!
🌠✈️
********** Nederlands **********
...And Nobody Else is een choreografische creatie die het intieme en het
universele met elkaar verbindt. Het roept de zoektocht op naar een identiteit in
constante transformatie, een zoektocht naar een vrij "zelf" binnen een nauw
omhulsel. Ahmed Ayed, vergezeld door choreograaf en danser Hamza Damra en
drummer en zanger Tim Clijsters, onderzoekt zijn vragen over identiteit en de
vrijheid om zichzelf te zijn voorbij de maskers die we onszelf opleggen.
Realiseren we ons ooit volledig onze ware identiteit, of leven we door een reeks
compromissen die ons vormen ondanks onszelf? Hoe kunnen we onszelf zijn als we
alleen maar rollen spelen waar we niet voor kiezen? Door middel van beweging, de
constante metamorfose van lichaam en ruimte en de rauwe puls van drums neemt
...And Nobody Else ons mee op een inwijdingsreis naar verschillende versies van
onszelf. Een rockvoorstelling die de grens verkent tussen onze identiteit en de
realiteit om ons heen.
********** Français **********
Création chorégraphique qui joint intime et universel, …And Nobody Else évoque
la recherche d’une identité en constante transformation, une quête d’un « soi »
libre dans une enveloppe étriquée.
Ahmed Ayed, accompagné du chorégraphe et danseur Hamza Damra et du batteur et
chanteur Tim Clijsters, explore ses questionnements identitaires, questionne la
liberté d’être soi au- delà des masques qu’on s’impose.
Est-ce que nous arrivons à atteindre pleinement notre identité profonde ou
vivons-nous d’une série de compromis qui nous façonnent malgré nous ? Comment
être nous-mêmes quand nous ne faisons que jouer des rôles que nous ne
choisissons pas ? A travers le mouvement, la métamorphose constante du corps et
de l’espace et la pulsation brute d’une batterie, …And Nobody Else nous emmène
dans un voyage initiatique à la rencontre de différentes versions de soi-même.
Une performance aux accents rock qui explore la frontière entre nos identités et
la réalité qui nous entoure.
********** English **********
A choreographic creation that links the intimate and the universal, ...And
Nobody Else evokes the search for an identity in constant transformation, a
quest for a free "self" within a narrow envelope. Ahmed Ayed, accompanied by
choreographer and dancer Hamza Damra and drummer and singer Tim Clijsters,
explores his questions about identity, questioning the freedom to be oneself
beyond the masks we impose on ourselves. Do we ever fully realise our true
identity, or do we live through a series of compromises that shape us in spite
of ourselves? How can we be ourselves when all we do is play roles we don't
choose? Through movement, the constant metamorphosis of body and space and the
raw pulse of drums, ...And Nobody Else takes us on a journey of initiation into
different versions of ourselves. A rock-flavoured performance that explores the
boundary between our identities and the reality that surrounds us.
********** Français **********
À l’occasion de la journée de la visibilité les·bi·enne, Go To Gyneco! organise
une soirée pour donner de la visibilité aux communautés lesbiennes, bies, pans &
co. Une soirée cabaret avec du stand-up, des performances drag, burlesque et des
stands de sensibilisation vous y attendent. C’est l’occasion de passer une bonne
soirée tout en ayant l’opportunité d’en apprendre plus sur la santé des
personnes lesbiennes, bies, pans & co. Ouverture des portes à 19h et début du
show à 20h
Cet événement a lieu dans le cadre de la Pride Week @rainbowcorporatepride et
dans le cadre de la Lesbian* Visibility Week.
********** Nederlands **********
Ter gelegenheid van de Dag van de Zichtbaarheid van Lesbiennes en Homo's
organiseert Go To Gyneco! een avond om de lesbische, homo-, pannen- en andere
gemeenschappen meer bekendheid te geven. Er staat je een cabaretavond te wachten
met stand-up, drag en burlesque optredens en bewustmakingsstands. Het is een
kans om een leuke avond uit te hebben en meer te weten te komen over de
gezondheid van lesbiennes, bies, pans & co. De deuren gaan open om 19.00 uur en
de show begint om 20.00 uur
Dit evenement vindt plaats in het kader van Pride Week @rainbowcorporatepride en
Lesbian* Visibility Week.
********** English **********
To mark Lesbian and Gay Visibility Day, Go To Gyneco! is organising an evening
to raise the profile of the lesbian, gay, pans and other communities. A cabaret
evening featuring stand-up, drag and burlesque performances and
awareness-raising stands awaits you. It's a chance to have a good night out and
learn more about the health of lesbians, bies, pans & co. Doors open at 7pm and
the show starts at 8pm
This event takes place as part of Pride Week @rainbowcorporatepride and Lesbian*
Visibility Week.
FAINTEST IDEA
https://www.facebook.com/Faintestidea
Uk - Ska punk/skacore
ANTISKAPITALISTA
https://www.facebook.com/AntiSkapitalista
Be - Ska punk
NO MORE LEEK
Be - Punk
Le Fantastique Collectif en partenariat avec la Maison de la Création, vous
invite à embarquer pour des sessions mensuelles de lectures de toutes formes
littéraires.
Poèmes, nouvelles, extraits, slam, rap, chansons, pensées, portraits, formes
littéraires et arts de la scène en tous genres, sont les bienvenues. La MC Gare
se transforme en laboratoire d’idées et d’essais, en lieu d’expression
spontanée, en un voyage artistique unique un mercredi par mois.