Description


********** English **********

By the time you read these lines, you'll probably know the name of the winner of this year's Queen Elisabeth Music Competition, dedicated to the violin. At the Festival Musiq3, it's the public that chooses! In their day, you could have listened to Leonid Kogan, Vadim Repin or Sergey Khatchatryan. But the Festival wasn't born yet. And the last ones you chose were Lim Ji Young, Jodie Devos and Lorenzo Gatto... we trust you!

Discover the talents of tomorrow with the students of the Conservatoire Royal de Bruxelles, who this year are once again joining the amazing adventure of the Festival Orchestra, formed around Shirly Laub, and the duo Koi Collective, winners of several competitions in Belgium, including the Concours Génération classique, of which we are proud partners.

Flagey, Festival Musiq3

€ 20 > € 15


********** Français **********

À l’heure où vous lirez ces lignes vous en saurez sans doute plus sur le nom du lauréat du public du concours musical reine Elisabeth, consacré cette année au violon. Au Festival Musiq3, c’est le public qui choisit ! En leur temps, vous auriez pu y écouter Leonid Kogan, Vadim Repin ou Sergey Khatchatryan. Mais le Festival n’était pas né. Et les derniers que vous aviez choisis étaient Lim Ji Young, Jodie Devos ou encore Lorenzo Gatto… on vous fait confiance !

Découvrez les talents demain avec les étudiants du Conservatoire Royal de Bruxelles qui rejoignent cette année encore la formidable aventure de l’Orchestre du Festival formé autour de Shirly Laub, et le duo Koi Collective, lauréat remarqué de plusieurs concours en Belgique dont le Concours Génération classique dont nous sommes les fiers partenaires.

Flagey, Festival Musiq3

€ 20 > € 15


********** Nederlands **********

Tegen de tijd dat je dit leest, weet je ongetwijfeld wie de winnaar is van de Publieksprijs van de Koningin Elisabethwedstrijd 2024. Dit jaar is de wedstrijd gewijd aan de viool en opnieuw heb jij, het publiek, gekozen wie van de laureaten te gast is op het Festival Musiq3. Wie volgt de legendarische wedstrijdwinnaars Leonid Kogan, Vadim Repin of Sergey Khatchatryan op? De laatste jaren koos je als publieksprijswinnaars Lim Ji, Young, Jodie Devos en Lorenzo Gatto. Wij vertrouwen helemaal op jou om de winnaar te kiezen.

De lijst met artiesten die het festival verwelkomt is ronduit uniek: kom genieten van de grote rasartiesten én supporter voor de jonge muzikanten die misschien de toekomstige laureaten zijn van de illustere Koningin Elisabethwedstrijd. Ontdek deze talenten van morgen samen met de studenten van het Conservatoire Royal de Bruxelles – zij spelen voor de gelegenheid mee in het Festivalorkest onder leiding van Shirly Laub – en het duo Koi Collective, winnaar van verschillende Belgische wedstrijden zoals de Concours Génération classique waarvan het festival trotse partner is.

Flagey, Festival Musiq3

 

€ 20 > € 15

Tickets

Normal
20€

Organiser

You’re organising this event?

Contact us if you want to update information and more.

Contact us

2 Pictures

Suggested events

********** English ********** The Quebec-born pianist is one of the greatest musical personalities of his generation. He has a strong presence on the stages of the American continent, but is rarer in Belgium, although he performs regularly in Europe. His virtuosity and the intelligence of his musical approach are fascinating. The breadth of his repertoire - classical, romantic and contemporary - is impressive and commands respect. I don't go on stage to show off, but to celebrate the miracle of music and human creativity, to share my enthusiasm'. A true invitation to touch the very essence of music for all lovers of the piano and great performers! Flagey, Festival Musiq3 € 25 > € 17 ********** Français ********** Le pianiste d’origine québécoise figure parmi les plus grandes personnalités musicales de sa génération. Très présent sur les scènes du continent américain, il est plus rare en Belgique, bien qu’il se produise régulièrement en Europe. Sa virtuosité, comme l’intelligence de son approche musicale, fascinent. L’étendue de son répertoire, que ce soit dans le registre classique, romantique, et contemporain impressionne et force le respect. ‘Je ne vais pas sur scène pour m’exhiber, mais pour célébrer le miracle de la musique et de la créativité humaine, pour partager mes enthousiasmes.’ Une véritable invitation à toucher l’essence même de la musique pour tous les amoureux du piano et des grands interprètes ! Flagey, Festival Musiq3 € 25 > € 17 ********** Nederlands ********** De Canadese pianist Marc-André Hamelin is een van de grootste muzikale persoonlijkheden van zijn generatie. In Amerika en in Europa treedt hij op in de allergrootste concertzalen. Hij is nog op zeldzame momenten in België te horen, en dit is dus dé kans om te genieten van zijn onevenaarbare virtuositeit en intelligente muzikale interpretaties. Hij voelt zich thuis zowel in het klassieke, romantische als het hedendaagse repertoire: ‘Ik ga niet het podium op om te pronken, maar om het wonder van muziek en menselijke creativiteit te vieren en om mijn enthousiasme te delen'. Het is Hamelins uitnodiging aan alle pianoliefhebbers en uitvoerders om te zoeken naar de essentie van muziek. Flagey, Festival Musiq3   € 25 > € 17
********** English ********** On one side, Thomas Dunford, a lutenist who needs no introduction in the world of baroque music, and on the other, Keyvan Chemirani, whose father and teacher, Djamchid Chemirani, transmitted traditional Iranian knowledge to France. Their nature drives them to be curious and to share, and they find a common language, combining North and South and 300 years of great pages of music from which emerge a new space: that of virtuosity and improvisation of rare freshness and depth. Flagey, Festival Musiq3 € 17> € 12 ********** Français ********** D'un côté, Thomas Dunford, luthiste qu’on ne présente plus dans la sphère mondiale baroque, de l'autre, Keyvan Chemirani, dont le père et maître, Djamchid Chemirani, a transmis le savoir traditionnel iranien en France. Leur nature les poussant à la curiosité et au partage, ils trouvent un langage commun, alliant le nord et le sud et 300 ans de grandes pages de musique d’où surgissent un nouvel espace: celui de la virtuosité et de l’improvisation d’une fraîcheur et d’une profondeur rares. Flagey, Festival Musiq3 € 17> € 12 ********** Nederlands ********** Wat gebeurt er als je Thomas Dunford, een luitist die geen introductie nodig heeft in de wereld van de barokmuziek, en Keyvan Chemirani, de zoon en leerling van de legendarische Iraanse muzikant Djamchid Chemirani, samen op een podium zet. Beiden delen de liefde voor muziek en een ongebreidelde nieuwsgierigheid. Ze vinden elkaar in dit bijzondere virtuoze en improvisatorische programma dat zo’n 300 jaar aan muzikale tradities overspant en waarin muziek van het Noorden en het Zuiden zich moeiteloos met elkaar versmelt. Flagey, Festival Musiq3   € 17> € 12
********** English ********** Settle into the cosy cocoon of Studio 1 and let the night, the words and ideas of Pascale Tison and her programme Par Ouï-dire envelop you. Sound creator Before Tigers will provide the sound and space for this tailor-made programme that will give meaning to our night. Flagey, Festival Musiq3 € 8 (until 10.06) | € 10 (from du 11.06) ********** Français ********** Paisiblement installés dans le cocon feutré du Studio 1, laissez-vous envelopper par la nuit, les mots et les idées de Pascale Tison et de son émission Par Ouï-dire. Le créateur sonore Before Tigers mettra en sons et en espace cette trame imaginée sur mesure et qui donnera du sens à notre nuit. Flagey, Festival Musiq3 € 8 (jusqu'au 10.06) | € 10 (à partir du 11.06) ********** Nederlands ********** Nestel je in de gezellige cocon van Studio 1 en laat je omhullen door de nacht, de woorden en ideeën van Pascale Tison en haar programma Par Ouï-dire. Geluidsbedenker Before Tigers zorgt voor het geluid en de ruimte voor dit op maat gemaakte programma dat betekenis geeft aan onze nacht. Flagey, Festival Musiq3   € 8 (tot 10.06) | € 10 (vanaf du 11.06)
********** English ********** Fabrizio Cassol, composer and saxophonist with the group AKA MOON, among others, needs no introduction. Fabrizio loves bringing cultures together and opening up multiple dialogues, with music and artists from the four corners of the world. Medinea was created at the Festival d'Art Lyrique d'Aix-en-Provence and since 2014 has brought together prodigious young musicians from countries around the Mediterranean, including the Balkans and Portugal. For the first time in Belgium, let your heart beat to the rhythms and sounds of virtuosos from Syria, Italy, Tunisia, Morocco, France, Greece, Bulgaria and Portugal. The result of these encounters is original music born of a collective composition process based on oral transmission. You'll hear a blend of Neapolitan, Arabic and Gnawa vocals, and orchestral combinations of traditional and classical instruments where oud, kaval, percussion and Greek clarinet harmonise with the cello. In this collective context, Fabrizio Cassol reinvents the notion of artistic direction, allowing the freedom of expression essential to the Medinea spirit of this new generation. A breath of fresh air of exceptional quality, to be shared without moderation! Flagey, Festival Musiq3 € 25 > € 17 ********** Français ********** On ne présente plus Fabrizio Cassol, compositeur et saxophoniste du groupe AKA MOON, entre autres. Fabrizio aime faire se rencontrer les cultures et ouvrir des dialogues multiples, avec des musiques et des artistes des quatre coins du monde. Medinea a été créée au Festival d’Art Lyrique d’Aix-en-Provence et regroupe depuis 2014 de jeunes musiciennes et musiciens prodiges, issus des pays du pourtour méditerranéen, en incluant les Balkans et le Portugal.  Pour la première fois en Belgique, laissez battre votre cœur aux rythmes et aux sons des virtuoses de Syrie, d’Italie, de Tunisie, du Maroc, de France, de Grèce, de Bulgarie et du Portugal. De ces rencontres naît une musique originale issue d’un processus collectif de composition basé sur la transmission orale. Vous entendrez un mélange de vocalités napolitaine, arabe et Gnawa, des combinaisons orchestrales d’instruments traditionnels et classiques où oud, kaval, percussions, clarinette grecque s’accordent au violoncelle. Dans ce contexte collectif, Fabrizio Cassol réinvente la notion de direction artistique, laissant circuler la liberté d’expression, essentielle à l’esprit Medinea de cette nouvelle génération.  Un vent nouveau d’une qualité exceptionnelle à partager sans modération ! Flagey, Festival Musiq3 € 25 > € 17 ********** Nederlands ********** Fabrizio Cassol, componist en saxofonist bij onder andere de groep AKA MOON, behoeft geen introductie. Fabrizio houdt ervan culturen samen te brengen en meerdere dialogen aan te gaan, met muziek en artiesten uit de vier hoeken van de wereld. Zo richtte hij Medinea op voor het Festival d'Art Lyrique van Aix-en-Provence, een gezelschap dat sinds 2014 jonge talenten samenbrengt uit tal van landen rond de Middellandse Zee, de Balkan en Portugal. Geniet voor het eerst in België van de ritmes en klanken van deze virtuozen uit Syrië, Italië, Tunesië, Marokko, Frankrijk, Griekenland, Bulgarije en Portugal. Het resultaat van deze ontmoetingen is nieuwe muziek die ontstaan is uit een collectief compositieproces gebaseerd op mondelinge overdracht. Je hoort een mix van Napolitaanse, Arabische en Gnawa-gezangen, ondersteund door traditionele en klassieke instrumenten zoals de oed, kaval, percussie, Griekse klarinet en de cello. In deze collectieve context geeft Fabrizio Cassol het idee van artistieke leiding een geheel nieuwe invulling, want vrijheid van expressie staat centraal in het bruisende ensemble Medinea.  Flagey, Festival Musiq3   € 25 > € 17
********** English ********** Insectarium is a collection of modern fables whose heroines are... insects, and it's Emmanuelle Soupart from Jeunesses Musicales who tells us all about this musical show for 7-13 year olds! "From the weightless spider to the mountaineering caterpillar, from the worker ant to the nostalgic dragonfly, each story drawn from their daily lives deals with themes linked to our times: the relationship with work, the question of property, racism, cohabitation between living beings, the place of imagination... Insectarium is also a musical composition whose main instrument is the piano, but not just any piano! The poor thing is opened up, laid bare and diverted from its ordinary techniques. Pianists Marion Maurel and Sophie Vindrios (who form the duo Hælix) strike, caress, pluck, rub and tickle the strings, the keyboard and the body to suggest action, evoke the rustle of a wing, the weaving of a canvas or the frantic rhythm of the factory. The texts, in dialogue with the music, are read by Victoria Lewuillon and Astrid Akay, actresses and co-authors of the work. It was under the impetus of composer Virginie Tasset, who also conceived and wrote the project, that the quartet met and the piece took shape, giving birth to a poetic musical-theatrical creation in which we feel empathy for the adventures of these little creatures often considered undesirable. It's a sensitive, participatory and moving piece that will leave you with a strong sense of empathy". Flagey, Festival Musiq3 € 8,8 (until 10.06) | € 11 (from du 11.06) ********** Français ********** Insectarium est un ensemble de fables modernes qui ont pour héroïnes... des insectes, et c’est Emmanuelle Soupart des Jeunesses Musicales qui nous parle le mieux de ce spectacle musical pour les 7-13 ans! “De l’araignée en apesanteur à la chenille alpiniste, de la fourmi ouvrière à la libellule nostalgique, chaque histoire tirée de leur vie quotidienne traite de thématiques liées à notre époque: le rapport au travail, la question de la propriété, le racisme, la cohabitation entre les êtres vivants, la place de l’imagination... Insectarium, c’est aussi une composition musicale qui a pour principal instrument le piano, mais pas n’importe quel piano ! Le pauvre se retrouve ouvert, mis à nu et détourné de ses techniques ordinaires. Les pianistes Marion Maurel et Sophie Vindrios (qui forment le duo Hælix) en percutent, caressent, pincent, frottent et chatouillent les cordes, le clavier et le corps pour suggérer l’action, évoquer le bruissement d’une aile, le tissage d’une toile ou le rythme effréné de l’usine. Les textes, qui dialoguent avec la musique, sont dits par Victoria Lewuillon et Astrid Akay, actrices et co-autrices de l’œuvre. C’est sous l’impulsion de la compositrice Virginie Tasset, également conceptrice et auteure du projet, que le quatuor se rencontre et que la pièce prend forme, donnant naissance à une création musico-théâtrale poétique dans laquelle on se prend à avoir de l’empathie pour les aventures de ces petites bêtes souvent considérées comme indésirables. Une pièce sensible, participative et bouleversante dont on ne ressort pas indifférent”. Flagey, Festival Musiq3 € 8,8 (jusqu'au 10.06) | € 11 (à partir du 11.06) ********** Nederlands ********** Insectarium is een verzameling van moderne fabels waarvan de helden insecten(!) zijn. Emmanuelle Soupart van Jeunesses Musicales beschrijft deze muzikale show voor kinderen van 7-13 jaar het beste: "Van de gewichtloze spin tot de bergrups, van de werkmier tot de nostalgische libel,... Elk verhaal is ontleend aan hun dagelijks leven en behandelt thema's die met onze tijd te maken hebben: de relatie met ons werk, eigendom, racisme, het samenleven met andere levende wezens, de plaats van de verbeelding... Insectarium is een muzikale compositie waarvan het belangrijkste instrument de piano is, maar niet zomaar een piano! Het arme ding wordt opengelegd, blootgelegd en weggeleid van zijn gewone speeltechnieken. Pianisten Marion Maurel en Sophie Vindrios (die het Duo Hælix vormen) slaan, strelen, tokkelen, wrijven en kietelen de snaren, het klavier en hun lichamen om beweging te suggereren, net als het ruisen van een vleugel, het weven van een doek of de hectische ritmes in een fabriek. De teksten dialogeren met de muziek en worden voorgelezen door Victoria Lewuillon en Astrid Akay, actrices en co-auteurs van het project. Onder impuls van componiste Virginie Tasset, die het project bedacht en schreef, ontmoette het kwartet elkaar en kreeg het stuk vorm. Zo ontstond een poëtische muzikaal-theatrale creatie waarin we empathie voelen voor de avonturen van insecten, de kleine wezens die vaak als ongewenst worden beschouwd. Het is een gevoelig, participerend en ontroerend stuk dat je achterlaat met een sterk gevoel van empathie". Flagey, Festival Musiq3   € 8,8 (tot 10.06) | € 11 (vanaf du 11.06)
********** English ********** Octave and Mélo are two little friends and musicians. On holiday in the mountains, they come across some music thrushes migrating towards the sea. They decide to join them by following the course of the river. To guide them, our two heroes meet an eagle, a woodpecker, a heron and seagulls, with whom they communicate by song! Based on the podcast of the same name created by Adèle Molle for Radio France, Les Aventures d'Octave et Mélo is aimed at children aged 4 and over. On stage, surrounded by around twenty musicians from the Orchestre Royal Philharmonique de Liège, Adèle speaks to young ears and tells a story that is both light and beautiful, soothing and lilting, bubbling and lively! Zoé Suliko, a musician and noisemaker, completes this joyful team, creating a whole range of live sound effects. It's a fabulous opportunity to introduce youngsters to a wide repertoire, from baroque to chanson to modern music, and to let them discover the extraordinary suggestive power of music and sound. Flagey, Festival Musiq3 € 8 (until 10.06) | € 10 (from du 11.06) ********** Français ********** Octave et Mélo sont deux petits copains et musiciens. En vacances à la montagne, ils croisent des grives musiciennes qui migrent vers la mer. Ils décident de les rejoindre en suivant le cours de la rivière. Pour les guider, nos deux héros vont rencontrer un aigle, un pic-vert, un héron et des mouettes, avec lesquels ils communiquent grâce au chant ! Issu du podcast éponyme créé par Adèle Molle pour Radio France, le spectacle Les Aventures d’Octave et Mélo s’adresse aux enfants dès 4 ans. Sur scène, entourée d’une vingtaine de musiciens de l’Orchestre Royal Philharmonique de Liège, Adèle s’adresse aux jeunes oreilles et raconte pour elles une histoire à la fois légère et belle, apaisée et chantante, bouillonnante et vive ! Zoé Suliko, musicienne bruiteuse complète cette joyeuse équipe et s’emploie à créer en direct toute une série d’effets sonores. Voilà une fabuleuse occasion de faire découvrir aux tout-petits un large répertoire, du baroque à la musique moderne en passant par la chanson, et de laisser place à l’extraordinaire pouvoir suggestif de la musique et du son. Flagey, Festival Musiq3 € 8 (jusqu'au 10.06) | € 10 (à partir du 11.06) ********** Nederlands ********** Octave en Mélo zijn twee kleine vrienden en muzikanten. Op vakantie in de bergen komen ze een paar muzieklijsters tegen die naar de zee trekken. Ze besluiten zich bij hen te voegen door de loop van de rivier te volgen. De twee helden worden geholpen in hun tocht door een adelaar, een specht, een reiger en meeuwen, met wie ze al zingend communiceren. Les Aventures d'Octave et Mélo is gebaseerd op de gelijknamige podcast van Adèle Molle voor Radio France en richt zich op kinderen vanaf 4 jaar. Op het podium, omringd door een twintigtal muzikanten van het Orchestre Royal Philharmonique de Liège, spreekt Adèle de jonge luisteraars toe en vertelt ze een verhaal dat zowel licht als mooi, rustgevend als zangerig, en bruisend als levendig is! Zoé Suliko, muzikante en geluidsmaakster, vervoegt dit vrolijke team met een hele reeks live geluidseffecten. Dit is de kans om jongeren kennis te laten maken met een breed repertoire, van barok tot chanson tot moderne muziek, en om ze de buitengewone suggestieve kracht van muziek en geluiden te laten ontdekken. Flagey, Festival Musiq3   € 8 (tot 10.06) | € 10 (vanaf du 11.06)
********** English ********** Most of Alma Mahler's Lieder were written in her youth and are rarely performed, but each of them is a musical gem that forms an important part of the Romantic lyric repertoire. This album is the first recording to include all 17 of her Lieder. Like her personality, Alma's songs are mysterious, complex and profound, taking the listener on a kaleidoscopic journey where different layers of text and music can simultaneously express fierce religious feelings, overwhelming eroticism and profound tenderness. Elise Caluwaerts and Marianna Shirinyan reveal the full depth of this music and invite us on a symbiotic journey through the breathtaking landscape of Alma. Flagey, Festival Musiq3 € 17 > € 12 ********** Français ********** Écrits pour la plupart dans sa jeunesse, les lieder d'Alma Mahler sont rarement interprétés, mais chacun d'entre eux est un joyau musical qui constitue une partie importante du répertoire lyrique romantique. Cet album est le premier enregistrement qui comprend l'intégralité de ses 17 lieder. À l'image de sa personnalité, les chansons d'Alma sont mystérieuses, complexes et profondes et entraînent l'auditeur dans un voyage kaléidoscopique où différentes couches de texte et de musique peuvent exprimer simultanément des sentiments religieux féroces, un érotisme bouleversant et une profonde tendresse. Elise Caluwaerts et Marianna Shirinyan révèlent toute la profondeur de cette musique et nous invitent à un voyage symbiotique dans le paysage époustouflant d’Alma. Flagey, Festival Musiq3 € 17 > € 12 ********** Nederlands ********** De meeste van Alma Mahlers liederen werden in haar jeugd geschreven en worden tegenwoordig zelden uitgevoerd. Toch zijn ze stuk voor stuk muzikale juweeltjes die een belangrijk deel uitmaken van het romantische lyrische repertoire. Dit album is de eerste opname die al haar 17 liederen bevat. Net als haar persoonlijkheid zijn Alma's liederen mysterieus, complex en diepzinnig. Ze nemen de luisteraar mee op een caleidoscopische reis, want de teksten en de muziek drukken tegelijkertijd heftige religieuze gevoelens, overweldigende erotiek als diepe tederheid uit. Elise Caluwaerts en Marianna Shirinyan nodigen ons uit voor een diepgaande en symbiotische reis doorheen de adembenemende muzikale wereld van Alma. Flagey, Festival Musiq3   € 17 > € 12
********** English ********** Baroque Orchestra and the indisputable Jos van Immerseel. Keyboardist, conductor, researcher, collector, teacher and founder of Anima Eterna, Jos van Immerseel is a key figure in music in Belgium and around the world, and one of the first pioneers in the practice of music on period instruments. Let's set off to discover two masterpieces of the classical repertoire under the expert fingers of Jos van Immerseel and the enthusiasm of our musicians of tomorrow. Flagey, Festival Musiq3 € 20 > € 15 ********** Français ********** Pour fêter les 20 ans de la section de Musique ancienne du Conservatoire Royal de Bruxelles, le Festival Musiq3 est très heureux d’accueillir le fruit de l'exceptionnelle rencontre entre l’Orchestre baroque du Conservatoire et l’incontournable Jos van Immerseel. Claviériste, chef d’orchestre, chercheur, collectionneur, professeur, fondateur d’Anima Eterna, Jos van Immerseel est une figure essentielle de la musique en Belgique et pour le monde, il est un des premiers pionniers de la pratique de la musique sur instruments anciens. Partons à la rencontre de deux chefs d'œuvres du répertoire classique sous les doigts experts de Jos van Immerseel et la fougue de nos musiciens de demain. Flagey, Festival Musiq3 € 20 > € 15 ********** Nederlands ********** Festival Musiq3 viert de 20ste verjaardag van de afdeling Oude Muziek van het Koninklijk Conservatorium Brussel met een bijzondere ontmoeting tussen het Barokorkest van het Conservatorium en de internationaal gerenommeerde uitvoerder Jos van Immerseel. Deze klavierspeler, dirigent, onderzoeker, verzamelaar, leraar en oprichter van Anima Eterna, is een van de pioniers in de historische uitvoeringspraktijk. We ontdekken twee meesterwerken uit het klassieke repertoire waarbij Jos van Immerseel al zijn kennis en enthousiasme overbrengt naar de jonge muzikanten van morgen. Flagey, Festival Musiq3   € 20 > € 15
********** English ********** Three Gs and an E flat, rhythmically three short notes and a long one, then on the same rhythm, three Fs and a D. This is the motif of will, of tenacity; Beethoven explained his choice by saying: "Thus destiny knocks at the door". Have you ever experienced the joy of hearing one of classical music's most emblematic themes live? Beethoven's Symphony No. 5 was the challenge we set conductor Glass Marcano for the closing night of the Festival. After an intense and prolific year, she is delighted to be back with the Brussels Philharmonic for what promises to be a monumental finale! Flagey, Festival Musiq3 € 20 > € 15 ********** Français ********** Trois sol et un mi bémol, rythmiquement trois brèves et une longue, puis sur le même rythme, trois fa et un ré. C'est le motif de la volonté, de la ténacité ; Beethoven expliquait son choix en disant : « Ainsi le destin frappe à la porte ». Avez-vous déjà ressenti la joie d’entendre en live un des thèmes les plus emblématiques de la musique classique ? La Symphonie N°5 de Beethoven, c’est le défi que nous avons lancé à la cheffe Glass Marcano pour la clôture du Festival. Après une année intense et prolifique, elle retrouve avec grand bonheur le Brussels Philharmonic pour un final qui s’annonce monumental ! Flagey, Festival Musiq3 € 20 > € 15 ********** Nederlands ********** Drie sollen en een mi mol, ritmisch gespeeld met drie korte en één lange noot. Daarna volgt hetzelfde motief met drie fa’s en een re. Dit is het motief van de wilskracht en de volharding. Beethoven verklaarde deze openingsnoten met de woorden: ‘Zo klopt het noodlot aan de deur’. Als je dit iconische thema uit de klassieke muziek nog niet live in een concertzaal hebt ervaren, dan is dit je kans. We vroegen aan Glass Marcano om Beethovens Symfonie nr. 5 uit te voeren op de slotavond van het festival. Na een intens en productief jaar is ze verheugd om terug te keren met Brussels Philharmonic voor een zonder twijfel monumentale finale! Flagey, Festival Musiq3   € 20 > € 15
********** English ********** Enjoy an enchanting evening with the Flagey Academy youth choir at its end-of-year concert. Accompanied by a string quartet, piano and organ, the choir will perform vibrant pieces from Galuppi's Dixit Dominus and moving excerpts from Pergolesi's Stabat Mater and António Vivaldi's Il Farnace. This eclectic repertoire, supported by dazzling polyphonic harmony and a special focus on the male voices, will make this concert an unforgettable musical experience. Flagey, Festival Musiq3 Flagey Academy is a choir for young people aged 8 to 20. Created in 2019 by Gilles Ledure, Managing Director of Flagey, its aim is to awaken the young people of Brussels to the beauty of music and choral singing, and to offer them the best possible opportunities to develop their talent, thanks to professional and caring guidance. The choristers receive the highest level of choral training, under the direction of Zeno Popescu, and their commitment is long-term. In order to represent the city's diversity, the choristers are recruited each year from school choirs in several primary schools in Brussels, organised by Flagey, ReMuA and Singing Molenbeek. € 12 > € 5 ********** Français ********** Partagez une soirée envoûtante avec la chorale de jeunes Flagey Academy à la faveur de son concert de fin d'année. Accompagné d'un quatuor à cordes, piano et orgue, le chœur interprétera notamment des pièces vibrantes du Dixit Dominus de Galuppi et des extraits émouvants du Stabat Mater de Pergolèse, et de Il Farnace d’António Vivaldi. Ce répertoire éclectique, porté par une harmonie polyphonique éblouissante et une mise en valeur particulière des voix d'homme, fera de ce concert une expérience musicale inoubliable. Flagey, Festival Musiq3 Flagey Academy est un chœur de jeunes de 8 à 20 ans. Créé en 2019 par Gilles Ledure, directeur général de Flagey, il a pour objectif d’éveiller les jeunes Bruxellois à la beauté de la musique et du chant choral, et de leur offrir les meilleures chances de déployer leur talent, grâce à un encadrement professionnel et bienveillant. Les choristes suivent une formation chorale du plus haut niveau, sous la direction de Zeno Popescu, et inscrivent leur engagement dans le long terme. Dans le but de représenter la diversité de la ville, les choristes sont recrutés chaque année dans des chorales scolaires au sein de plusieurs écoles primaires à Bruxelles et organisées par Flagey, ReMuA et Singing Molenbeek. € 12 > € 5 ********** Nederlands ********** Geniet van een betoverende avond met het jongerenkoor van de Flagey Academy tijdens het eindejaarsconcert. Begeleid door een strijkkwartet, piano en orgel, brengt het koor levendige stukken uit Galuppi's Dixit Dominus en ontroerende fragmenten uit Pergolesi's Stabat Mater en António Vivaldi's Il Farnace. Dit eclectische repertoire, ondersteund door duizelingwekkende polyfone harmonie en een speciale focus op de mannenstemmen, maakt dit concert tot een onvergetelijke muzikale ervaring. Flagey, Festival Musiq3 Flagey Academy is een koor voor jongeren van 8 tot 20 jaar. Het koor werd in 2019 opgericht door Gilles Ledure, algemeen directeur van Flagey, en heeft als doel de Brusselse jeugd warm te maken voor de schoonheid van muziek en koorzang en hen de best mogelijke kansen te bieden om hun talent te ontwikkelen, dankzij een professionele en zorgzame begeleiding. De koorleden krijgen een kooropleiding van het hoogste niveau, onder leiding van Zeno Popescu, en hun engagement is van lange duur. Om de diversiteit van de stad te vertegenwoordigen, worden de koorleden elk jaar gerekruteerd uit schoolkoren in verschillende Brusselse basisscholen, georganiseerd door Flagey, ReMuA en Singing Molenbeek.   € 12 > € 5