********** English **********
The Quebec-born pianist is one of the greatest musical personalities of his
generation. He has a strong presence on the stages of the American continent,
but is rarer in Belgium, although he performs regularly in Europe. His
virtuosity and the intelligence of his musical approach are fascinating. The
breadth of his repertoire - classical, romantic and contemporary - is impressive
and commands respect. I don't go on stage to show off, but to celebrate the
miracle of music and human creativity, to share my enthusiasm'. A true
invitation to touch the very essence of music for all lovers of the piano and
great performers!
Flagey, Festival Musiq3
€ 25 > € 17
********** Français **********
Le pianiste d’origine québécoise figure parmi les plus grandes personnalités
musicales de sa génération. Très présent sur les scènes du continent américain,
il est plus rare en Belgique, bien qu’il se produise régulièrement en Europe. Sa
virtuosité, comme l’intelligence de son approche musicale, fascinent. L’étendue
de son répertoire, que ce soit dans le registre classique, romantique, et
contemporain impressionne et force le respect. ‘Je ne vais pas sur scène pour
m’exhiber, mais pour célébrer le miracle de la musique et de la créativité
humaine, pour partager mes enthousiasmes.’ Une véritable invitation à toucher
l’essence même de la musique pour tous les amoureux du piano et des grands
interprètes !
Flagey, Festival Musiq3
€ 25 > € 17
********** Nederlands **********
De Canadese pianist Marc-André Hamelin is een van de grootste muzikale
persoonlijkheden van zijn generatie. In Amerika en in Europa treedt hij op in de
allergrootste concertzalen. Hij is nog op zeldzame momenten in België te horen,
en dit is dus dé kans om te genieten van zijn onevenaarbare virtuositeit en
intelligente muzikale interpretaties. Hij voelt zich thuis zowel in het
klassieke, romantische als het hedendaagse repertoire: ‘Ik ga niet het podium op
om te pronken, maar om het wonder van muziek en menselijke creativiteit te
vieren en om mijn enthousiasme te delen'. Het is Hamelins uitnodiging aan alle
pianoliefhebbers en uitvoerders om te zoeken naar de essentie van muziek.
Flagey, Festival Musiq3
€ 25 > € 17
![Event](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fculturius-prod-web-app-photo-cache-s3.s3.eu-west-1.amazonaws.com%2Fphoto_original_filter%2F66181334e9744310840497.jpeg&w=3840&q=75)
Envol
Description
********** English **********
By the time you read these lines, you'll probably know the name of the winner of this year's Queen Elisabeth Music Competition, dedicated to the violin. At the Festival Musiq3, it's the public that chooses! In their day, you could have listened to Leonid Kogan, Vadim Repin or Sergey Khatchatryan. But the Festival wasn't born yet. And the last ones you chose were Lim Ji Young, Jodie Devos and Lorenzo Gatto... we trust you!
Discover the talents of tomorrow with the students of the Conservatoire Royal de Bruxelles, who this year are once again joining the amazing adventure of the Festival Orchestra, formed around Shirly Laub, and the duo Koi Collective, winners of several competitions in Belgium, including the Concours Génération classique, of which we are proud partners.
Flagey, Festival Musiq3
€ 20 > € 15
********** Français **********
À l’heure où vous lirez ces lignes vous en saurez sans doute plus sur le nom du lauréat du public du concours musical reine Elisabeth, consacré cette année au violon. Au Festival Musiq3, c’est le public qui choisit ! En leur temps, vous auriez pu y écouter Leonid Kogan, Vadim Repin ou Sergey Khatchatryan. Mais le Festival n’était pas né. Et les derniers que vous aviez choisis étaient Lim Ji Young, Jodie Devos ou encore Lorenzo Gatto… on vous fait confiance !
Découvrez les talents demain avec les étudiants du Conservatoire Royal de Bruxelles qui rejoignent cette année encore la formidable aventure de l’Orchestre du Festival formé autour de Shirly Laub, et le duo Koi Collective, lauréat remarqué de plusieurs concours en Belgique dont le Concours Génération classique dont nous sommes les fiers partenaires.
Flagey, Festival Musiq3
€ 20 > € 15
********** Nederlands **********
Tegen de tijd dat je dit leest, weet je ongetwijfeld wie de winnaar is van de Publieksprijs van de Koningin Elisabethwedstrijd 2024. Dit jaar is de wedstrijd gewijd aan de viool en opnieuw heb jij, het publiek, gekozen wie van de laureaten te gast is op het Festival Musiq3. Wie volgt de legendarische wedstrijdwinnaars Leonid Kogan, Vadim Repin of Sergey Khatchatryan op? De laatste jaren koos je als publieksprijswinnaars Lim Ji, Young, Jodie Devos en Lorenzo Gatto. Wij vertrouwen helemaal op jou om de winnaar te kiezen.
De lijst met artiesten die het festival verwelkomt is ronduit uniek: kom genieten van de grote rasartiesten én supporter voor de jonge muzikanten die misschien de toekomstige laureaten zijn van de illustere Koningin Elisabethwedstrijd. Ontdek deze talenten van morgen samen met de studenten van het Conservatoire Royal de Bruxelles – zij spelen voor de gelegenheid mee in het Festivalorkest onder leiding van Shirly Laub – en het duo Koi Collective, winnaar van verschillende Belgische wedstrijden zoals de Concours Génération classique waarvan het festival trotse partner is.
Flagey, Festival Musiq3
€ 20 > € 15
Classic
Tickets
Normal
20€
Info & Reservation
Venue
Organiser
2 Pictures
Suggested events
********** English **********
On one side, Thomas Dunford, a lutenist who needs no introduction in the world
of baroque music, and on the other, Keyvan Chemirani, whose father and teacher,
Djamchid Chemirani, transmitted traditional Iranian knowledge to France. Their
nature drives them to be curious and to share, and they find a common language,
combining North and South and 300 years of great pages of music from which
emerge a new space: that of virtuosity and improvisation of rare freshness and
depth.
Flagey, Festival Musiq3
€ 17> € 12
********** Français **********
D'un côté, Thomas Dunford, luthiste qu’on ne présente plus dans la sphère
mondiale baroque, de l'autre, Keyvan Chemirani, dont le père et maître, Djamchid
Chemirani, a transmis le savoir traditionnel iranien en France. Leur nature les
poussant à la curiosité et au partage, ils trouvent un langage commun, alliant
le nord et le sud et 300 ans de grandes pages de musique d’où surgissent un
nouvel espace: celui de la virtuosité et de l’improvisation d’une fraîcheur et
d’une profondeur rares.
Flagey, Festival Musiq3
€ 17> € 12
********** Nederlands **********
Wat gebeurt er als je Thomas Dunford, een luitist die geen introductie nodig
heeft in de wereld van de barokmuziek, en Keyvan Chemirani, de zoon en leerling
van de legendarische Iraanse muzikant Djamchid Chemirani, samen op een podium
zet. Beiden delen de liefde voor muziek en een ongebreidelde nieuwsgierigheid.
Ze vinden elkaar in dit bijzondere virtuoze en improvisatorische programma dat
zo’n 300 jaar aan muzikale tradities overspant en waarin muziek van het Noorden
en het Zuiden zich moeiteloos met elkaar versmelt.
Flagey, Festival Musiq3
€ 17> € 12
********** English **********
Settle into the cosy cocoon of Studio 1 and let the night, the words and ideas
of Pascale Tison and her programme Par Ouï-dire envelop you. Sound creator
Before Tigers will provide the sound and space for this tailor-made programme
that will give meaning to our night.
Flagey, Festival Musiq3
€ 8 (until 10.06) | € 10 (from du 11.06)
********** Français **********
Paisiblement installés dans le cocon feutré du Studio 1, laissez-vous envelopper
par la nuit, les mots et les idées de Pascale Tison et de son émission Par
Ouï-dire. Le créateur sonore Before Tigers mettra en sons et en espace cette
trame imaginée sur mesure et qui donnera du sens à notre nuit.
Flagey, Festival Musiq3
€ 8 (jusqu'au 10.06) | € 10 (à partir du 11.06)
********** Nederlands **********
Nestel je in de gezellige cocon van Studio 1 en laat je omhullen door de nacht,
de woorden en ideeën van Pascale Tison en haar programma Par Ouï-dire.
Geluidsbedenker Before Tigers zorgt voor het geluid en de ruimte voor dit op
maat gemaakte programma dat betekenis geeft aan onze nacht.
Flagey, Festival Musiq3
€ 8 (tot 10.06) | € 10 (vanaf du 11.06)
********** English **********
Fabrizio Cassol, composer and saxophonist with the group AKA MOON, among others,
needs no introduction. Fabrizio loves bringing cultures together and opening up
multiple dialogues, with music and artists from the four corners of the world.
Medinea was created at the Festival d'Art Lyrique d'Aix-en-Provence and since
2014 has brought together prodigious young musicians from countries around the
Mediterranean, including the Balkans and Portugal. For the first time in
Belgium, let your heart beat to the rhythms and sounds of virtuosos from Syria,
Italy, Tunisia, Morocco, France, Greece, Bulgaria and Portugal. The result of
these encounters is original music born of a collective composition process
based on oral transmission. You'll hear a blend of Neapolitan, Arabic and Gnawa
vocals, and orchestral combinations of traditional and classical instruments
where oud, kaval, percussion and Greek clarinet harmonise with the cello. In
this collective context, Fabrizio Cassol reinvents the notion of artistic
direction, allowing the freedom of expression essential to the Medinea spirit of
this new generation. A breath of fresh air of exceptional quality, to be shared
without moderation!
Flagey, Festival Musiq3
€ 25 > € 17
********** Français **********
On ne présente plus Fabrizio Cassol, compositeur et saxophoniste du groupe AKA
MOON, entre autres. Fabrizio aime faire se rencontrer les cultures et ouvrir des
dialogues multiples, avec des musiques et des artistes des quatre coins du
monde.
Medinea a été créée au Festival d’Art Lyrique d’Aix-en-Provence et regroupe
depuis 2014 de jeunes musiciennes et musiciens prodiges, issus des pays du
pourtour méditerranéen, en incluant les Balkans et le Portugal. Pour la
première fois en Belgique, laissez battre votre cœur aux rythmes et aux sons des
virtuoses de Syrie, d’Italie, de Tunisie, du Maroc, de France, de Grèce, de
Bulgarie et du Portugal. De ces rencontres naît une musique originale issue d’un
processus collectif de composition basé sur la transmission orale. Vous
entendrez un mélange de vocalités napolitaine, arabe et Gnawa, des combinaisons
orchestrales d’instruments traditionnels et classiques où oud, kaval,
percussions, clarinette grecque s’accordent au violoncelle. Dans ce contexte
collectif, Fabrizio Cassol réinvente la notion de direction artistique, laissant
circuler la liberté d’expression, essentielle à l’esprit Medinea de cette
nouvelle génération. Un vent nouveau d’une qualité exceptionnelle à partager
sans modération !
Flagey, Festival Musiq3
€ 25 > € 17
********** Nederlands **********
Fabrizio Cassol, componist en saxofonist bij onder andere de groep AKA MOON,
behoeft geen introductie. Fabrizio houdt ervan culturen samen te brengen en
meerdere dialogen aan te gaan, met muziek en artiesten uit de vier hoeken van de
wereld.
Zo richtte hij Medinea op voor het Festival d'Art Lyrique van Aix-en-Provence,
een gezelschap dat sinds 2014 jonge talenten samenbrengt uit tal van landen rond
de Middellandse Zee, de Balkan en Portugal. Geniet voor het eerst in België van
de ritmes en klanken van deze virtuozen uit Syrië, Italië, Tunesië, Marokko,
Frankrijk, Griekenland, Bulgarije en Portugal. Het resultaat van deze
ontmoetingen is nieuwe muziek die ontstaan is uit een collectief
compositieproces gebaseerd op mondelinge overdracht. Je hoort een mix van
Napolitaanse, Arabische en Gnawa-gezangen, ondersteund door traditionele en
klassieke instrumenten zoals de oed, kaval, percussie, Griekse klarinet en de
cello. In deze collectieve context geeft Fabrizio Cassol het idee van artistieke
leiding een geheel nieuwe invulling, want vrijheid van expressie staat centraal
in het bruisende ensemble Medinea.
Flagey, Festival Musiq3
€ 25 > € 17
********** English **********
Insectarium is a collection of modern fables whose heroines are... insects, and
it's Emmanuelle Soupart from Jeunesses Musicales who tells us all about this
musical show for 7-13 year olds! "From the weightless spider to the
mountaineering caterpillar, from the worker ant to the nostalgic dragonfly, each
story drawn from their daily lives deals with themes linked to our times: the
relationship with work, the question of property, racism, cohabitation between
living beings, the place of imagination... Insectarium is also a musical
composition whose main instrument is the piano, but not just any piano! The poor
thing is opened up, laid bare and diverted from its ordinary techniques.
Pianists Marion Maurel and Sophie Vindrios (who form the duo Hælix) strike,
caress, pluck, rub and tickle the strings, the keyboard and the body to suggest
action, evoke the rustle of a wing, the weaving of a canvas or the frantic
rhythm of the factory. The texts, in dialogue with the music, are read by
Victoria Lewuillon and Astrid Akay, actresses and co-authors of the work. It was
under the impetus of composer Virginie Tasset, who also conceived and wrote the
project, that the quartet met and the piece took shape, giving birth to a poetic
musical-theatrical creation in which we feel empathy for the adventures of these
little creatures often considered undesirable. It's a sensitive, participatory
and moving piece that will leave you with a strong sense of empathy".
Flagey, Festival Musiq3
€ 8,8 (until 10.06) | € 11 (from du 11.06)
********** Français **********
Insectarium est un ensemble de fables modernes qui ont pour héroïnes... des
insectes, et c’est Emmanuelle Soupart des Jeunesses Musicales qui nous parle le
mieux de ce spectacle musical pour les 7-13 ans! “De l’araignée en apesanteur à
la chenille alpiniste, de la fourmi ouvrière à la libellule nostalgique, chaque
histoire tirée de leur vie quotidienne traite de thématiques liées à notre
époque: le rapport au travail, la question de la propriété, le racisme, la
cohabitation entre les êtres vivants, la place de l’imagination... Insectarium,
c’est aussi une composition musicale qui a pour principal instrument le piano,
mais pas n’importe quel piano ! Le pauvre se retrouve ouvert, mis à nu et
détourné de ses techniques ordinaires. Les pianistes Marion Maurel et Sophie
Vindrios (qui forment le duo Hælix) en percutent, caressent, pincent, frottent
et chatouillent les cordes, le clavier et le corps pour suggérer l’action,
évoquer le bruissement d’une aile, le tissage d’une toile ou le rythme effréné
de l’usine. Les textes, qui dialoguent avec la musique, sont dits par Victoria
Lewuillon et Astrid Akay, actrices et co-autrices de l’œuvre. C’est sous
l’impulsion de la compositrice Virginie Tasset, également conceptrice et auteure
du projet, que le quatuor se rencontre et que la pièce prend forme, donnant
naissance à une création musico-théâtrale poétique dans laquelle on se prend à
avoir de l’empathie pour les aventures de ces petites bêtes souvent considérées
comme indésirables. Une pièce sensible, participative et bouleversante dont on
ne ressort pas indifférent”.
Flagey, Festival Musiq3
€ 8,8 (jusqu'au 10.06) | € 11 (à partir du 11.06)
********** Nederlands **********
Insectarium is een verzameling van moderne fabels waarvan de helden insecten(!)
zijn. Emmanuelle Soupart van Jeunesses Musicales beschrijft deze muzikale show
voor kinderen van 7-13 jaar het beste: "Van de gewichtloze spin tot de bergrups,
van de werkmier tot de nostalgische libel,... Elk verhaal is ontleend aan hun
dagelijks leven en behandelt thema's die met onze tijd te maken hebben: de
relatie met ons werk, eigendom, racisme, het samenleven met andere levende
wezens, de plaats van de verbeelding... Insectarium is een muzikale compositie
waarvan het belangrijkste instrument de piano is, maar niet zomaar een piano!
Het arme ding wordt opengelegd, blootgelegd en weggeleid van zijn gewone
speeltechnieken. Pianisten Marion Maurel en Sophie Vindrios (die het Duo Hælix
vormen) slaan, strelen, tokkelen, wrijven en kietelen de snaren, het klavier en
hun lichamen om beweging te suggereren, net als het ruisen van een vleugel, het
weven van een doek of de hectische ritmes in een fabriek. De teksten dialogeren
met de muziek en worden voorgelezen door Victoria Lewuillon en Astrid Akay,
actrices en co-auteurs van het project. Onder impuls van componiste Virginie
Tasset, die het project bedacht en schreef, ontmoette het kwartet elkaar en
kreeg het stuk vorm. Zo ontstond een poëtische muzikaal-theatrale creatie waarin
we empathie voelen voor de avonturen van insecten, de kleine wezens die vaak als
ongewenst worden beschouwd. Het is een gevoelig, participerend en ontroerend
stuk dat je achterlaat met een sterk gevoel van empathie".
Flagey, Festival Musiq3
€ 8,8 (tot 10.06) | € 11 (vanaf du 11.06)
********** English **********
Octave and Mélo are two little friends and musicians. On holiday in the
mountains, they come across some music thrushes migrating towards the sea. They
decide to join them by following the course of the river. To guide them, our two
heroes meet an eagle, a woodpecker, a heron and seagulls, with whom they
communicate by song! Based on the podcast of the same name created by Adèle
Molle for Radio France, Les Aventures d'Octave et Mélo is aimed at children aged
4 and over. On stage, surrounded by around twenty musicians from the Orchestre
Royal Philharmonique de Liège, Adèle speaks to young ears and tells a story that
is both light and beautiful, soothing and lilting, bubbling and lively! Zoé
Suliko, a musician and noisemaker, completes this joyful team, creating a whole
range of live sound effects. It's a fabulous opportunity to introduce youngsters
to a wide repertoire, from baroque to chanson to modern music, and to let them
discover the extraordinary suggestive power of music and sound.
Flagey, Festival Musiq3
€ 8 (until 10.06) | € 10 (from du 11.06)
********** Français **********
Octave et Mélo sont deux petits copains et musiciens. En vacances à la montagne,
ils croisent des grives musiciennes qui migrent vers la mer. Ils décident de les
rejoindre en suivant le cours de la rivière. Pour les guider, nos deux héros
vont rencontrer un aigle, un pic-vert, un héron et des mouettes, avec lesquels
ils communiquent grâce au chant ! Issu du podcast éponyme créé par Adèle Molle
pour Radio France, le spectacle Les Aventures d’Octave et Mélo s’adresse aux
enfants dès 4 ans. Sur scène, entourée d’une vingtaine de musiciens de
l’Orchestre Royal Philharmonique de Liège, Adèle s’adresse aux jeunes oreilles
et raconte pour elles une histoire à la fois légère et belle, apaisée et
chantante, bouillonnante et vive ! Zoé Suliko, musicienne bruiteuse complète
cette joyeuse équipe et s’emploie à créer en direct toute une série d’effets
sonores. Voilà une fabuleuse occasion de faire découvrir aux tout-petits un
large répertoire, du baroque à la musique moderne en passant par la chanson, et
de laisser place à l’extraordinaire pouvoir suggestif de la musique et du son.
Flagey, Festival Musiq3
€ 8 (jusqu'au 10.06) | € 10 (à partir du 11.06)
********** Nederlands **********
Octave en Mélo zijn twee kleine vrienden en muzikanten. Op vakantie in de bergen
komen ze een paar muzieklijsters tegen die naar de zee trekken. Ze besluiten
zich bij hen te voegen door de loop van de rivier te volgen. De twee helden
worden geholpen in hun tocht door een adelaar, een specht, een reiger en
meeuwen, met wie ze al zingend communiceren. Les Aventures d'Octave et Mélo is
gebaseerd op de gelijknamige podcast van Adèle Molle voor Radio France en richt
zich op kinderen vanaf 4 jaar. Op het podium, omringd door een twintigtal
muzikanten van het Orchestre Royal Philharmonique de Liège, spreekt Adèle de
jonge luisteraars toe en vertelt ze een verhaal dat zowel licht als mooi,
rustgevend als zangerig, en bruisend als levendig is! Zoé Suliko, muzikante en
geluidsmaakster, vervoegt dit vrolijke team met een hele reeks live
geluidseffecten. Dit is de kans om jongeren kennis te laten maken met een breed
repertoire, van barok tot chanson tot moderne muziek, en om ze de buitengewone
suggestieve kracht van muziek en geluiden te laten ontdekken.
Flagey, Festival Musiq3
€ 8 (tot 10.06) | € 10 (vanaf du 11.06)
********** English **********
Most of Alma Mahler's Lieder were written in her youth and are rarely performed,
but each of them is a musical gem that forms an important part of the Romantic
lyric repertoire. This album is the first recording to include all 17 of her
Lieder. Like her personality, Alma's songs are mysterious, complex and profound,
taking the listener on a kaleidoscopic journey where different layers of text
and music can simultaneously express fierce religious feelings, overwhelming
eroticism and profound tenderness. Elise Caluwaerts and Marianna Shirinyan
reveal the full depth of this music and invite us on a symbiotic journey through
the breathtaking landscape of Alma.
Flagey, Festival Musiq3
€ 17 > € 12
********** Français **********
Écrits pour la plupart dans sa jeunesse, les lieder d'Alma Mahler sont rarement
interprétés, mais chacun d'entre eux est un joyau musical qui constitue une
partie importante du répertoire lyrique romantique. Cet album est le premier
enregistrement qui comprend l'intégralité de ses 17 lieder. À l'image de sa
personnalité, les chansons d'Alma sont mystérieuses, complexes et profondes et
entraînent l'auditeur dans un voyage kaléidoscopique où différentes couches de
texte et de musique peuvent exprimer simultanément des sentiments religieux
féroces, un érotisme bouleversant et une profonde tendresse. Elise Caluwaerts et
Marianna Shirinyan révèlent toute la profondeur de cette musique et nous
invitent à un voyage symbiotique dans le paysage époustouflant d’Alma.
Flagey, Festival Musiq3
€ 17 > € 12
********** Nederlands **********
De meeste van Alma Mahlers liederen werden in haar jeugd geschreven en worden
tegenwoordig zelden uitgevoerd. Toch zijn ze stuk voor stuk muzikale juweeltjes
die een belangrijk deel uitmaken van het romantische lyrische repertoire. Dit
album is de eerste opname die al haar 17 liederen bevat. Net als haar
persoonlijkheid zijn Alma's liederen mysterieus, complex en diepzinnig. Ze nemen
de luisteraar mee op een caleidoscopische reis, want de teksten en de muziek
drukken tegelijkertijd heftige religieuze gevoelens, overweldigende erotiek als
diepe tederheid uit. Elise Caluwaerts en Marianna Shirinyan nodigen ons uit voor
een diepgaande en symbiotische reis doorheen de adembenemende muzikale wereld
van Alma.
Flagey, Festival Musiq3
€ 17 > € 12
********** English **********
Baroque Orchestra and the indisputable Jos van Immerseel. Keyboardist,
conductor, researcher, collector, teacher and founder of Anima Eterna, Jos van
Immerseel is a key figure in music in Belgium and around the world, and one of
the first pioneers in the practice of music on period instruments. Let's set off
to discover two masterpieces of the classical repertoire under the expert
fingers of Jos van Immerseel and the enthusiasm of our musicians of tomorrow.
Flagey, Festival Musiq3
€ 20 > € 15
********** Français **********
Pour fêter les 20 ans de la section de Musique ancienne du Conservatoire Royal
de Bruxelles, le Festival Musiq3 est très heureux d’accueillir le fruit de
l'exceptionnelle rencontre entre l’Orchestre baroque du Conservatoire et
l’incontournable Jos van Immerseel. Claviériste, chef d’orchestre, chercheur,
collectionneur, professeur, fondateur d’Anima Eterna, Jos van Immerseel est une
figure essentielle de la musique en Belgique et pour le monde, il est un des
premiers pionniers de la pratique de la musique sur instruments anciens. Partons
à la rencontre de deux chefs d'œuvres du répertoire classique sous les doigts
experts de Jos van Immerseel et la fougue de nos musiciens de demain.
Flagey, Festival Musiq3
€ 20 > € 15
********** Nederlands **********
Festival Musiq3 viert de 20ste verjaardag van de afdeling Oude Muziek van het
Koninklijk Conservatorium Brussel met een bijzondere ontmoeting tussen het
Barokorkest van het Conservatorium en de internationaal gerenommeerde uitvoerder
Jos van Immerseel. Deze klavierspeler, dirigent, onderzoeker, verzamelaar,
leraar en oprichter van Anima Eterna, is een van de pioniers in de historische
uitvoeringspraktijk. We ontdekken twee meesterwerken uit het klassieke
repertoire waarbij Jos van Immerseel al zijn kennis en enthousiasme overbrengt
naar de jonge muzikanten van morgen.
Flagey, Festival Musiq3
€ 20 > € 15
********** English **********
Three Gs and an E flat, rhythmically three short notes and a long one, then on
the same rhythm, three Fs and a D. This is the motif of will, of tenacity;
Beethoven explained his choice by saying: "Thus destiny knocks at the door".
Have you ever experienced the joy of hearing one of classical music's most
emblematic themes live? Beethoven's Symphony No. 5 was the challenge we set
conductor Glass Marcano for the closing night of the Festival. After an intense
and prolific year, she is delighted to be back with the Brussels Philharmonic
for what promises to be a monumental finale!
Flagey, Festival Musiq3
€ 20 > € 15
********** Français **********
Trois sol et un mi bémol, rythmiquement trois brèves et une longue, puis sur le
même rythme, trois fa et un ré. C'est le motif de la volonté, de la ténacité ;
Beethoven expliquait son choix en disant : « Ainsi le destin frappe à la porte
». Avez-vous déjà ressenti la joie d’entendre en live un des thèmes les plus
emblématiques de la musique classique ? La Symphonie N°5 de Beethoven, c’est le
défi que nous avons lancé à la cheffe Glass Marcano pour la clôture du Festival.
Après une année intense et prolifique, elle retrouve avec grand bonheur le
Brussels Philharmonic pour un final qui s’annonce monumental !
Flagey, Festival Musiq3
€ 20 > € 15
********** Nederlands **********
Drie sollen en een mi mol, ritmisch gespeeld met drie korte en één lange noot.
Daarna volgt hetzelfde motief met drie fa’s en een re. Dit is het motief van de
wilskracht en de volharding. Beethoven verklaarde deze openingsnoten met de
woorden: ‘Zo klopt het noodlot aan de deur’. Als je dit iconische thema uit de
klassieke muziek nog niet live in een concertzaal hebt ervaren, dan is dit je
kans. We vroegen aan Glass Marcano om Beethovens Symfonie nr. 5 uit te voeren op
de slotavond van het festival. Na een intens en productief jaar is ze verheugd
om terug te keren met Brussels Philharmonic voor een zonder twijfel monumentale
finale!
Flagey, Festival Musiq3
€ 20 > € 15
********** English **********
Enjoy an enchanting evening with the Flagey Academy youth choir at its
end-of-year concert. Accompanied by a string quartet, piano and organ, the choir
will perform vibrant pieces from Galuppi's Dixit Dominus and moving excerpts
from Pergolesi's Stabat Mater and António Vivaldi's Il Farnace. This eclectic
repertoire, supported by dazzling polyphonic harmony and a special focus on the
male voices, will make this concert an unforgettable musical experience.
Flagey, Festival Musiq3
Flagey Academy is a choir for young people aged 8 to 20. Created in 2019 by
Gilles Ledure, Managing Director of Flagey, its aim is to awaken the young
people of Brussels to the beauty of music and choral singing, and to offer them
the best possible opportunities to develop their talent, thanks to professional
and caring guidance. The choristers receive the highest level of choral
training, under the direction of Zeno Popescu, and their commitment is
long-term. In order to represent the city's diversity, the choristers are
recruited each year from school choirs in several primary schools in Brussels,
organised by Flagey, ReMuA and Singing Molenbeek.
€ 12 > € 5
********** Français **********
Partagez une soirée envoûtante avec la chorale de jeunes Flagey Academy à la
faveur de son concert de fin d'année. Accompagné d'un quatuor à cordes, piano et
orgue, le chœur interprétera notamment des pièces vibrantes du Dixit Dominus de
Galuppi et des extraits émouvants du Stabat Mater de Pergolèse, et de Il
Farnace d’António Vivaldi. Ce répertoire éclectique, porté par une harmonie
polyphonique éblouissante et une mise en valeur particulière des voix d'homme,
fera de ce concert une expérience musicale inoubliable.
Flagey, Festival Musiq3
Flagey Academy est un chœur de jeunes de 8 à 20 ans. Créé en 2019 par Gilles
Ledure, directeur général de Flagey, il a pour objectif d’éveiller les jeunes
Bruxellois à la beauté de la musique et du chant choral, et de leur offrir les
meilleures chances de déployer leur talent, grâce à un encadrement professionnel
et bienveillant. Les choristes suivent une formation chorale du plus haut
niveau, sous la direction de Zeno Popescu, et inscrivent leur engagement dans le
long terme. Dans le but de représenter la diversité de la ville, les choristes
sont recrutés chaque année dans des chorales scolaires au sein de plusieurs
écoles primaires à Bruxelles et organisées par Flagey, ReMuA et Singing
Molenbeek.
€ 12 > € 5
********** Nederlands **********
Geniet van een betoverende avond met het jongerenkoor van de Flagey Academy
tijdens het eindejaarsconcert. Begeleid door een strijkkwartet, piano en orgel,
brengt het koor levendige stukken uit Galuppi's Dixit Dominus en ontroerende
fragmenten uit Pergolesi's Stabat Mater en António Vivaldi's Il Farnace. Dit
eclectische repertoire, ondersteund door duizelingwekkende polyfone harmonie en
een speciale focus op de mannenstemmen, maakt dit concert tot een onvergetelijke
muzikale ervaring.
Flagey, Festival Musiq3
Flagey Academy is een koor voor jongeren van 8 tot 20 jaar. Het koor werd in
2019 opgericht door Gilles Ledure, algemeen directeur van Flagey, en heeft als
doel de Brusselse jeugd warm te maken voor de schoonheid van muziek en koorzang
en hen de best mogelijke kansen te bieden om hun talent te ontwikkelen, dankzij
een professionele en zorgzame begeleiding. De koorleden krijgen een
kooropleiding van het hoogste niveau, onder leiding van Zeno Popescu, en hun
engagement is van lange duur. Om de diversiteit van de stad te
vertegenwoordigen, worden de koorleden elk jaar gerekruteerd uit schoolkoren in
verschillende Brusselse basisscholen, georganiseerd door Flagey, ReMuA en
Singing Molenbeek.
€ 12 > € 5