Madou is timeless and cult. A vanished band that remains sharp after 40 years.
The 1981 debut single Witte Nachten is pure Belpop gold, followed by the
fantastic Niets is voor altijd, that this yea
Cabaret lyrique “In french please”
30november
21:00 - 23:00
McDonald's, Chée. de Waterloosestwg. 717, Ukkel, Brussels Hoofdstedelijk Gewest 1180, België
20€
Beschrijving
Cassons les codes et les corps ! Laissons les conventions au placard et découvrons l’univers décalé des cabarets berlinois des années 30… mais en français ! Dans cette revue grinçante, Noémie et Justine vous interprètent principalement Kurt Weill mais aussi Mistinguett, Poulenc, Offenbach et d’autres… Elles vous content l’amour, les rêves, le vertige en alternant musique et déclamation. Le temps d’une soirée, elles ressuscitent cette ambiance décalée et décadente où la liberté est le maître mot. Elles abordent des textes tantôt légers tantôt graves sans jamais sombrer dans la complaisance. Dans ce spectacle, on ne cherche pas à ordonner le chaos, on s’y baigne et s’y abandonne
Partie 1
Alabama song, tirée de Grandeur et décadence de la ville de Mahagonny, Kurt Weill;
Nous voulons une petite soeur, Francis Poulenc;
Je cherche un millionnaire, Mistinguett;
Jenny des Corsaires, issu de l'Opéra de quat'sous, Kurt Weill;
I'm a stranger here myself, Kurt Weill;
Habanera de Carmen, George Bizet;
Toréador, Francis Poulenc ;
Chanson de Barbara, tirée de l'opéra de quat'sous, Kurt Weill
Partie 2
•Air de la griserie, issu de la Périchole, Jacques Offenbach;
On me nomme Hélène la Blonde, issu de la Belle Hélène, Jacques Offenbach ;
J'ai deux amants, André Messager;
Barcarolle : Belle nuit, tirée des Contes d'Hoffman, Jacques Offenbach;
Mein Herr, tiré de la comédie musicale Cabaret;
Je ne t'aime pas, Kurt Weill;
Youkali, Kurt Weill
Tickets
Normal
20€