World Catch League - TUBIZE

Description

World Catch League - Tubize

Après une première Tournée Nationale à guichets fermés en 2023, le spectacle de catch professionnel numéro 1 en Belgique revient, en 2024, pour une nouvelle édition encore plus spectaculaire !

Les catcheurs de La World Catch League poseront leurs valises, pour la première fois au Brabant-Wallon, le temps d’une soirée à Tubize, le 21/09 à la Salle Omnisports de Tubize pour deux heures de spectacle sportif qui feront vibrer petits et grands.

Après le Palais 12, Tour&Taxis, Le Stade d’Ixelles et bien d’autres salles prestigieuses dans toute la Belgique, c’est au tour de Tubize de trembler pour un show exceptionnel.

Les professionnels du catch vous donnent rendez-vous et comptent sur vous pour faire exploser les décibels comme à chaque évènement.

Des matchs intenses au suspens palpitant vous transporteront dans un monde ou le bien se confronte au mal, libre à vous de choisir votre camp !

Entre les colosses du ring, les luchadors mexicains et les athlètes-showmens sans égals, plongez dans une ambiance électrique qui vous fera retomber en enfance.

Matchs simples, match par équipe, match de championnat, bataille royale,…vous n’êtes jamais à l’abri d’une surprise.

World Catch League débarque chez vous alors…Rejoignez La League !


Ouverture des portes: 18h15

Début du show: 19h00


Admission pour tout âge - également les enfants

Placement libre - tarif unique

Attention ⚠️ places limitées

10 Pictures

+7Pictures

Suggested events

Nous sommes dans une ruche, la reine débarque, accompagnée de son valet, parmi ses abeilles (public) pour une réunion d’urgence syndicale. Les abeilles sont en gréve, elles réclament une redistribution équitable de gelée royale pour toute la ruche… Au programme débat acrobatique et trapèze libérateur. Comment cette reine à la noblesse discutable s’en sortira-t-elle face à la révolte de la plèbe ?
********** English ********** A 100% krump event orchestrated by Hendrickx Ntela, associate artist at the Théâtre National Wallonie-Bruxelles, Ch’eza Street Battle pits Belgium’s best dancers against each other. Driven by the powerful music of the beatmakers, the participants compete for the honour of being selected to represent Belgium in the final of the EBS | Krump World Championship. An electrifying celebration of krump, its boldness and its impact on the national and international dance scene. Hendrickx Ntela is artiste associée at the Théâtre National Wallonie-Bruxelles Corealisation Compagnie Konzi, Théâtre National Wallonie-Bruxelles Battle participants can register via the online form: Registration ********** Français ********** Événement 100% krump orchestré par Hendrickx Ntela, artiste associée au Théâtre National Wallonie-Bruxelles, Ch’eza Street Battle voit se mesurer les meilleur·es danseur·ses de Belgique. Porté·es par la musique puissante des beatmakers, les participant·es s’affrontent pour avoir l’honneur d’être sélectionné·es et représenter la Belgique lors de la finale du EBS | Krump World Championship. Une célébration électrisante du krump, de son audace et de son impact sur la scène nationale et internationale de la danse. Les juges & guests de cette édition seront Daisy (Los Angeles, USA), Queen Buckhype (Allemagne), No Script (France) et Andever (Hollande). Ce sera également l'occasion de découvrir le nouveau single de Daisy, figure emblématique du krump ainsi que de goûter des mocktails maison préparés avec soin. Un stand de Gems et de t-shirt seront également disponibles sur place. Hendrickx Ntela est artiste associée au Théâtre National Wallonie-Bruxelles Coréalisation Compagnie Konzi, Théâtre National Wallonie-Bruxelles L'inscription pour les participant·es au Battle se fait via le formulaire en ligne : Inscription ********** Nederlands ********** Ch’eza Street Battle is 100% krump-evenement georkestreerd door Hendrickx Ntela, artiste associée au Théâtre National Wallonie-Bruxelles. De beste dansers*ressen van België nemen het tegen elkaar op. Gedreven door de pittige muziek van beatmakers wedijveren de deelnemers*emsters om België te mogen vertegenwoordigen in de finale van het EBS | Krump World Championship. Een zinderende ode aan krump, het lef en de impact ervan op de nationale en internationale dansscène. Hendrickx Ntela is artiste associée bij het Théâtre National Wallonie-Bruxelles Corealisatie Compagnie Konzi, Théâtre National Wallonie-Bruxelles Deelnemers aan de Battle kunnen zich inschrijven via het online formulier: Inschrijven
Les mercredis 4 septembre, 16 octobre, 20 novembre et 18 décembre 2024 de 15h à 16h, au 1er étage de la bibliothèque : Oyez, oyez ! Petits et grands, graines de lecteurs, mangeurs de mots, dompteurs de pages... La bibliothèque vous invite à une aventure littéraire passionnante ! Plongez dans un univers où chaque page est une porte ouverte vers de nouvelles découvertes. Rejoignez-nous sans plus tarder et laissez-vous emporter par la magie des mots ! Périodicité : un mercredi par mois (juillet et août exceptés) de 15h à 16h. Séance spéciale "Fureur de lire" le 16 octobre. Lieu : 1er étage de la bibliothèque, sur la mezzanine - Bibliothèque publique locale de Nivelles - place Albert Ier, 1 - 1400 Nivelles. Public : pour tous à partir de 3 ans - les enfants doivent être accompagnés d'un adulte - gratuit - pas de réservation - l'animation est également accessible aux non-membres de la bibliothèque. Informations : sur place aux heures d'ouverture de la bibliothèque, par téléphone au 067/89.26.30, ou par mail à l'adresse info@bibliotheque-nivelles.be. Personne de contact : Marielle Vinckenbosch, par téléphone au 067/89.26.30 ou 0494/046.442, ou encore par mail à l'adresse marilou77@gmx.fr.
Venez vivre une expérience unique à Watermael-Boitsfort. Préparez-vous à être éblouis par les talents exceptionnels de Bianca L’Or et Miss Pam Ella, vos garces favorites, Natalia 2.0 et en invitée Sovanja. Ne manquez pas ce premier Drag Dinner par Les Garces – c'est l'événement dont tout le monde parlera ! Réservez votre table dès maintenant pour garantir votre place et passer une soirée légendaire en notre compagnie.
********** English ********** 18:00-19:00 I APERO TOURS (FR/NL/EN) Each Nocturne, join our Apéro Tour, a guided tour during which one of the WIELS guides takes you through the current exhibitions and enjoy a drink of your choice at the Wiels' CAFÉ before or after the visit. Join our guides and discover the exhibitions differently! Entrance ticket + € 7 18:30-21:00 I DJ-SET WIELS is bringing a musical twist to its monthly Nocturnes with a series of DJ-sets this summer! Enjoy the lively tunes of Kafim on July 3, Christine Renée on August 7 and Erykah on September 4. ********** Français ********** 18:00-19:00 I APÉRO TOURS (FR/NL/EN) Participez lors de chaque Nocturne à l'un de nos Apéro Tours, une visite guidée au cours de laquelle l'un ou l'une des guides du WIELS vous emmène à travers les expositions en cours et profitez d'une boisson au Wiels' CAFÉ avant ou après votre visite. Rejoignez nos guides et découvrez les expositions autrement ! Ticket d'entrée + € 7 18:30-21:00 I DJ-SETS Cet été, WIELS apporte une touche musicale à ses Nocturnes en organisant une série de DJ-sets ! Le 3 juillet avec Kafim, le 7 août avec Christine Renée et le 4 septembre avec Erykah. ********** Nederlands ********** 18:00-19:00 I APERO RONDLEIDINGEN (FR/NL/EN) Neem elke nocturne deel aan onze 'Apéro Tour', een rondleiding waarbij één van de WIELS-gidsen je meeneemt doorheen de lopende tentoonstellingen en geniet voor of na het bezoek van een drankje in het Wiels' CAFÉ. Schrijf je in en ontdek de tentoonstellingen op een andere manier! Toegangsticket + € 7 19:00-21:00 I DJ-SETS WIELS geeft een muzikaal draai aan de zomernocturnes met een reeks dj-sets: geniet van de beats Kafim op 3 juli, Christine Renée op 7 augustus en Erykah op 4 september.
********** English ********** In the exhibition MOON RIVER, Bart Vandevijvere and Steven Antonio Manes explore common ground. They find it in their shared identities. For instance, the concept of water is inherent in the surname Vandevijvere, which on one hand, refers to the artist's residence by the River Lys (Leie), and on the other, to the importance of rippling/movement in his work. Similarly, "Manes" evokes a metaphor, reminiscent of moonlight, the reflection of the moon. This glow creates an interplay that encapsulates both surface and universe.Their specific artistic journeys are thus connected through this onomastics. The moon and its reflection on the river visually represent their collaboration. In MOON RIVER, light, time, and space transcend individual artistry. ********** Français ********** Dans l'exposition MOON RIVER, Bart Vandevijvere (°1961) et Steven Antonio Manes (°1993) cherchent des points communs dans leurs œuvres. Ces points communs se trouvent déjà dans leurs identités. Il y a, par exemple, la notion d'eau qui se trouve dans le nom de famille de Bart: Vandevijvere. L’étang fait en effet référence, d'une part, au lieu de résidence de l'artiste sur les bords de la Lys (de Leie) et, de l’autre part, à l'importance de l'ondulation et du mouvement comme celle de l’eau, dans son œuvre. Le nom Manes semble également être une métaphore. Il évoque le clair de lune, le reflet de la lune dans l’eau. Cette lueur crée une interaction dans laquelle la surface et l'univers sont contenus. Leurs trajectoires particulières artistiques se rejoignent ainsi dans cette onomastique. La lune et son reflet sur la rivière sont une représentation visuelle de leur collaboration. La lumière, le temps et l'espace transcendent l'art individuel dans notre exposition MOON RIVER. ********** Nederlands ********** In de tentoonstelling MOON RIVER zoeken Bart Vandevijvere (1961) en Steven Antonio Manes (1993) naar raakvlakken. Die vinden ze al terug in hun beider identiteit. Zo is er bijvoorbeeld het gegeven van water in de familienaam Vandevijvere. Die verwijst daarmee enerzijds naar de woonplek van de kunstenaar aan de Leie en anderzijds naar het belang van rimpeling/beweging in zijn werk. Ook Manes lijkt een metafoor. Die doet denken aan maanlicht, de reflectie van de maan. Dat schijnsel zorgt voor een wisselwerking waarin zowel oppervlakte als universum vervat zijn. Hun specifieke artistieke parcours verbinden zich op die manier in deze onomastiek. De maan en haar reflectie op de rivier is een beeldende weergave van hun samenwerking. Licht, tijd en ruimte overstijgen in MOON RIVER het individuele kunstenaarschap.
********** English ********** The planet is burning. What would Lucy - the 3 million year-old Australopithecus discovered in the Ethiopian desert in 1974 - say? In Brûler she is summoned to the centre of an immersive creation that questions the fantasy around our origins and ponders the finiteness of our existence and our desire to go beyond it. Somewhere between archaeology and leaps towards the future. The point of collision between the scientific dream of immortal life and the announcement of humanity’s extinction is the blazing ground that forms the basis of an exploration by Jorge León and a team of invited artists of the possibilities of a shared evolution, in a walk-through experience where the mediums of expression converge to burn together with a different fire. 22€ / 19€ / 16€ / 10€ (student) ********** Français ********** La planète brûle. Qu’en dirait Lucy, l’Australopithèque de 3 millions d’années découverte dans le désert éthiopien en 1974? La voici convoquée au cœur d’une création immersive qui questionne le fantasme de nos origines, interroge notre finitude et notre désir de la dépasser. Entre archéologie et élans prospectifs. La collision entre le rêve scientiste de se vivre immortel et l’extinction annoncée de l’humanité est le terrain embrasé à partir duquel Jorge León et une équipe d’artistes invité·es explorent les possibilités d’un devenir commun, dans une expérience déambulatoire où les médiums d’expression convergent pour brûler ensemble d’un autre feu. 22€ / 19€ / 16€ / 10€ (student) ********** Nederlands ********** De planeet staat in brand. Wat zou Lucy, de 3 miljoen jaar oude Australopithecus die in 1974 in de Ethiopische woestijn werd ontdekt, daarvan zeggen? Hier wordt ze tot leven geroepen in een immersieve creatie die de fantasie van onze oorsprong, onze eindigheid en ons verlangen om dat te overstijgen in vraag stelt. Ergens tussen archeologie en de toekomst. De botsing tussen de wetenschappelijke droom van onsterfelijkheid en het voorspelde uitsterven van de mensheid is de vurige grond van waaruit Jorge León en een team van gastkunstenaars de mogelijkheden van een gedeelde toekomst verkennen, in een zwervende ervaring waarin de expressiemiddelen samenkomen om samen te branden met een ander vuur. 22€ / 19€ / 16€ / 10€ (student)
Multiples
03sep.
-
02feb. 2025
********** English ********** Capsule exhibit  The Museum holds prints highlighting the various aspects of the city. For several years now, our team has been engaged in a massive project to inventory them. Our collections currently comprise 1500 prints, the oldest one dating back to the 16th century, and the most recent one barely a few years old. A print is an image printed using a matrix with the image in relief. Prints offer a valuable window onto their era. They are generally documentary in nature, but may also be artistic, allegorical, religious or satirical. Thanks to their precision and attention to detail, these works offer valuable historical information while also attesting to the technical and artistic skill of their creators. The Museum invites you to discover a selection of this varied and fascinating graphical heritage. Practical information Access to the Parenthesis Space is included with the entry ticket ********** Français ********** Le Musée conserve des estampes illustrant la ville sous ses différents aspects. Depuis plusieurs années, notre équipe mène une vaste campagne d’inventaire. A ce jour, nos collections comptent 1.500 estampes. La plus ancienne date du 16e et la plus récente de quelques années à peine. Une estampe est une image imprimée au moyen d'une matrice traitée en relief. Elles représentent une fenêtre précieuse sur leur époque. Principalement documentaires, elles peuvent également être artistiques, allégoriques, religieuses ou satiriques. Par leur précision et leur souci du détail, ces œuvres fournissent de précieuses informations historiques tout en témoignant du savoir-faire technique et artistique de leurs créateurs. Le Musée vous invite à découvrir une sélection de ce patrimoine graphique varié et fascinant. Informations pratiques •L’accès à l’Espace Parenthèse est compris dans le ticket d’entrée •Mardi 01 et jeudi 03.10 à 12h30 : visites Midis bruxellois •Jeudi 03.10.24 à 18h30 : Jeudi de l’Histoire : Disparu et oublié ? L'estampe s'en souvient ! ********** Nederlands ********** Capsule-tentoonstelling Het Museum heeft prenten die de stad belichten in al haar verschillende aspecten. Ons team is die al een aantal jaar aan het inventariseren. Zo telt de collectie momenteel 1.500 prenten. De oudste dateert van de 16e eeuw, terwijl de meest recente maar een paar jaar oud is. Prenten zijn afbeeldingen die worden afgedrukt met behulp van een matrix met de afbeelding in reliëf. Ze bieden een waardevolle kijk op hun tijdperk. Al leren ze ons niet alleen iets bij, maar kunnen ze ook artistiek, allegorisch, religieus of satirisch zijn. Door hun precisie en oog voor detail bieden deze werken waardevolle historische informatie en getuigen ze van de technische en artistieke vaardigheden van hun makers. Het Museum nodigt u uit om een selectie van dit gevarieerde en fascinerende grafische erfgoed te ontdekken. Toegang tot Tussen haakjes is inbegrepen in het museumticket. Dinsdag 01.10 en donderdag 03.10 om 12.30 uur: Broodje Brussel  Donderdag 03.10.24 om 18.30 uur: Geschiedenis op donderdag: Verdwenen en vergeten? De prent onthoudt!
Annexée à la programmation du MACS (Grand-Hornu) en tant que projet extra-muros, l’installation d’Alec De Busschère, "Memory Cache Collection 99", se présente comme un dédale d’images imprimées sur de fins grands voiles librement suspendus dans l’espace d’exposition. Cette architecture translucide dans laquelle le public est invité à déambuler et à se perdre est d’autant plus déroutante que le moindre courant d’air peut en modifier l’orientation des cloisons grâce à un ingénieux mécanisme de suspension. Le spectacle de ces images fantomatiques prend alors une dimension légèrement cinétique, voire cinématographique, résultant de l’instabilité des voiles, de la circulation des spectateurs comme des effets de surimpressions et de fondus enchaînés. Labyrinthique et kaléidoscopique, le dispositif a l’apparence d’un « théâtre de la mémoire », cet outil mnémotechnique qui localise sur un plan de distribution architectural les images parcellaires d’une histoire à reconstituer. Cette connotation archéologique prend aussi son sens quand on sait que ce matériau visuel fut extrait, en 1999, de la mémoire de plusieurs ordinateurs personnels : des « fichiers caches » récupérés par l’artiste pour réaliser, à l’époque, sa vidéo "Keep the cache in memory". Des images pauvres en informations et qualité, orphelines de leurs auteurs et de leurs sites internet d’origine s’y enchaînaient les unes aux autres à un rythme quasi stroboscopique, témoin de la frénésie qui s’était emparée de toute une génération de navigateurs insomniaques. Vingt-cinq ans plus tard, Alec De Busschère revient sur cet océan d’archives pour en livrer une vision diamétralement opposée : des images dont il a diminué le nombre, agrandi la taille et ralenti la vitesse, comme une manière aussi de leur donner, malgré leur superficialité, l’épaisseur existentielle d’un geste humain et de sa trace, même technologique. Adresse : Rue du Ruisseau, 37 – 1080 Bruxelles Vernissage : 30.08.24 | 18h Exposition : 31.08 > 22.09.24 Horaires : Mercredi - dimanche | 14h - 19h