********** Français **********
Après la visite de l’exposition, place à l’action et à l’exploration du mystère
au cœur de cinq espaces créatifs et immersifs !
Pendant que les enfants participent à cette visite-atelier, les parents ou
adultes peuvent suivre la visite guidée ou la visite libre de l’exposition
(tickets pour la visite libre ici).
********** Nederlands **********
Na het bezoek aan de tentoonstelling ontdekken we creatieve mogelijkheden,
duiken we dieper in het mysterie en ontwikkelen onze eigen voorstelling ervan.
Terwijl de kinderen een nieuwe wereld ontdekken tijdens de rondleiding met
workshop, kunnen de volwassenen met een gids (info en tickets hier) of op eigen
houtje (tickets) de tentoonstelling bezoeken.
Visite guidée en langue des signes (LSFB)
Description
Venez vivre, en compagnie d’un guide sourd en langue des signes, une immersion dans la poésie surréaliste et découvrir aussi les liens du surréalisme avec le symbolisme.
De passionnantes thématiques vous attendent: le rêve, le labyrinthe, la métamorphose, l’inconnu, le subconscient, la nature ainsi que des artistes de renommée internationale: Giorgio De Chirico, Jackson Pollock, Salvador Dali, Joan Miró, Meret Oppenheim, René Magritte… Plusieurs artistes femmes y sont également mises à l’honneur, comme Dora Maar !
Billets
Normal
12€
Info & Réservation
1 Photo
Événements suggérés
Les Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique inaugurent une exceptionnelle
exposition itinérante internationale conçue en collaboration avec le Centre
Pompidou (Paris).Une immersion dans la poésie surréaliste, à travers les
thématiques du rêve, du labyrinthe, de la métamorphose, de l’inconnu et du
subconscient, emmenée par les grands noms du surréalisme, de Giorgio De Chirico
à Jackson Pollock, en passant par Salvador Dalí, Joan Miró, Meret Oppenheim,
Dora Maar, René Magritte…
********** English **********
Guided tour of our exhibition DON’T CALL IT ART BRUT on the theme "home". Please
note that this Erfgoeddag tour is given in Dutch (but you can ask your questions
in English ;-)).
Free | reservation required: accueil@artetmarges.be
********** Français **********
Visite guidée dans notre expo N’APPELEZ PAS ÇA ART BRUT autour du thème « à la
maison ». Attention, cette visite organisée à l’occasion du Erfgoeddag se donne
en Néerlandais (mais vous pourrez poser vos questions en Français ;-)
Gratuit | uniquement sur réservation à accueil@artetmarges.be
********** Nederlands **********
Rondleiding in onze tentoonstelling NOEM HET GEEN ART BRUT rond het thema
“thuis”, ter gelegenheid van de erfgoeddag.
Gratis | reservatie nodig: accueil@artetmarges.be
Visite de l'exposition IMAGINE! 100 Years of International Surrealism.
********** Nederlands **********
Train World organiseert in 2024 weer twee prikkelarme dagen. Eén op woensdag 17
april en de andere op 2 oktober. Op deze dagen voorzien wij aangepaste
activiteiten in een aangepast museum.
Wat is een “prikkelarme dag”?
Het is een dag die een museumbezoek mogelijk maakt in een rustige en aangepaste
omgeving. De prikkelarme dag is er voor zij die het graag wat rustiger hebben.
Om een comfortabel bezoek voor iedereen te garanderen, past het museum zijn
scenografie aan. De belichting wordt aangepast en de geluiden worden uitgezet.
In het museum richten we rustige hoekjes in.
Een aangepast plan toont je de bijzonderheden van elke ruimte van het museum aan
de hand van een kleurencode. De rustigste plekken zijn in het lichtgeel, de
meest prikkelende in het donkerrood.
********** Français **********
Train World est fier d’organiser deux journées à faible stimuli en 2024.
mercredi 17 avril et l'autre le 2 octobre. Ces jours-là nous organisons des
activités adaptées dans un musée adapté.
Qu’est-ce qu’une « journée à faible stimuli » ?
C’est une journée qui permet une visite dans un cadre calme et adapté. La
journée à faible stimulus est destinée aux visiteurs souhaitant une atmosphère
de visite plus calme.
Afin de garantir une visite confortable pour tous.tes, le musée module sa
scénographie. Les lumières sont adaptées et les sons sont éteints. Des coins
calmes sont disposés dans le musée.
Un plan adapté vous présente les spécificités de chaque salle du musée grâce à
un code couleur. Les endroits les plus calmes apparaissent en jaune pâle et les
plus stimulants en rouge foncé.
********** English **********
Train World is proud to host two low-stimulus days in 2024. One on Wednesday
April 17 and the other on October 2. On these days we organize adapted
activities in an adapted museum.
What is a 'low-stimulus day'?
It is a day that allows for a museum visit in a quiet and adapted environment.
The low-stimulus day is for those who like it a bit quieter.
In order to ensure a comfortable visit for everyone, the museum is adjusting its
scenography. The lighting is adjusted and sounds are turned off. We arrange for
some quiet spaces in the museum.
A tailored plan shows you the specifics of each room in the museum using a
colour code. The quietest spots are in light yellow; the most stimulating in
dark red.
Een ervaren gids toont u Brussel zoals u het nooit eerder zag: aan de hand van
Ensors adressenboekje. U wandelt van Ensors eerste kot tot aan de Academie voor
Schone Kunsten. Een activiteit geschikt voor jong en oud!
********** English **********
Visit of the exhibition IMAGINE! 100 Years of International Surrealism.
********** Français **********
Visite de l'exposition IMAGINE! 100 Years of International Surrealism.
********** Nederlands **********
Bezoek van de tentoonstelling IMAGINE! 100 Years of International Surrealism.
How to build a capital? You need money and ambition to build wide streets, big
buildings, powerful monuments. But sometimes things to not go according to
plan... In this walk we discover sucesses and failures in the urban planning of
the last 150 years in Brussels. Dig deeper!
Of het nu mode, meubels of muziek is, Brussel telt heel wat vintage winkels die
je verwennen met al dit moois. Van in de Marollen tot aan de Dansaertwijk laten
we je de meest interessante winkels zien maar nemen je ook mee in het verhaal
hoe dit alles werkt.
Vous habitez Saint-Gilles ? Venez découvrir gratuitement l’hôtel de Ville de
votre commune, lieu de vie, d’art et de mémoire.
Inauguré en 1904, cet hôtel de ville est l'un des plus beaux de notre capitale.
Conçu dans l’ambiance optimiste de la Belle Epoque, il a fait appel aux
meilleurs artistes pour illustrer la conviction que les progrès de l’humanité se
feront par l’Art, la Science, l’Education, la Démocratie, le Travail…. Quel
programme ! Et quelle réussite artistique ! Notre parcours intérieur et
extérieur vous en donnera les clés et vous emmènera de surprise en surprise :
décors, sculptures, fresques, détails poignants ou cocasses nous raconteront
l’espoir centenaire d’un monde meilleur et nous incitera à réfléchir à la place
de ces valeurs de progrès pour le temps présent et pour l’avenir.
Merci de nous fournir votre adresse lors de la réservation.
Rendez-vous au pied de l'escalier d'honneur de l'Hôtel de Ville.