Ni Ni Ya Mo Mo

Description

« Ni Ni Ya Mo Mo c’est la berceuse qui m’a vu grandir. C’est aussi la première chose à laquelle je pense en lien à mon héritage arabe. Ici je ne raconte pas le Maroc, je ne dépeins pas sa culture, mais j’empoigne enfin les traces qu’il m’a laissées. » Guilhem Chatir À partir de ce souvenir intime et poétique partagé avec son père, Guilhem Chatir nous immerge dans les projections et les fantasmes nés au creux de cette voix. Il décline, avec ses partenaires Karima El Amrani et Bilal El Had, les rituels d’endormissement qui accompagnent le glissement vers le sommeil. À mi-chemin entre douceur infinie et intranquillité vertigineuse, entre réalité tangible et imaginaire évanescent, les interprètes déploient une matière physique hypnotique, marquée par le chaos et l’instable. Dans un dispositif circulaire, iels rejouent ensemble cet état de bascule, d’entre-deux mondes : des danses inspirées par une richesse complexe des origines et par des images qui se révèlent puis disparaissent, évoquent, puis se consument à l’infini.


********** Nederlands **********

“Ni Ni Ya Mo Mo is het slaapliedje waarmee ik ben opgegroeid. Het is ook het eerste dat in me opkomt als ik aan mijn Arabische afkomst denk. Ik vertel hier niet over Marokko, ik beschrijf niet de cultuur van het land, maar ik pak eindelijk de sporen aan die het op mij heeft nagelaten.”  Guilhem ChatirPuttend uit deze persoonlijke en poëtische herinnering met zijn vader, dompelt Guilhem Chatir ons onder in de projecties en fantasiebeelden ontsproten aan deze stem. Met zijn partners Karima El Amrani en Bilal El Had onderzoekt hij de rituelen die gepaard gaan met het in slaap vallen. Ergens tussen een oneindige zachtheid en duizelingwekkende onrust, tussen een tastbare realiteit en vluchtige verbeelding in, brengen de performers een hypnotiserende fysieke voorstelling, gekenmerkt door chaos en instabiliteit. Samen, in een cirkelvormige opstelling, spelen ze deze wisseltoestand, deze tussenwereld, na : dansen geïnspireerd door de complexe rijkdom aan oorsprongen en door beelden die verschijnen en dan weer verdwijnen, die aanvuren om vervolgens eindeloos na te gloeien.


********** English **********

“Ni Ni Ya Mo Mo is the lullaby I grew up with. It's also the first thing I think of in connection with my Arab heritage. Here I'm not describing Morocco, I'm not depicting its culture, but I'm finally grasping the traces it has left me." Guilhem Chatir Based on this intimate and poetic memory shared with his father, Guilhem Chatir immerses us in the projections and fantasies born in the hollow of this voice. With his partners Karima El Amrani and Bilal El Had, he explores the rituals of falling asleep that accompany the slide into slumber. Halfway between infinite gentleness and dizzying intranquillity, between tangible reality and evanescent imagination, the performers deploy a hypnotic physical material, marked by chaos and instability. In a circular set-up, they re-enact together this state of tilting, of in-between worlds: dances inspired by a complex wealth of origins and by images that are revealed and then disappear, evoked and then consumed endlessly.

Événements suggérés

Ensemble à géométrie variable, tous diplômés de Conservatoires Royaux, lauréats de concours internationaux, ou membres de grands orchestres, ASTORIA réussit à imposer son identité grâce à l’énergie
STOMP : Un mélange d'explosions sonores, de rythme et de mouvement En mars 2025, Bruxelles aura le privilège d'accueillir STOMP, la troupe mondialement connue, pour une série de représenta
STOMP : Un mélange d'explosions sonores, de rythme et de mouvement En mars 2025, Bruxelles aura le privilège d'accueillir STOMP, la troupe mondialement connue, pour une série de représenta
A memory that lingers unnecessarily: the sensation of a hand pressed against one's own body, and the physical or psychological attempt to escape from an assault. How do you live again when the body
‘Ni Ni Ya Mo Mo is the lullaby I grew up with. It's also the first thing I think of in connection with my Arab heritage. Here I'm not recounting Morocco, I'm not depicting its culture, but I'm fina
Averno, a crater lake in Italy, was believed to be the entrance gate to the underworld. In Nobel Prize winning poet Louise Glück’s eponymous collection, the worlds of the living and the dead are co
Après avoir célébré leur 25e anniversaire par une série de concerts à guichets fermés à travers l’Europe , le groupe iconique de Els Pynnoo et Danny Mommens, annonce la sortie de nouvelles chansons
Confession Publique aborde les thèmes du privé, du secret, du profond et du marécageux. Il y est question de noblesse et d’élégance dans la confession. Le dévoilement ici se donne à voir comme un g