Classique à l'Abbaye : Matthieu Idmtal & Paul Heyman

Description


********** Français **********

Le violoncelliste Paul Heyman et le pianiste Matthieu Idmtal, tous deux lauréats du prestigieux concours Supernova de Klara et Musiq3, présentent un programme de récital qui fait chaud au cœur et à l'oreille. Outre la mythique sonate "Arpeggione" de Franz Schubert, œuvre boudée par beaucoup de violoncellistes, ils interprètent les Romanzen Op. 94 de Robert Schumann dans une version rarement entendue pour violoncelle et piano. Ils prouvent que leur délicatesse peut faire place à des feux d'artifice avec l'effervescente sonate pour violoncelle de Grieg et le Grand Tango virtuose de Piazzolla.


********** Nederlands **********

Cellist Paul Heyman en pianist Matthieu Idmtal, beiden laureaat van de prestigieuze Supernova-wedstrijd van Klara en Musiq3, presenteren een hart- en oorverwarmend recitalprogramma. Naast de mythische ‘Arpeggione’-sonate van Franz Schubert, een werk waar menig cellist voor terugdeinst, brengen ze de Romanzen Op. 94 van Robert Schumann in een zelden gehoorde versie voor cello en piano. Dat hun fijnbesnaardheid plaats kan maken voor vuurwerk bewijzen ze met de bruisende cellosonate van Grieg en de virtuoze Grand Tango van Piazzolla.

Billets

Jeunes
Gratuit
Article 27
1.25€
Catégorie 1
10€
Normal
15€

Organisateur

Vous organisez cet événement ?

Contactez-nous si vous souhaitez mettre à jour les informations et autres.

Nous contacter

2 Photos

Événements suggérés

********** Français ********** La saison démarre en douceur avec le jeune pianiste coréen Hyunji Kim et le violoncelliste belgo-israélien Liav Kerbel. Des musiciens issus des sphères d'influence de Maxim Vengerov, Daniel Barenboim, András Schiff et Murray Perahia – que faut-il dire de plus ? Ils interpréteront une sonate pour violoncelle de Beethoven, la célèbre sonate pour violon de César Franck dans un arrangement pour violoncelle et piano, et la sonate pour violoncelle de Benjamin Britten. Il y a de fortes chances que vous siffliez encore le thème de fin de la sonate de Franck tout au long de la journée.... ********** Nederlands ********** Het seizoen schiet vinnig uit de startblokken met de jonge Koreaanse pianiste Hyunji Kim en de Belgisch-Israëlische cellist Liav Kerbel. Muzikanten uit de invloedssferen van Maxim Vengerov, Daniel Barenboim, András Schiff en Murray Perahia - meer moet dat niet zijn. Zij brengen een vroege cellosonate van Beethoven, de beroemde vioolsonate van César Franck in een bewerking voor cello en piano, en de cellosonate van Benjamin Britten. Grote kans dat u het af-en-aanrollende slotthema van Francks sonate de hele dag nog nafluit…
********** English ********** Welcome to the first concert of Cameristica Festival 2024. Program: Piano trio N°1 in D minor - Felix Mendessohn Piano Quintet N°2 in A major Op. 81 - Antonin Dvorak ********** Français ********** Bienvenue au premier concert du Festival Cameristica 2024. Programme: Trio avec piano N°1 en ré mineur - Felix Mendessohn Quintette avec piano N°2 en la majeur op. 81 - Antonin Dvorák ********** Nederlands ********** Welkom op het eerste concert van Cameristica Festival 2024. Programma: Pianotrio N°1 in re klein - Felix Mendessohn Pianokwintet N°2 in La groot Op. 81 - Antonin Dvorak
********** English ********** Welcome to the second of our four wonderful concerts of Cameristica Festival 2024: "Sounds of Latin America" Alexandra Soumm, violin; Hrachya Avanesyan, violin; Marc Sabbah, viola and David Cohen, cello will be performing this concert together with some guest musicians. ********** Français ********** Bienvenue au deuxième de nos quatre merveilleux concerts du Festival Cameristica 2024 : "Sounds of Latin America" Alexandra Soumm, violon ; Hrachya Avanesyan, violon ; Marc Sabbah, alto et David Cohen, violoncelle donneront ce concert avec quelques musiciens invités. ********** Nederlands ********** Welkom bij het tweede van onze vier prachtige concerten van Cameristica Festival 2024: "Sounds of Latin America" Alexandra Soumm, viool; Hrachya Avanesyan, viool; Marc Sabbah, altviool en David Cohen, cello zullen dit concert uitvoeren samen met enkele gastmuzikanten.
********** English ********** You will have the pleasure of listening to all the participants who, after a week of masterclasses with maestros: Alexandra, Hrachya, Marc, David and Eliane, will be able to demonstrate their dedication, love and discipline through chamber music. ********** Français ********** Vous aurez le plaisir d'écouter tous les participants qui, après une semaine de masterclasses avec les maestros : Alexandra, Hrachya, Marc, David et Eliane, sauront démontrer leur dévouement, leur amour et leur discipline à travers la musique de chambre. ********** Nederlands ********** Alle deelnemers aan Cameristica Festival zullen na een week masterclasses bij de maestro's: Alexandra, Hrachya, Marc, David en Eliane, het restultaat laten horen van de kamermuziekwerken waaraan ze gewerkt hebben .
********** English ********** Welcome to the closing concert of Cameristica Festival 2024. The festival's chamber orchestra "CAMERISTIA ORCHESTRA" composed by the participants of the Festival will perform a classical repertoire whose soloist and conductor will be Maestro Marc Sabbah. ********** Français ********** Bienvenue au concert de clôture du Festival Cameristica 2024. L'Orchestre de chambre du festival "CAMERISTICA ORCHESTRA" composé par les participants du Festival interprétera un répertoire classique dont le soliste et chef d'orchestre sera le Maestro Marc Sabbah. ********** Nederlands ********** Welkom op het slotconcert van Cameristica Festival 2024. Het kamerorkest van het festival "CAMERISTICA ORCHESTRA" samengesteld door de deelnemers aan het festival zal een klassiek repertoire uitvoeren onder leiding van solist en dirigent Marc Sabbah.
C’est sous la présidence du Prince Amaury de Merode, de Marjana Mandi et Walter Van Damme, administrateurs du Centre d’Œuvres de Merode que s’organise le festival Musicorum chaque été. Le festival se déroule, pour la treizième année consécutive, aux Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique (MRBAB). L’Auditorium 490 Philippe Roberts-Jones y accueille les mélomanes tous les midis de l’été, de 12h15 à 13h (excepté le lundi et week-end et jours fériés). Plus de 12.000 participants sont attendus. Le Festival MUSICORUM organise des concerts de musique classique au cœur de Bruxelles depuis de nombreuses années. Le festival propose des formations et des genres variés : solistes et orchestre, musique de chambre, instruments et voix,... De grands artistes internationaux, fidèles à l’esprit du Festival, rehaussent chaque année la scène de leur présence. Aux côtés de maîtres, de jeunes musiciens virtuoses sont à l’affiche dans des programmes originaux. Autre plus-value de ce concept unique : le festival est accessible gratuitement à tous les publics, respectant ainsi la volonté́ de l’Abbé Jacques Van der Biest qui l’a créé en 1986. Le Festival MUSICORUM se déroule dès le premier mardi de juillet au dernier vendredi de l’été de 12h15h à 13h, dans l’Auditorium 490 Philippe Roberts-Jones des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, accessible par la Place du Musée ou rue de la Régence 3, 1000 Bruxelles.
********** English ********** You will have access to: - Chamber music classes - Motivational speeches - Individual Public masterclass by instrument - Chamber music concert - Chamber Orchestra (strings only) - Concert with CAMERISTICA ORCHESTRA ********** Français ********** Vous aurez accès à : - Cours de musique de chambre - Discours de motivation - Masterclass publique individuelle par instrument - Concert de musique de chambre - Orchestre de Chambre (cordes uniquement) - Concert avec CAMERISTICA ORCHESTRA ********** Nederlands ********** Deelnemers hebben toegang tot: - Kamermuzieklessen - Motivatiegesprekken - Individuele Publieke masterclass per instrument - Kamermuziekconcert - Kamerorkest (alleen strijkers) - Concert met CAMERISTICA ORCHESTRA
********FRANCAIS******** Du 6 au 8 septembre, dis adiòs à la grisaille avec Fiesta Latina. Trois jours de musique, de fête, de danse et de gastronomie colorée t’attendent à Bruxelles ! 🎉 * PROGRAMME * ☀️ 3 jours de festival dans une ambiance latino et festive 🌮 90 stands thématiques, bars et food trucks aux saveurs sud-américaines 🎤 Concerts, DJ sets et spectacles ambulants pendant toute la durée du festival 💃Des tonnes d’activités : cours de danse, batuquería et lucha libre ! 🎉Diverses animations tels que des spectacles de danse, du folklore et bien plus encore ! * INFORMATIONS PRATIQUES * 📆Date : du 6 au 8 septembre 2024 ⏰Horaires : Vendredi : 17h00 - 01h00 Samedi : 12h00 - 01h00 Dimanche : 12h00 - 22h00 📍Lieu : Carrefour des Attelages – Bois de la Cambre 🆔 Age requis : ouvert à tous (gratuit pour les personnes de moins de 12 ans 😉) ♿Accessibilité : l’événement est accessible en chaise roulante 💵Pas d’ATM sur site * LIENS * ➡️ Site internet : https://fiesta-latina.be/ ➡️ Instagram : https://www.instagram.com/fiesta.latina/ ********ENGLISH******** From 6th to 8th September 2024, say adiós to the dullness with Fiesta Latina. Three days of music, festivities, dancing and colorful gastronomy await you in an open air in Brussels ! 🎉 ☀️ 3 days of festival in a Latin and festive atmosphere 🌮 90 thematic stands, bars and food truck with South American flavours 🎤Concerts, DJ sets and travelling shows throughout the festival 💃Tons of activities : from dance classes to batuquería passing through lucha libre 🎉Dance shows and much more ! * PRACTICAL INFORMATIONS * 📆Date : from 6th to 8ths septembre 2024 ⏰Schedule : Friday : 17h00 - 01h00 Saturday : 12h00 - 01h00 Sunday : 12h00 - 22h00 📍Address: Carrefour des Attelages – Bois de la Cambre 🆔Required age: ouvert à tous (gratuit pour les personnes de moins de 12 ans 😉) ♿Accessibility : the event is wheelchair accessible 💵No ATM on-site * LINKS * ➡️ Website : https://fiesta-latina.be/ ➡️ Instagram : https://www.instagram.com/fiesta.latina/
********** English ********** The Belgian National Orchestra opens its season with the Belgian premiere of Eco ... del vuoto, a work by Annelies Van Parys in tribute to her late teacher Luc Brewaeys. The great pianist Boris Giltburg, First Prize winner of the 2013 Queen Elisabeth Competition, then embarks on Prokofiev's best-known piano concerto, a particularly virtuosic piece full of vitality.   "Why should I be less interesting than Nero or Napoleon?" The main theme of Richard Strauss's symphonic poem Ein Heldenleben is none other than the composer himself, evoking his concubine, their romance, his detractors and his humoresque battle with them. After a resounding victory, Strauss quotes more of his symphonic poems. The hero then leaves the world and renounces all celebrity. ********** Français ********** Le Belgian National Orchestra inaugure sa saison avec la première belge d'Eco ... del vuoto, une œuvre d’Annelies Van Parys en hommage à son défunt professeur Luc Brewaeys. Le grand pianiste Boris Giltburg, 1er Prix du Concours Reine Elisabeth 2013, se lance ensuite dans le concerto pour piano le plus connu de Prokofiev, une pièce particulièrement virtuose et pleine de vitalité. «?Pourquoi serais-je moins intéressant que Néron ou Napoléon ??» Le thème principal du poème symphonique Ein Heldenleben de Richard Strauss n’est autre que le compositeur lui-même, évoquant sa concubine, leur romance, ses détracteurs et le combat humoresque qu'il leur livre. Après une victoire éclatante, Strauss cite d’autres de ses poèmes symphoniques. Le héros quitte ensuite le monde et renonce à toute célébrité. ********** Nederlands ********** Het Belgian National Orchestra start haar seizoen met de Belgische première van Eco ... del vuoto, een werk dat Annelies Van Parys als hommage aan haar overleden leraar Luc Brewaeys schreef. Sterpianist Boris Giltburg die in 2013 de Koningin Elisabethwedstrijd won, waagt zich daarna aan Prokofjevs bekendste pianoconcerto, een bijzonder vituoos werk dat barst van de vitaliteit. “Waarom zou ik zelf minder interessant zijn dan Nero of Napoleon?” In zijn symfonische gedicht Ein Heldenleben schetst Richard Strauss zichzelf, zijn levensgezellin, een prachtige romance, zijn tegenstanders-critici en de humoreske strijd die hij met hen aangaat. Na een klinkende zege volgen enkele citaten uit Strauss’ andere symfonische gedichten, waarna de held vlucht uit de wereld en verzaakt aan alle roem.
NL Johana is een singer-songwriter met een folkgevoel, een vrouw die gitaar en piano speelt, en een nostalgisch repertoire dat gitaar, cello, contrabas en harmonica combineert. Formule van de dag om te ontdekken op Camping Josée! FR Johana C'est de la Chanson à textes aux accents Folk, une femme à la guitare et au piano, qui déploie son répertoire nostalgique en formule alliant guitare, violoncelle, contrebasse, harmonica. Formule du jour à découvrir ce 29/8 à Camping Josée!