Ni Ni Ya Mo Mo - Guilhem Chatir

Description

Ni Ni Ya Mo Mo is a lullubay rhyme I grew up with. It’s also the first thought that springs to my mind when I think of my Arab heritage. I’m not talking about Morocco or depicting its culture but rather I’m trying to grasp the traces it has left me.’

Drawing on the personal and poetic memory of his father, Guilhem Chatir plunges us into the projections and fantastical images borne from this voice. Alongside his collaborators Karima El Amrani and Bilal El Had, he delves into the rituals of falling asleep. In the space between infinite softness and dizzying restlessness, between tangible reality and fleeting imagination, the performers offer a hypnotic physical performance defined by chaos and instability. Together, in a circular formation, they bring to life this liminal state—this world between worlds: the dances, born of a rich tapestry of origins, reveal and vanish in turn – images that evoke, then linger in a quiet, eternal smoulder.


********** Français **********

« Ni Ni Ya Mo Mo c’est la berceuse qui m’a vu grandir. C’est aussi la première chose à laquelle je pense en lien à mon héritage arabe. Ici je ne raconte pas le Maroc, je ne dépeins pas sa culture, mais j’empoigne enfin les traces qu’il m’a laissées ».

À partir de ce souvenir intime et poétique partagé avec son père, Guilhem Chatir nous immerge dans les projections et les fantasmes nés au creux de cette voix. Il décline, avec ses partenaires Karima El Amrani et Bilal El Had, les rituels d’endormissement qui accompagnent le glissement vers le sommeil. À mi-chemin entre douceur infinie et intranquillité vertigineuse, entre réalité tangible et imaginaire évanescent, les interprètes déploient une matière physique hypnotique, marquée par le chaos et l’instable. Dans un dispositif circulaire, ils rejouent ensemble cet état de bascule, d’entre-deux mondes : des danses inspirées par une richesse complexe des origines et par des images qui se révèlent puis disparaissent, évoquent, puis se consument à l’infini.


********** Nederlands **********

“Ni Ni Ya Mo Mo is het slaapliedje waarmee ik ben opgegroeid. Het is ook het eerste dat in me opkomt als ik aan mijn Arabische afkomst denk. Ik vertel hier niet over Marokko, ik beschrijf niet de cultuur van het land, maar ik pak eindelijk de sporen aan die het op mij heeft nagelaten”.

Puttend uit deze persoonlijke en poëtische herinnering met zijn vader, dompelt Guilhem Chatir ons onder in de projecties en fantasiebeelden ontsproten aan deze stem. Met zijn partners Karima El Amrani en Bilal El Had onderzoekt hij de rituelen die gepaard gaan met het in slaap vallen. Ergens tussen een oneindige zachtheid en duizelingwekkende onrust, tussen een tastbare realiteit en vluchtige verbeelding in, brengen de performers een hypnotiserende fysieke voorstelling, gekenmerkt door chaos en instabiliteit. Samen, in een cirkelvormige opstelling, spelen ze deze wisseltoestand, deze tussenwereld, na : dansen geïnspireerd door de complexe rijkdom aan oorsprongen en door beelden die verschijnen en dan weer verdwijnen, die aanvuren om vervolgens eindeloos na te gloeien.

Information sur la date

19:00:00 - 19:55:00

Billets

Article 27
1.25€
Enfants
5€
Demandeurs d'emploi
10€
Etudiants
10€
Seniors
10€
Normal
15€

Événements suggérés

“While this solo welcomes the work of time and the changes taking place under my skin and in my muscles, it’s also part of an evolution in my choreographic language,” says the artist, “a journey in
In New Skin for the Old Ceremony, choreography transforms into a ritual—a fantasy, a funeral, and a graceful celebration of life and death. This performance intertwines personal history with artist
How do you envision a future when the ground beneath you is constantly shifting, altering your dreams and plans? In a land where ancient cities were destroyed by earthquakes, how can one build when