********** Français **********
Eva Oertle
La flûtiste suisse Eva Oertle se produit dans toute l’Europe comme soliste et
chambriste. Elle joue avec des orchestres de renommée internationale comme Il
Giardino Armonico ou Al Ayre Español et travaille avec des chefs d’orchestre
tels que Giovanni Antonini ou Ton Koopman.
Elle donne des récitals dans de grandes salles de concerts comme la Salle Gaveau
à Paris, le Gewandhaus à Leipzig et le Musikverein à Vienne. Elle s’est produite
comme soliste avec le Brandenburgischem Streichorchester, l’Orchestre du
Festival de Davos ainsi que le Festival Strings Lucerne et a entrepris des
tournées de concerts en Allemagne, Italie, Espagne et en Amérique du Sud où elle
a donné aussi des cours d’interprétation.
Eva Oertle est l’hôte de différents festivals et de cycles de concerts comme le
Festival de Musique de Chambre de Bastad en Suède, le Festival de Musique
Ancienne de Modène ou les Tage für Alte Musik de Zürich.
Elle a participé à de nombreux enregistrements pour la radio et la télévision.
« Undine » et « Lake Reflections » , les CD qu’elle a publiés sous le label
Sony Classical, ont été vivement loués par la presse musicale.
Eva Oertle a étudié la flûte moderne aux Musikhochschulen de Fribourg et de Bâle
auprès de Janek Rosset, Felix Renggli et Peter-Lukas Graf et suivit des cours de
musicologie et d’études germaniques à l’Université de Fribourg. Son intérêt pour
la pratique d'exécution historique l'a conduite ensuite à la Schola Cantorum
Basiliensis puis à Londres auprès de Rachel Brown. Aujourd'hui Eva Oertle se
consacre tant au répertoire classique de la flûte qu'à l'interprétation d'œuvres
sur des instruments historiques.
Eva Oertle est en outre modératrice et rédactrice musicale à la Radio Suisse
SRF2.
www.eva-oertle.com
Vesselin Stanev
Vesselin Stanev est né à Varna (Bulgarie). A l’âge de dix ans, il commence sa
formation à l’école de mu-sique de cette ville. En 1981, il entre à l’Académie
de Musique de Sofia. A partir de 1983, il étudie au-près de Dmitri Bashkirov au
Conservatoire Tchaïkovski de Moscou où il obtient le diplôme de soliste en 1988.
Il se rend ensuite à Paris pour étudier auprès d’Alexis Weissenberg ; de 1992 à
1995 il fréquente les classes supérieures du Conservatoire National Supérieur de
Musique. A Londres, il trouve en Peter Feuchtwanger un mentor auquel il doit de
précieux conseils artistiques. Vesselin Stanev acquiert en très peu de temps une
excellente réputation comme musicien ainsi qu’en témoignent les prix qu’il
remporte au Concours Tchaïkovski de Moscou et au Concours Marguerite Long -
Jacques Thibaud. Au fil de sa carrière musicale Vesselin Stanev est l’hôte de
grandes salles concerts européennes comme le Wigmore Hall de Londres, l’Alte
Oper de Francfort, Philharmonie à Berlin, le Gewandhaus de Leipzig et la salle
Gaveau à Paris, mais il parcourt aussi les pays scandinaves, l’Europe du
Sud-Est, la Russie et le Japon. Il collabore avec succès avec des chefs
d’orchestre comme Paul Daniel, Alexander Lazarev, Hubert Sou-dant, David Zinman…
En musique de chambre, il se produit régulièrement en duo avec la violoniste
Eka-terina Frolova et la flûtiste Eva Oertle. Pour le label bulgare Gega New,
Vesselin Stanev a enregistré six CD consacrés aux oeuvres de Schumann, Brahms,
Liszt, Chopin et Rachmaninov. Sur son premier CD pour Sony Classical, il
interprète des oeuvres de jeunesse d’Alexandre Scriabine. Pour le label RCA
suivent ensuite deux projets dédiés à la musique de Franz Liszt : en 2010 les «
Etudes d’exécution transcen-dante » et en 2014, un programme intitulé « Musique
et Mythe ».
Programme :
Fanny Mendelssohn
Schwanenlied op. 1 Nr. 1
Die Mainacht op. post. 9 Nr. 6
Gondellied op. 1 Nr. 6
Fanny Mendelssohn
Adagio pour violon et piano en mi majeur (transcription pour flûte et piano)
Clara Schumann
Mein Stern
Der Mond kommt still gegangen op. 13 Nr. 4
Johannes Brahms
Sonate pour clarinette et piano en mi dièse majeur op. 120 Nr. 2
(transcription pour pour flûte et piano)
Pause
Cécile Chaminade
Sérénade aux étoiles pour flûte et piano op. 142
André Caplet
Deux Pièces pour flûte et piano
Mel Bonis
Sonate pour flûte et piano en do diese mineur op. 64
********** Nederlands **********
Programma :
Fanny Mendelssohn
Swan Song (A star is falling...)
Mainacht (When the silver moon...)
Gondellied (O come to me when through the night...)
Adagio for violin and piano
Clara Schumann
"My star" (O you my star, look at you so gladly)
The moon comes silently gone
Johannes Brahms
Sonata op. 120 No. 2 E flat major
Cécile Chaminade
Sérenade aux étoiles, op.142
André Caplet
Rêverie and Petite Valse
Mélanie Bonis
Sonata in C-sharp minor for flute and piano, op.64
Mélanie Bonis
Sonata in C-sharp minor for flute and piano, op.64
********** English **********
Eva Oertle
The Swiss flutist Eva Oerle is active throughout Europe as a soloistand chamber
musician. She plays with such internationally acclaimed orchestras as II
Giardino Armonico and Al Ayre Español. Her recitals have taken her to such major
concert halls as the Salle Gaveau in Paris, the Leipzig Gewandhaus, and the
Musikverein in Vienna. As soloist her credits include performances with the
Brandenburg String Orchestra, the Davos Festival Orchestra, and the Festival
Strings Lucerne, among other ensembles, and she has undertaken concert tours to
Germany, Italy, Spain, and South America. Her CDs Undine and Lake Reflections
(on Sony Classical) have both garnered much praise in the muisc press. Eva Oerle
studied modern flute at the Music Academies of Freiburg and Basel with such
mentors as Janek Rosset, Felix Renggli, and Peter-Lukas Graf. Her interest in
historically informed performance practise subsequently let her to the Schola
Cantorum Basiliensis and to London, where she studied with Rachel Brown. Eva
Oerle also serves as a host and music editor for Radio SRF2 Kultur.
Vesselin Stanev
The pianist Vesselin Stanev, who is originally from Varna (Bulgaria), studied at
the Music Academy in Sofia, with Dmitri Bashkirov at the Tchaikovsky
Conservatory in Moscow, with Alexis Weissenberg and at the Conservatoire
National SupeŽrieur de Musique in Paris. Further inspiration came from Peter
Feuchtwanger in London. The Tchaikovsky Competition in Moscow and the Concours
Marguerite Long – Jacques Thibaud saw him as a prize-winner. He regularly
performs in major concert halls in Europe, such as the Wigmore Hall in London,
the Philharmonie Berlin, the Gewandhaus Leipzig or the Salle Gaveau in Paris. He
also travels to the Nordic countries, to Eastern and South-Eastern Europe,
Russia and Japan. He devotes particular attention to chamber music, for example
with the violinist Ekaterina Frolova, the flautist Eva Oertle or the cellist
ZoltaŽn Despond. He has made numerous CD recordings for RCA, Sony Classical and
the Bulgarian label Gega New.
Program:
Fanny Mendelssohn
Swan Song (A star is falling...)
Mainacht (When the silver moon...)
Gondellied (O come to me when through the night...)
Adagio for violin and piano
Clara Schumann
"My star" (O you my star, look at you so gladly)
The moon comes silently gone
Johannes Brahms
Sonata op. 120 No. 2 E flat major
Cécile Chaminade
Sérenade aux étoiles, op.142
André Caplet
Rêverie and Petite Valse
Mélanie Bonis
Sonata in C-sharp minor for flute and piano, op.64
Mélanie Bonis
Sonata in C-sharp minor for flute and piano, op.64
Théatre
Alice in randomland
Description
********** Français **********
ALICE IN RANDOMLAND est un voyage absurde dans l’antre profond du rabbit hole [le terrier du lapin], où tout semble random [incohérent], où tout est fucked up weird [fichtrement bizarre] et où la vie est uber mega cringe [extrêmement embarrassante]. Vos options dans tout cela : suivre ou se noyer ! Un délire escapiste d’une adolescente paumée qui cherche des réponses dans les méandres du web.
Alice est-elle coincée dans l’afterlife, ou est-il question d’un monde qu’elle s’est construit elle-même, celui d’une adolescente en pleine mutation et à la recherche de soi ? Ou alors fuit-elle son moi (physique) changeant, ses parents et la real life (la réalité), trop énorme à comprendre ?
L’internet tel un songe fiévreux. Une errance dans l'infinité des possibilités, à la recherche de sa place dans le monde. Un mélange d’une Dora l'exploratrice (de l’Internet) sous speed et d’une Alice au pays des merveilles sous LSD.
********** Nederlands **********
Doomscrolling voor verdwaalde tieners
ALICE IN RANDOMLAND is een absurde reis door de diepe krochten van the rabbit hole, waar alles random lijkt, fucked up weird is en waar het leven uber mega cringe is. De enige optie is volgen of verdrinken. Een escapistisch delirium van een verdwaalde puber die antwoorden zoekt in de krochten van het web.
Zit Alice vast in the afterlife of is het een zelf geconstrueerde wereld van een veranderende puber die op zoek gaat naar zichzelf? Of loopt ze weg van haar veranderende (fysieke) zelf, haar ouders en the real life dat te groot is om te bevatten?
Het internet als koortsdroom. Een dwaaltocht in de oneindigheid aan mogelijkheden, op zoek naar een plekje in deze wereld. Een mix tussen Dora the (internet) explorer on speed en Alice in wonderland on lsd.
Dinsdag.org is een jong theatercollectief bestaande uit Jeff en Bas of Bas en Jeff. Ze staan in voor de bevordering van zinnige onzin in de samenleving, voeren theatraal onderzoek naar de staat van onze digital times en willen de huidige theatercanon van andere referenties voorzien. Hun werkwijze ambieert professionele bricolage, doordachte warrigheid en gemeende ironie. Na hun debuut The Memeing of Life is ALICE IN RANDOMLAND hun tweede productie.
********** English **********
ALICE IN RANDOMLAND is an absurd journey through the deep caverns of the rabbit hole, where everything seems random, is f… up weird, and where life is an uber mega cringe. The sole option is sink or swim. An escapist delirium of a lost teenager who looks for answers in the caverns of the web.
The Internet as a feverish dream. A trek in the infinity of options, looking for a place in this world. A mix between Dora the (Internet) explorer on speed and Alice in wonderland on LSD.
Billets
Paspartoe kansentarief
2€
Info & Réservation
Lieu
Organisateur
Vous organisez cet événement ?
Contactez-nous si vous souhaitez mettre à jour les informations et autres.
Nous contacter