Eva Oertle La flûtiste suisse Eva Oertle se produit dans toute l’Europe comme soliste et chambriste. Elle joue avec des orchestres de renommée internationale comme Il Giardino Armonico ou Al Ayre Español et travaille avec des chefs d’orchestre tels que Giovanni Antonini ou Ton Koopman. Elle donne des récitals dans de grandes salles de concerts comme la Salle Gaveau à Paris, le Gewandhaus à Leipzig et le Musikverein à Vienne. Elle s’est produite comme soliste avec le Brandenburgischem Streichorchester, l’Orchestre du Festival de Davos ainsi que le Festival Strings Lucerne et a entrepris des tournées de concerts en Allemagne, Italie, Espagne et en Amérique du Sud où elle a donné aussi des cours d’interprétation. Eva Oertle est l’hôte de différents festivals et de cycles de concerts comme le Festival de Musique de Chambre de Bastad en Suède, le Festival de Musique Ancienne de Modène ou les Tage für Alte Musik de Zürich. Elle a participé à de nombreux enregistrements pour la radio et la télévision. « Undine » et « Lake Reflections » , les CD qu’elle a publiés sous le label Sony Classical, ont été vivement loués par la presse musicale. Eva Oertle a étudié la flûte moderne aux Musikhochschulen de Fribourg et de Bâle auprès de Janek Rosset, Felix Renggli et Peter-Lukas Graf et suivit des cours de musicologie et d’études germaniques à l’Université de Fribourg. Son intérêt pour la pratique d'exécution historique l'a conduite ensuite à la Schola Cantorum Basiliensis puis à Londres auprès de Rachel Brown. Aujourd'hui Eva Oertle se consacre tant au répertoire classique de la flûte qu'à l'interprétation d'œuvres sur des instruments historiques. Eva Oertle est en outre modératrice et rédactrice musicale à la Radio Suisse SRF2. www.eva-oertle.com Vesselin Stanev Vesselin Stanev est né à Varna (Bulgarie). A l’âge de dix ans, il commence sa formation à l’école de mu-sique de cette ville. En 1981, il entre à l’Académie de Musique de Sofia. A partir de 1983, il étudie au-près de Dmitri Bashkirov au Conservatoire Tchaïkovski de Moscou où il obtient le diplôme de soliste en 1988. Il se rend ensuite à Paris pour étudier auprès d’Alexis Weissenberg ; de 1992 à 1995 il fréquente les classes supérieures du Conservatoire National Supérieur de Musique. A Londres, il trouve en Peter Feuchtwanger un mentor auquel il doit de précieux conseils artistiques. Vesselin Stanev acquiert en très peu de temps une excellente réputation comme musicien ainsi qu’en témoignent les prix qu’il remporte au Concours Tchaïkovski de Moscou et au Concours Marguerite Long - Jacques Thibaud. Au fil de sa carrière musicale Vesselin Stanev est l’hôte de grandes salles concerts européennes comme le Wigmore Hall de Londres, l’Alte Oper de Francfort, Philharmonie à Berlin, le Gewandhaus de Leipzig et la salle Gaveau à Paris, mais il parcourt aussi les pays scandinaves, l’Europe du Sud-Est, la Russie et le Japon. Il collabore avec succès avec des chefs d’orchestre comme Paul Daniel, Alexander Lazarev, Hubert Sou-dant, David Zinman… En musique de chambre, il se produit régulièrement en duo avec la violoniste Eka-terina Frolova et la flûtiste Eva Oertle. Pour le label bulgare Gega New, Vesselin Stanev a enregistré six CD consacrés aux oeuvres de Schumann, Brahms, Liszt, Chopin et Rachmaninov. Sur son premier CD pour Sony Classical, il interprète des oeuvres de jeunesse d’Alexandre Scriabine. Pour le label RCA suivent ensuite deux projets dédiés à la musique de Franz Liszt : en 2010 les « Etudes d’exécution transcen-dante » et en 2014, un programme intitulé « Musique et Mythe ». Programme : Fanny Mendelssohn Schwanenlied op. 1 Nr. 1 Die Mainacht op. post. 9 Nr. 6 Gondellied op. 1 Nr. 6 Fanny Mendelssohn Adagio pour violon et piano en mi majeur (transcription pour flûte et piano) Clara Schumann Mein Stern Der Mond kommt still gegangen op. 13 Nr. 4 Johannes Brahms Sonate pour clarinette et piano en mi dièse majeur op. 120 Nr. 2 (transcription pour pour flûte et piano) Pause Cécile Chaminade Sérénade aux étoiles pour flûte et piano op. 142 André Caplet Deux Pièces pour flûte et piano Mel Bonis Sonate pour flûte et piano en do diese mineur op. 64
Programma : Fanny Mendelssohn Swan Song (A star is falling...) Mainacht (When the silver moon...) Gondellied (O come to me when through the night...) Adagio for violin and piano Clara Schumann "My star" (O you my star, look at you so gladly) The moon comes silently gone Johannes Brahms Sonata op. 120 No. 2 E flat major Cécile Chaminade Sérenade aux étoiles, op.142 André Caplet Rêverie and Petite Valse Mélanie Bonis Sonata in C-sharp minor for flute and piano, op.64 Mélanie Bonis Sonata in C-sharp minor for flute and piano, op.64
Eva Oertle The Swiss flutist Eva Oerle is active throughout Europe as a soloistand chamber musician. She plays with such internationally acclaimed orchestras as II Giardino Armonico and Al Ayre Español. Her recitals have taken her to such major concert halls as the Salle Gaveau in Paris, the Leipzig Gewandhaus, and the Musikverein in Vienna. As soloist her credits include performances with the Brandenburg String Orchestra, the Davos Festival Orchestra, and the Festival Strings Lucerne, among other ensembles, and she has undertaken concert tours to Germany, Italy, Spain, and South America. Her CDs Undine and Lake Reflections (on Sony Classical) have both garnered much praise in the muisc press. Eva Oerle studied modern flute at the Music Academies of Freiburg and Basel with such mentors as Janek Rosset, Felix Renggli, and Peter-Lukas Graf. Her interest in historically informed performance practise subsequently let her to the Schola Cantorum Basiliensis and to London, where she studied with Rachel Brown. Eva Oerle also serves as a host and music editor for Radio SRF2 Kultur. Vesselin Stanev The pianist Vesselin Stanev, who is originally from Varna (Bulgaria), studied at the Music Academy in Sofia, with Dmitri Bashkirov at the Tchaikovsky Conservatory in Moscow, with Alexis Weissenberg and at the Conservatoire National SupeŽrieur de Musique in Paris. Further inspiration came from Peter Feuchtwanger in London. The Tchaikovsky Competition in Moscow and the Concours Marguerite Long – Jacques Thibaud saw him as a prize-winner. He regularly performs in major concert halls in Europe, such as the Wigmore Hall in London, the Philharmonie Berlin, the Gewandhaus Leipzig or the Salle Gaveau in Paris. He also travels to the Nordic countries, to Eastern and South-Eastern Europe, Russia and Japan. He devotes particular attention to chamber music, for example with the violinist Ekaterina Frolova, the flautist Eva Oertle or the cellist ZoltaŽn Despond. He has made numerous CD recordings for RCA, Sony Classical and the Bulgarian label Gega New. Program: Fanny Mendelssohn Swan Song (A star is falling...) Mainacht (When the silver moon...) Gondellied (O come to me when through the night...) Adagio for violin and piano Clara Schumann "My star" (O you my star, look at you so gladly) The moon comes silently gone Johannes Brahms Sonata op. 120 No. 2 E flat major Cécile Chaminade Sérenade aux étoiles, op.142 André Caplet Rêverie and Petite Valse Mélanie Bonis Sonata in C-sharp minor for flute and piano, op.64 Mélanie Bonis Sonata in C-sharp minor for flute and piano, op.64
Dans , Tonen
J’en pris les oiseaux / Criiez oracle - Jason Respilieux
06december 2022
-10december 2022
Brigittinenkapel, Korte Brigittinenstraat 1 Petite Rue des Brigittines, Brussel, Brussels Hoofdstedelijk Gewest 1000, België
1.25€ - 14€
Beschrijving
*** Français ***
Anagramme des noms des deux interprètes, J’en pris les oiseaux / Criiez oracle se compose d’un solo au plateau et d’un duo vidéo-danse rassemblant Jason Respilieux et Claire Croizé.C’est un art du ralentissement et de l’attention que le spectacle nous invite à considérer : attention renouvelée aux sensations qui permettent de se percevoir en tant qu’humain comme relié à notre environnement et dépendant de lui.L’écriture chorégraphique poétique et sensorielle de Jason Respilieux propose aux spectateurs d’accéder au sensible, d’observer les signes et, en utilisant nos cinq sens, de renouer un dialogue ténu entre nos corps et le vivant qui les intègre et les compose.
*** Nederlands ***
J’en pris les oiseaux / Criiez oracle, een anagram van de namen van de twee dansers, bestaat uit een solo gebracht op het podium en een dansvideo waarin Jason Respilieux en Claire Croizé te zien zijn.De voorstelling wil ons doen stilstaan bij de kunst van het vertragen en van de aandacht: een hernieuwde aandacht voor de gewaarwordingen die toelaten om onszelf te zien als een menselijk wezen dat in verbinding staat met onze omgeving en er afhankelijk van is.De poëtische en zintuiglijke stijl van Jason Respilieux neemt ons mee naar een wereld vol gevoel en symboliek, waar zich, met behulp van onze vijf zintuigen, een subtiele dialoog ontvouwt tussen onze lichamen en het levende dat hen integreert en definieert.
*** English ***
An anagram of the performers’ names, J’en pris les oiseaux / Criiez oracle consists of a solo on stage and a video-dance duet between Jason Respilieux and Claire Croizé.The performance invites us to contemplate the practice of slowing down and paying attention: a renewed awareness of the sensations that enable us to perceive ourselves as human beings bound to our environment and reliant on it.Jason Respilieux’s poetic and sensorial choreography allows the audience to explore the senses, observe signs, and, by using our five senses, restore a fragile dialogue between our bodies and the living world that surrounds and composes them.
Datum informatie
2022-12-06: 19:00:00
2022-12-07: 19:00:00
2022-12-08: 19:15:00
2022-12-09: 19:00:00
2022-12-10: 19:00:00
Tickets
Article 27
1.25€
Seniors
10€
Etudiants
10€
Normal
14€