********** English **********
The animal kingdom has long been a source of inspiration for both the visual
arts and jewellery.
True to their philosophy of wearable contemporary jewellery, but also driven by
a sense of humour and the offbeat, Hectare's gallery owners have selected six
artists from near and far to put wildlife in the spotlight. Bestiaire Star
ventures into disturbing, surprising and seductive territory, populated by
hybrid creatures.
The creations of Miriam Arentz, Monika Brugger, Benedikt Fischer, Lore
Langendries, Märta Mattsson and Vivienne Varay play on attraction and repulsion,
without avoiding the question of the materials used: imitated or real,
reinvented or recycled.
The bestiary - an educational picture book - becomes a cabinet of curiosities.
Where the trivial is adorned with the precious, where the object becomes a
story, where the familiar is hijacked and emboldened to the brink of the
strange.
Hectare's Bestiaire Star exhibition is part of the Be.Tour for the second
edition of Brussels Jewellery Week from 25 to 28 April 2024. A festival that
highlights contemporary jewellery and brings together 15 Brussels and
international galleries.
********** Français **********
Le règne animal inspire de longue date tant les arts visuels que les éléments de
parure.
Fidèles à leur philosophie du bijou contemporain portable, mues aussi par un
sens certain de l’humour et du décalage, les galeristes d’Hectare ont
sélectionné six artistes d’ici et d’ailleurs pour mettre la faune à l’honneur.
Bestiaire Star s’aventure dans des territoires inquiétants, surprenants,
séduisants, peuplés d’hybrides créatures.
Les créations de Miriam Arentz, Monika Brugger, Benedikt Fischer, Lore
Langendries, Märta Mattsson et Vivienne Varay mettent en jeu l’attraction et la
répulsion, sans esquiver la question des matériaux convoqués: imités ou
véritables, réinventés ou recyclés.
Le bestiaire – cet imagier à visée éducative – se mue ici en cabinet de
curiosités. Où le trivial se pare de précieux, où l’objet devient histoire, où
la familiarité détournée s’enhardit jusqu’à tutoyer l’étrange.
L’exposition Bestiaire Star d’Hectare s’inscrit dans le Be.Tour de la seconde
édition de la Brussels Jewellery Week du 25 au 28 avril 2024. Un festival qui
met en lumière le bijou contemporain et qui regroupe 15 galeries bruxelloises et
internationales.
********** Nederlands **********
Het dierenrijk is al lang een bron van inspiratie voor zowel de beeldende kunst
als sieraden.
Trouw aan hun filosofie van draagbare hedendaagse sieraden, maar ook gedreven
door gevoel voor humor en het onconventionele, hebben de galeriehouders van
Hectare zes kunstenaars van heinde en verre geselecteerd om wilde dieren in de
schijnwerpers te zetten. Bestiaire Star begeeft zich op verontrustend,
verrassend en verleidelijk terrein, bevolkt door hybride wezens.
De creaties van Miriam Arentz, Monika Brugger, Benedikt Fischer, Lore
Langendries, Märta Mattsson en Vivienne Varay spelen met aantrekking en
afstoting, zonder de kwestie van de gebruikte materialen uit de weg te gaan:
nagemaakt of echt, opnieuw uitgevonden of gerecycled.
Het bestiarium - een educatief prentenboek - wordt een rariteitenkabinet. Waar
het triviale wordt opgesierd met het kostbare, waar het object een verhaal
wordt, waar het vertrouwde wordt gekaapt en uitvergroot tot het randje van het
vreemde.
De tentoonstelling Bestiaire Star van Hectare maakt deel uit van de Be.Tour voor
de tweede editie van de Brussels Jewellery Week van 25 tot 28 april 2024. Een
festival dat hedendaagse juwelen in de kijker zet en 15 Brusselse en
internationale galerijen samenbrengt.
JPMDR - 'Salon d'été'
02juni 2023
-30juni 2023
9Hotel Sablon
9Hotel Sablon, Rue de la Paille 2, Bruxelles, Région de Bruxelles-Capitale 1000, Belgique
Gratuit
Description
********** English **********
From June 2 to 30, the 9HOTEL SABLON presents the work of Jean Paul Masse
de Rouch alias JPMDR. On this occasion, this Belgian artist unanimously
will present collages in a declination of wall tapestries, signs, scarves and neon installations.
********** Français **********
Du 2 au 30 juin, le 9HOTEL SABLON présente l’oeuvre de Jean Paul Masse
de Rouch alias JPMDR. A cette occasion, cet artiste belge unanimement
reconnu présentera des collages dans une déclinaison de tapisseries murales,
panneaux signalétiques, foulards et installations de néons.
********** Nederlands **********
Van 2 tot 30 juni presenteert het 9HOTEL SABLON het werk van Jean Paul Masse
de Rouch alias JPMDR. Bij deze gelegenheid zal deze Belgische kunstenaar, unaniem
collages presenteren in een reeks wandtapijten, borden, sjaals en neoninstallaties.
Art
Information sur la date
10:00:00 - 18:00:00
Billets
Gratuit
Info & Réservation
Lieu
Organisateur
Vous organisez cet événement ?
Contactez-nous si vous souhaitez mettre à jour les informations et autres.
Nous contacter1 Photo
Événements suggérés
********** English **********
From 25 April to 5 May, Brussels will be all about contemporary jewellery! For
its second edition, the Brussels Jewellery Week brings together established and
emerging artists, collectors and an international audience.
Brussels Jewellery Week aims to highlight contemporary jewellery as a creative
and innovative craft. In addition to the main exhibition at MAD Brussels, tours,
lectures and workshops will be organised at various locations around the city.
PARTICLE[S]
In physics, "elementary particles" are the smallest elements that form the
matter and forces of the universe: in constant motion, these small entities are
capable, by fusion, of forming large ensembles, thus forming the basis of all
creation and transformation. In grammar, a particle is a small unchanging
element: fixed, unassuming, it inflects the meaning of a word by connecting with
it.
The concept of PARTICLE[S] can be approached from a purely scientific or
technical standpoint. But it can also be seen, in a world threatened by
pollution, as a metaphor for many human interactions that ultimately form a
critical mass. In the world of contemporary jewelry, we see that each material
consists of the same tiny particles that together, in subtle arrangements, form
a work of art.
********** Français **********
Du 25 avril au 5 mai, Bruxelles se met à l'heure du bijou contemporain ! La
capitale européenne réunit des artistes établis et émergents, des
collectionneurs et un public international pour la deuxième édition de la
Brussels Jewellery Week. Pour rappel, la première édition a eu lieu en 2022,
avec l'exposition principale "In Fieri" au MAD Brussels.
La Brussels Jewellery Week vise à mettre en valeur le bijou contemporain en tant
qu'artisanat créatif et innovant. En plus de l'exposition principale au MAD
Brussels, des visites guidées, des conférences et des ateliers seront organisés
à travers toute la ville.
PARTICLE[S]
En physique, les "particules élémentaires" sont les plus petits éléments qui
forment la matière et les forces de l'univers : en mouvement constant, ces
petites entités sont capables, par fusion, de former de grands ensembles, à la
base de toute création et transformation. En grammaire, une particule est un
petit élément immuable : fixe, discrète, elle infléchit le sens d'un mot en se
liant à lui.
Le concept de PARTICULE[S] peut être abordé d'un point de vue purement
scientifique ou technique. Mais il peut aussi être envisagé, dans un monde
menacé par la pollution, comme une métaphore des nombreuses interactions
humaines qui finissent par former une masse critique. Dans l'univers de la
joaillerie contemporaine, on constate que chaque matériau est constitué des
mêmes minuscules particules qui, ensemble, dans des arrangements subtils,
forment une œuvre d'art.
********** Nederlands **********
Van 25 april tot 5 mei staat Brussel in het teken van hedendaagse juwelen! Voor
haar tweede editie brengt de Brussels Jewellery Week gevestigde en opkomende
kunstenaars, verzamelaars en een internationaal publiek samen.
De Brussels Jewellery Week wil hedendaagse juwelen onder de aandacht brengen als
een creatieve en innovatieve ambacht. Naast de hoofdtentoonstelling bij MAD
Brussels worden er rondleidingen, lezingen en workshops georganiseerd op
verschillende locaties in de stad.
PARTICLE[S]
In de fysica zijn 'elementaire deeltjes' de kleinste elementen waaruit de
materie en de krachten van het universum bestaan: in voortdurende beweging zijn
deze kleine lichamen in staat om, door samensmelting, grote ensembles te vormen
en zo de basis te vormen van alle schepping en transformatie. In de grammatica
is een deeltje een klein onveranderlijk element: vast, bescheiden, het verbuigt
de betekenis van een woord door zich ermee te verbinden.
Het begrip PARTICLE[S] kan benaderd worden vanuit een puur wetenschappelijk of
technisch standpunt. Maar het kan ook gezien worden, in een wereld die bedreigd
wordt door vervuiling, als een metafoor voor vele menselijke interacties die
uiteindelijk een kritische massa vormen. In de wereld van de hedendaagse juwelen
zien we dat elk materiaal bestaat uit dezelfde kleine deeltjes die samen, in
subtiele ordeningen, een kunstwerk vormen.
********** English **********
Since 2012, Louidgi Beltrame has been conducting research in Peru which has led
him to investigate the Nazca geoglyphs and film the practice of José Levis Picón
Saguma, a curandero (traditional healer or shaman). Through films, photographs,
ink drawings on canvas, and a sculpture produced for his exhibition at La Loge,
the artist explores the liminal figure of the huaquero ('clandestine grave
digger'). By maintaining links with the past, huaquería—or clandestine
excavation—could be seen as a form of resistance to colonisation and a forced,
rational interpretation of the world. Here, traditions, spirits, and ancestors
are kept alive by owing to transactional gestures and the transmission of
knowledge.
The exhibition at La Loge is presented in partnership with le Centre d’art
contemporain d’Ivry — le Crédac.
********** Français **********
Depuis 2012, Louidgi Beltrame développe une recherche au Pérou, laquelle l’a
mené à expérimenter les géoglyphes de Nazca, ou à filmer la pratique du
curandero (guérisseur traditionnel ou chamane) José Levis Picón Saguma. À
travers des films, des photos, des encres sur toile et une sculpture, produits
pour l’exposition présentée à La Loge, l’artiste s’intéresse à la figure
liminale du huaquero (« fouilleur de tombes clandestin »). La huaquería —
c’est-à-dire la fouille clandestine — pourrait être perçue comme une forme de
résistance à la colonisation et à l’imposition d’une lecture rationnelle du
monde, en permettant d’assurer des liens avec le passé. Ici, entre les gestes de
transactions et les transmissions de savoirs, traditions, esprits et ancêtres
demeurent vivant·es.
********** Nederlands **********
Sinds 2012 doet Louidgi Beltrame onderzoek in Peru. Zo onderzocht hij de
geogliefen van Nazca en filmde hij de praktijk van de curandero (traditionele
genezer of sjamaan) José Levis Picón Saguma. De tentoonstelling in La Loge richt
zich aan de hand van films, foto's, inktwerken op doek en een sculptuur, op de
liminale figuur van de huaquero, een persoon die illegale opgravingen uitvoert
op precolumbiaanse vindplaatsen. Huaquería – of clandestiene opgraving – kan
worden gezien als een vorm van verzet tegen de kolonisatie en tegen het
opdringen van een rationele kijk op de wereld , omdat het de banden met het
verleden behoudt. Hierdoor blijven tradities, geesten en voorouders levend, te
midden van het uitvoeren van transacties en het overdragen van kennis.
********** English **********
In this exhibition, K-Dix 80 presents works based on elements that are not, or
are no longer, visible in the cemetery.
The best example of this is the barrier built by Horta around the tomb, but
which has since been lost and of which no representation seems to be available.
K-Dix80 wanted to recreate the barrier by drawing on the contemporary collective
imagination, and to do so he commissioned artificial intelligence software to
reconstitute it. His many unexpected proposals are revealed, as the shadow of
one of these virtual barriers is painted on the floor and wall.
Other elements evoke the negative of the intervention in the public space, such
as the original paving stones replaced by those sculpted by K-Dix80, or the
offcuts of the corten steel plates that reproduce the decorative elements
sculpted by Horta on the tomb of the Cressonnières family.
Emphasis is also placed on the context of the tomb, which stands next to more
modest buildings destined to disappear, like those they housed. Various
photographic approaches pay tribute to these people in the shadows.
********** Français **********
Dans cette exposition, K-Dix80 présente des œuvres conçues à partir d’éléments
qui ne sont pas ou plus visibles au cimetière.
Le meilleur exemple en est fourni par la barrière construite par Horta autour de
la tombe, mais perdue depuis et dont aucune représentation ne semble disponible.
K-Dix80 a voulu recréer la barrière en puisant dans l’imaginaire collectif
contemporain, et pour ce faire il a chargé un logiciel d’intelligence
artificielle de la reconstituer. Ses nombreuses propositions, pour le moins
inattendues, sont dévoilées, alors que l’ombre d’une de ces barrières virtuelles
est peinte au sol et sur le mur.
D’autres éléments évoquent le négatif de l’intervention dans l’espace public,
comme les pavés d’origine remplacés par ceux sculptés par K-Dix80 ou les chutes
des plaques d’acier corten qui reprennent les éléments décoratifs sculptés par
Horta sur la tombe de la famille des Cressonnières.
Un accent est aussi mis sur le contexte de la tombe, voisine d’édifices plus
modestes, destinés à disparaître, comme celles et ceux qu’ils abritaient.
Diverses approches photographiques rendent hommage à ces personnes de l’ombre.
********** Nederlands **********
In deze tentoonstelling presenteert K-Dix80 werken gebaseerd op elementen die
niet of niet meer zichtbaar zijn op de begraafplaats.
Het beste voorbeeld hiervan is de barrière die Horta rond het graf bouwde, maar
die sindsdien verloren is gegaan en waarvan geen representatie beschikbaar lijkt
te zijn. K-Dix80 wilde de barrière herscheppen door te putten uit de hedendaagse
collectieve verbeelding en om dat te doen gaf hij kunstmatige
intelligentiesoftware de opdracht om de barrière te reconstrueren. Zijn vele
onverwachte voorstellen worden onthuld als de schaduw van een van deze virtuele
barrières op de vloer en de muur wordt geschilderd.
Andere elementen roepen het negatieve van de interventie in de openbare ruimte
op, zoals de originele straatstenen die zijn vervangen door de stenen die door
K-Dix80 zijn gebeeldhouwd, of de afsnijdingen van de cortenstalen platen die de
decoratieve elementen reproduceren die Horta op het graf van de familie
Cressonnières heeft gebeeldhouwd.
De nadruk wordt ook gelegd op de context van de tombe, die naast bescheidener
gebouwen staat die voorbestemd zijn om te verdwijnen, net als de gebouwen die ze
herbergden. Verschillende fotografische benaderingen brengen hulde aan deze
mensen in de schaduw.
********** English **********
“The recent works (2023-2024) presented here explore the many potentialities of
painting, while opening up to other techniques such as drawing, embroidery and
ceramics. Her work is ever-changing and multi-faceted. The artist plays with the
material components of her works, such as the canvas, the frame and the support
for her paintings, which she twists, turns and metamorphoses endlessly. A
gradual conquest towards other dimensions, other potential spaces beyond the
imposed framework.” – Catherine Henkinet
********** Français **********
“Les œuvres récentes (2023-2024) ici présentées déclinent les nombreuses
potentialités qu’offre la peinture tout en s’ouvrant à d’autres techniques : le
dessin, la broderie, la céramique. Son travail est sans cesse changeant,
protéiforme car l’artiste joue avec les composantes matérielles de ses œuvres
comme la toile, le châssis ou le support de ses peintures qu’elle détourne,
retourne et métamorphose à l’envi. Une conquête progressive vers d’autres plans,
d’autres espaces possibles hors du cadre imposé. ” – Catherine Henkinet
********** Nederlands **********
"De recente werken (2023-2024) die hier worden gepresenteerd verkennen de vele
mogelijkheden van de schilderkunst, terwijl ze zich ook openstellen voor andere
technieken zoals tekenen, borduren en keramiek. Haar werk is steeds veranderend
en veelzijdig. De kunstenaar speelt met de materiële componenten van haar
werken, zoals het doek, het frame en de drager van haar schilderijen, die ze
eindeloos verdraait, draait en metamorfoseert. Een geleidelijke verovering naar
andere dimensies, andere potentiële ruimtes buiten het opgelegde kader." -
Catherine Henkinet
********** Français **********
LES NOCTURNES SONT DE RETOUR À LA MAISON DES ARTS!
Nous vous ouvrons les portes le jeudi 25 avril, de 17h à 22h.
La visite de l’exposition Encore & Encore. Rituels d’artistes est accessible
gratuitement.
Mais si vous souhaitez découvrir les endroits cachés de la Maison des Arts,
c’est Madame Rosa qui sera votre guide!
Madame Rosa est femme de ménage, experte en maisons historiques. Bavarde et
extrêmement curieuse, voire indiscrète, elle partage volontiers les anecdotes
qu’elle collecte et se permet souvent de désobéir, emmenant les visiteurs dans
son sillage.
Cette visite théâtralisée est payante et se fait sur inscription uniquement via
le site des Nocturnes.
Les visites sont données en français uniquement.
Horaire des visites:
17:30 – 18:30
19:00 – 20:00
20:30 – 21:30
Tarif:
Visite de l'expo et ambiance musicale: Gratuit
Visites Madame Rosa:
Standard : 6€
Etudiant (-26 ans) : 3€
Enfant de moins de 13 ans : gratuit
Durant toute la soirée, profitez d’une ambiance musicale de la Shaft Crew qui
diffusera des sons Disco et feel good. L’Estaminet, horeca de la Maison des
Arts, sera également ouvert pour vous proposer des boissons variées !
LES NOCTURNES, C’EST QUOI?
Tous les jeudis soir du 11 avril au 23 mai, les Nocturnes vous ouvrent les yeux
sur les trésors des musées et centres d’art bruxellois.
De 17h à 22h, découvrez les expositions du moment et les collections de 43musées
grâce à des visites guidées inédites, un accès aux coulisses et réserves ou des
ateliers artistiques sur mesure.
Réservations et programme complet sur le site de Brussels Museums Nocturnes
********** Nederlands **********
De Nocturnes van La Maison des Arts zijn er weer!
Op donderdag 25 april openen wij onze deuren van 17 tot 22 uur.
Het bezoek aan de tentoonstelling Keer op keer. Rituelen van kunstenaars is
gratis.
Ontdek je liever de verborgen hoekjes van La Maison des Arts? Dan is Madam Rosa
je gids.
Madam Rosa is de huishoudster. En ze weet alles over historische huizen! Ze
babbelt graag en is extreem nieuwsgierig. Ze steekt haar neus overal in. Ze
roddelt zonder gêne, heeft veel anekdotes en durft bezoekers wel eens stiekem
mee te nemen door het huis.
Dit theaterbezoek is betalend en enkel toegankelijk op inschrijving. Ga hiervoor
naar de website van de Nocturnes.
De gidsen zijn Franstalig.
Tijdstippen van de bezoeken
17.30 – 18.30 u
19.00 – 20.00 u
20.30 – 21.30 u
Prijzen
Standaard: € 6
Studenten (-26 jaar): € 3
Kinderen onder 13 jaar: gratis
Geniet de hele avond van de muziek van Shaft Crew, met zijn vrolijke
discoklanken. Ook het Estaminet, de horecazaak van La Maison des Arts, is
geopend voor een heerlijk drankje.
Wat zijn de Nocturnes?
Elke donderdagavond van 11 april tot 23 mei belichten de Nocturnes de schatten
van de Brusselse musea en kunstencentra.
Ontdek van 17 tot 22 uur de tentoonstellingen van het moment en de collecties
van 43 musea, dankzij unieke geleide bezoeken, een blik achter de schermen en in
de opslagplaatsen, of artistieke workshops op maat.
Reserveren kan op de website van Brussels Museums Nocturnes. Je vindt er ook het
volledige programma.
NL / De Elsense geologe Marie Anne Maniet toont een reeks foto’s over de
Maalbeekvallei. Met haar foto's wil ze de aanwezigheid van dit verdwenen water
en de vallei opnieuw laten voelen.
FR / La géologue ixelloise Marie Anne Maniet présente une série de photos sur la
vallée de Maelbeek. Avec ses photos, elle souhaite faire sentir à nouveau la
présence de cette eau évaporée et de la vallée.
Vernissage 27.04 18:00 Gratis/Gratuit
Expo: 27.04 > 31.05 Visits on weekdays 09:00-20:00
Modesti Perdriolle Gallery présente un solo show de Samantha McEwen, artiste
anglo-américaine née à Londres en 1960, avec un ensemble d'œuvres des années
1980 à nos jours. A cette occasion sera lancée la première monographie dédiée à
la vie et à l'œuvre de Samantha McEwen publiée par 5 Continents Éditions.
Samantha McEwen arrive à New York à l’âge de 18 ans. Elle s’inscrit à la School
of Visual Arts où elle sympathise avec l’un des étudiants, Keith Haring, puis
Kenny Scharf. New York est alors un village où tous les artistes se côtoient.
Samantha participe à la vie intense de l’East Village. Elle collabore à de
nombreuses expositions aussi bien dans des Clubs qu’à la galerie Tony Schafrazi
en 1985 et 1987.
La fin des années 1980 est marquée par le Sida. New York devient une ville où
l’on ose plus demander des nouvelles de ses proches. Samantha se réinstalle à
Londres. Ce ne sont pas des années faciles pour les artistes femmes. Il faudra
attendre les années 2010 pour voir à nouveau des peintures de Samantha McEwen
dans des lieux renommés, en 2015 à la Pace Gallery de Londres dans une
exposition de groupe en hommage au grand marchand anglais Robert Fraser et en
2017 au MoMA dans l’exposition témoignage 'Club 57, Film, Performance, and Art
in the East Village, New York, 1978-1983'.
Samantha McEwen arrive à New York à l’âge de 18 ans. Elle s’inscrit à la School
of Visual Arts où elle sympathise avec l’un des étudiants, Keith Haring, puis
Kenny Scharf. New York est alors un village où tous les artistes se côtoient.
Samantha participe à la vie intense de l’East Village. Elle collabore à de
nombreuses expositions aussi bien dans des Clubs qu’à la galerie Tony Schafrazi
en 1985 et 1987.
La fin des années 1980 est marquée par le Sida. New York devient une ville où
l’on ose plus demander des nouvelles de ses proches. Samantha se réinstalle à
Londres. Ce ne sont pas des années faciles pour les artistes femmes. Il faudra
attendre les années 2010 pour voir à nouveau des peintures de Samantha McEwen
dans des lieux renommés, en 2015 à la Pace Gallery de Londres dans une
exposition de groupe en hommage au grand marchand anglais Robert Fraser et en
2017 au MoMA dans l’exposition témoignage 'Club 57, Film, Performance, and Art
in the East Village, New York, 1978-1983'.
********** English **********
Bellum et Artes explores an early large-scale conflict in Europe through the
warring parties’ strategic employment of the arts as a military propaganda tool
and to accentuate their power. It goes on to demonstrate the impact of works of
art as ‘ambassadors of peace’. The migration of artists and the displacement of
artistic treasures during this period are subjects which can be analysed through
interactive media stations. Furthermore, Bellum et Artes delves into the
struggle for peace, illuminating political schemes and the genesis of legal and
political principles that continue to have relevance today.
********** Français **********
Bellum & Artes explore un des premiers conflits à grande échelle en Europe à
travers l’utilisation stratégique des arts par les parties adversaires comme
outil de propagande militaire et pour accentuer leur pouvoir. Il démontre
ensuite l’impact des œuvres d’art en tant qu’« ambassadeurs de la paix ». La
migration des artistes et le déplacement des trésors artistiques au cours de
cette période sont des sujets qui peuvent être analysés à travers des stations
médiatiques interactives.
********** Nederlands **********
Bellum et Artes verkent een vroeg grootschalig conflict in Europa aan de hand
van het strategische gebruik van kunst door de strijdende partijen als militair
propagandamiddel en om hun macht te benadrukken. Daarnaasttoont de
tentoonstelling ook de impact van kunstwerken als "ambassadeurs van de vrede".
In de interactieve elementen van de tentoonstelling wordt er dieper ingegaan op
de migratie van kunstenaars en de verplaatsing van kunstschatten tijdens deze
periode.
The first joint exhibition of Hungarian artist, Árpád Forgó and Brussels-based
ceramic artist Abel Jallais takes place at the Front Gallery of Liszt Institute,
Brussels as an official off program of Art Brussels international contemporary
art fair.
At the exhibition, through unusual constellations, Forgó’s delicate shaped
canvas compositions get in dialogue with the monochrome ceramic objects of Abel
Jallais. Despite of working with different medium, their approach and processes
share several similarities. They create non-representational objects, which do
not intend to generate direct associations; the content of the work is its
colour, shape, texture, size and scale.
Both artists developed his own basic forms, from which they build the artworks:
Jallais is using additions, cut-outs and repetition in his “Bonbonne” series;
Forgó is applying different reflection methods, as well as shifting. They create
simple and visually controllable pieces that need to be observed and discovered.
Árpád Forgó works with basic geometric forms and through isometric
transformations; he builds shaped canvas compositions, visualising structures,
shapes, measurements and rhythm, as well as planar and spatial relationships. He
developed shaped canvas modules in order to build block-like or hollow,
symmetrical or asymmetrical compositions. In the recent years, he experiments
intensively with different compound painting processes in order to challenge the
viewer’s perception not only by the structure but also by the material.
Abel Jallais has an attraction to facing unknown objects; therefore, he peals
off the functional territories of the archaic objects and transforms them into a
free form of interpretation. They become a fictional territory again to explore,
offering the opportunity to the passive user to open a new dialogue with the
form. Sighing with the eyes, turning around, manipulating to return to a
primitive form of primitive apprehension. His practice moves in this interstice.
The fictional sense becomes the functional sense.
Both artists work with traditional materials, aiming for industrial perfection,
still keeping the craftsmanship of the process.
Árpád Forgó is a Budapest-based artist. After graduating, he soon started to
focus on geometric abstraction and made paintings with tactile feature. He has
always been interested in the periphery of painting and sculpture. Since 2015,
he creates shaped canvas works and modular compositions. He has exhibited
widely, including solos shows at Anya Tish Gallery in Houston; Schlieder
Contemporary in Frankfurt; Viltin Gallery, Budapest and Rómer Flóris Museum of
Art and History in Győr, Hungary. He has participated in group shows at Ludwig
Museum and Vasarely Museum in Budapest and the Museum Ritter in Waldenbuch,
Germany. Artist residency programs play an important role in the artist’s
career, he was invited to Norway, Australia, Spain, and several times to the
United States. For 2019-2020, he was awarded The Pollock-Krasner Foundation
grant.
Abel Jallais is a French-born ceramic artist living and working in Brussels.
After his studies at the College of Fine Arts in Angers, where he concentrated
on sculpture and drawing, he spent a year in Colombia, where he did an
internship at Campo de Gutierrez artist residency centre, where ceramics played
a major role. He had already been working with clay since his teenage years, and
this experience strengthened his desire to explore this material further. On his
return to Europe, he joined the master’s programme in ceramics at La Cambre
National College of Visual Arts in Brussels, graduating in 2018. Since then, he
has divided his time between his art practice at Espace Triphasé art studio and
his work as a teacher at the Brussels Art Academy and as a teaching assistant at
the ceramics department at La Cambre. His works have been exhibited at numerous
galleries and art spaces in Brussels, including Galerie Cohérent, Musée du
Cinquantenaire, Puls Ceramics Gallery and Espace La Vallée, as well as at
international ceramics platforms in Belgium, The Netherlands and France.
///
Curator: Gábor Pintér